Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arten von Stärke
Dextrinierte Stärke
Geröstete oder in Dextrin umgewandelte Stärke
Getreidestärke
Kartoffelstärke
Sago
Stärke
Stärke für die Nahrungsmittelindustrie
Stärke von Linsen überprüfen
Stärkehaltiges Erzeugnis
Stärkeprodukt
Transatlantische Agenda
Transatlantische Beziehungen
Transatlantische Partnerschaft
Transatlantischer Dialog
Transatlantischer Dialog der Abgeordneten
Transatlantischer Dialog der Gesetzgeber
Transatlantischer Dialog der Parlamentsmitglieder
Transatlantischer Zeitplan
Typen von Stärke

Traduction de «dass starke transatlantische » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transatlantische Beziehungen [ transatlantische Partnerschaft | transatlantischer Dialog ]

trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]


Transatlantischer Dialog der Abgeordneten | Transatlantischer Dialog der Gesetzgeber | Transatlantischer Dialog der Parlamentsmitglieder

trans-Atlantische wetgeversdialoog


transatlantische Agenda | transatlantischer Zeitplan

transatlantische agenda




Stärke [ Getreidestärke | Kartoffelstärke | Sago | Stärke für die Nahrungsmittelindustrie | stärkehaltiges Erzeugnis | Stärkeprodukt ]

zetmeel [ aardappelmeel | industrieel zetmeel | tapioca | zetmeelhoudend product ]


dextrinierte Stärke | geröstete oder in Dextrin umgewandelte Stärke

gedextrimeerd zetmeel


Stärke von Linsen überprüfen

overeenstemming van lenzen controleren | overeenstemming van lenzen verifiëren


Zahnstatus mit stark generalisierten Abrasionen rehabilitieren

afgesleten gebit herstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unter Berücksichtigung dieser und anderer Elemente, die stark für ein Gemeinschaftskonzept für Luftverkehrsabkommen sprechen, vereinbarte der Rat am 5. Juni 2003 ein Maßnahmenpaket, mit dem der Kommission die Verantwortung für die entscheidenden Luftverkehrsverhandlungen übertragen wird; sie wurde insbesondere beauftragt, Verhandlungen über ein neues transatlantisches Luftverkehrsabkommen aufzunehmen.

Rekening houdend met deze en andere argumenten voor een communautaire aanpak van de overeenkomsten inzake luchtdiensten, heeft de Raad op 5 juni 2003 overeenstemming bereikt over een pakket maatregelen waarmee de bevoegdheid voor de belangrijkste onderhandelingen over de luchtvaart wordt overgedragen aan de Commissie, die ook een mandaat heeft gekregen om onderhandelingen over een nieuwe transatlantische luchtvaartovereenkomst te openen.


Mitteilung der Kommission (COM(2016) 117 final) – Transatlantischer Datenaustausch: Wiederherstellung des Vertrauens durch starke Schutzvorkehrungen

Mededeling van de Commissie (COM(2016) 117 final) — Trans-Atlantische gegevensstromen: herstel van vertrouwen door solide waarborgen


Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat: Transatlantischer Datenaustausch: Wiederherstellung des Vertrauens durch starke Schutzvorkehrungen (COM(2016) 117 final vom 29.2.2016)

Mededeling van de Europese Commissie aan het Europees Parlement en de Raad — Trans-Atlantische gegevensstromen: herstel van vertrouwen door solide waarborgen (COM(2016) 117 finalvan 29.2.2016)


Mitteilung: Transatlantischer Datenaustausch: Wiederherstellung des Vertrauens durch starke Schutzvorkehrungen

Mededeling: Trans-Atlantische gegevensstromen: herstel van vertrouwen door solide waarborgen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andererseits möchte ich gerne sagen, dass die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) starke transatlantische Beziehungen immer für prioritär gehalten hat – und das auch immer noch tut –, da sie auf der Überzeugung der Existenz einer Reihe von gemeinsamen Werten und auf der Achtung der Menschenrechte beruhen.

Daarbij wil ik zeggen dat de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) een sterke trans-Atlantische relatie altijd als een prioriteit heeft beschouwd, gebaseerd op de mensenrechten en op de overtuiging dat we een aantal gedeelde waarden hebben.


Im Bericht wird zu Recht die große Welle des zivilen Protests in Tunesien, Ägypten und Libyen und auch in Syrien, Bahrain und Jemen hervorgehoben. Außerdem werden Ereignisse, Zusammenhänge und Erwartungen für jedes dieser Länder aufgezeigt sowie andere Themen von besonderem Interesse, wie unser starkes transatlantisches Bündnis und unsere äußerst wichtigen Beziehungen zu Russland.

In het verslag wordt terecht de nadruk gelegd op de enorme golf van burgerprotesten in Tunesië, Egypte en Libië en tevens in Syrië, Bahrein en Jemen, en worden voor elk van deze landen de gebeurtenissen, context en verwachtingen uiteengezet, evenals andere belangwekkende thema's, zoals onze hechte trans-Atlantische samenwerking en de zeer belangrijke betrekkingen met Rusland.


1. ist der Auffassung, dass die Beziehungen zwischen der EU und den Vereinigten Staaten weiter ausgebaut werden müssen, sofern dies auf Augenhöhe geschieht und des der EU gelingt, mit einer Stimme zu sprechen; ist überzeugt, dass starke transatlantische Beziehungen dazu beitragen können, eine breite Palette gemeinsamer Herausforderungen zu bewältigen, insbesondere, was ein gemeinsames Vorgehen in Krisensituationen betrifft, so zum Beispiel im westlichen Balkan, in der Region des südlichen Kaukasus, in den Ländern des Nahen und Mittleren Ostens, in Afghanistan, bei der Bekämpfung des Terrorismus, der gegenwärtigen Lebensmittelkrise, der ...[+++]

1. is van oordeel dat de Europees-Amerikaanse betrekkingen verder moeten worden verbeterd, mits dit gebeurt op basis van gelijkheid en de EU erin slaagt eensgezind op te treden; gelooft dat goede transatlantische betrekkingen kunnen bijdragen tot het aanpakken van een breed scala aan uitdagingen waarover beide partijen zich zorgen maken, met name in de gemeenschappelijke aanpak van crisisgebieden als de westelijke Balkan, de zuidelijke Kaukasus, het Midden-Oosten, Afghanistan, bestrijding van terrorisme, de huidige voedselcrisis, ene ...[+++]


Kurzum, ein starkes transatlantisches Signal an den Iran ist zweifellos geboten.

Kortom, Voorzitter, een krachtig transatlantisch signaal aan Iran is stellig geboden.


Schmit, Rat (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordneten! Ich werde mich kurz fassen, denn ich stelle fest, dass breite Einigung über die Notwendigkeit besteht, nicht nur unsere transatlantischen Beziehungen zu stärken, sondern auch die Meinungsverschiedenheiten, zu denen es in letzter Zeit gekommen ist, zu überwinden und eine starke transatlantische Beziehung aufzubauen.

Schmit, Raad. – (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, ik zal het heel kort houden, omdat ik constateer dat we het er in zeer ruime mate over eens zijn dat de transatlantische betrekkingen versterkt moeten worden, dat de meningsverschillen die de afgelopen tijd naar voren zijn gekomen, overbrugd moeten worden en dat we moeten werken aan het opbouwen van een sterke transatlantische relatie.


6. Eine starke transatlantische Zusammenarbeit ist für die Förderung von Wirtschaftswachstum und nachhaltiger Entwicklung von entscheidender Bedeutung.

6. Intensieve trans-Atlantische samenwerking is essentieel voor de bevordering van economische groei en duurzame ontwikkeling.


w