Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass spezifische konkrete ziele vorgegeben " (Duits → Nederlands) :

Im Hinblick auf die Entwicklung des ländlichen Raums hat der Hof betont, wie wichtig es ist, dass spezifische konkrete Ziele vorgegeben werden, die mit den vorgeschlagenen Maßnahmen erreicht werden sollen, und dass die Unterstützung gezielt in den ländlichen Gebieten zum Einsatz kommt, wo die Beihilfen am dringendsten benötigt werden.

Met betrekking tot plattelandsontwikkeling benadrukte de Rekenkamer het belang van het bepalen van specifieke concrete doelstellingen die door de voorgestelde maatregelen moeten worden verwezenlijkt en van een verzekerde gerichtheid van de steun op plattelandsgebieden waar de behoefte aan steun het grootst is.


Der Europäische Gerichtshof hat wiederholt entschieden, dass hinsichtlich der Frage, ob das mit einer zur Beurteilung unterbreiteten Maßnahme angestrebte Ziel legitim ist, die Mitgliedstaaten nicht nur bei der Entscheidung darüber, welches konkrete Ziel von mehreren sie im Bereich der Arbeits- und Sozialpolitik verfolgen wollen, sondern auch bei der Festlegung der zu seiner Erreichung geeigneten Maßnahmen über ein weites Ermessen v ...[+++]

Het Hof van Justitie heeft herhaaldelijk geoordeeld dat wat betreft de vraag of het doel dat wordt nagestreefd met een ter beoordeling staande maatregel legitiem is, de lidstaten over een ruime beoordelingsbevoegdheid beschikken, niet alleen bij de beslissing welke van meerdere doelstellingen van sociaal beleid en werkgelegenheidsbeleid zij specifiek willen nastreven, maar ook bij het bepalen van de maatregelen waarmee die doelstelling kan worden verwezenlijkt (HvJ, 19 juni 2014, Specht e.a., C-501/12-C-506/12, C-540/12 en C-541/12, punt 46 en de aldaar aangehaalde rechtspraak; HvJ, 21 januari 2015, Felber, C-529/13 ...[+++]


(10) Für jeden dieser Bereiche werden übergeordnete und konkrete Ziele vorgegeben, und es wird eine Reihe von Maßnahmen zu deren Verwirklichung aufgezeigt.

(10) Voor elk van deze terreinen worden centrale doelstellingen en bepaalde streefcijfers vastgesteld, terwijl reeds een aantal acties is vastgesteld om deze streefcijfers te halen.


In der Erwägung, dass die auf das jeweilige Gebiet anwendbaren Erhaltungsziele unter Zugrundelegung der in diesem Erlassentwurf (der zu dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 1. Dezember 2016 zur Festlegung der Erhaltungsziele für das Natura 2000-Netz geführt hat) für jeden natürlichen Lebensraumtyp und jede Art, die in der Liste nach Anhang 1 des Ausweisungserlasses angeführt wird, festgehaltenen Ziele bestimmt werden; dass in dieser Liste die in dem jeweiligen Gebiet effektiv zu bewahrenden Lebensraumflächen und Populationsgröße ...[+++]

Overwegende dat de instandhoudingsdoelstellingen, die toepasselijk zijn op de locatie, worden vastgesteld door te verwijzen naar de doelstellingen, vastgesteld bij dit ontwerp van besluit, voor elk type natuurlijk habitat en elke soort opgenomen in de lijst bedoeld in bijlage 1 van het aanwijzingsbesluit waarbij, voor de betrokken locatie, de habitatoppervlaktes en de populatieniveaus van de soorten die concreet op de locatie moeten worden behouden, worden bepaald (kwantitatieve doelstellingen); dat de samenhang van de doelstellingen opgenomen in het ontwerp van besluit met de gegevens bedoeld in bijlage 2016, de bezwaarindieners de mog ...[+++]


Zu diesem Zweck sollten allgemeine und spezifische Ziele vorgegeben werden.

Daartoe moeten algemene en specifieke doelstellingen worden vastgesteld.


Als nächster Schritt dürften anlässlich des Gipfeltreffens zur Östlichen Partnerschaft in Wilna am 28. und 29. November 2013 einige konkrete und erreichbare Ziele vorgegeben werden, die sich aus der Verkehrszusammenarbeit ergeben.

Naar verwachting is de volgende stap dat er op de topontmoeting over het Oostelijk Partnerschap in Vilnius op 28 en 29 november 2013 een aantal concrete en realistische doelen worden vastgelegd die voortvloeien uit de samenwerking op het gebied van vervoer.


[10] Die Übersichtstabellen in den vier Politikbereichen behandeln stets zwei Aspekte: Ziele, d. h. ob mit den Strategien das durch den EU-Rahmen vorgegebene allgemeine Ziel der EU in dem betreffenden Bereich verfolgt wird und ob durch die Strategien konkrete, spezifische und quantifizierbare Ziele festgelegt werden; und Maßnahmen (für die Bevölkerung insgesamt und speziell für Roma).

[10] De overzichtstabellen geven steeds voor de vier beleidsterreinen twee punten aan: doelstellingen, d.w.z. of de strategieën de algemene EU-doelstelling op een bepaald gebied, zoals in het EU-kader vastgesteld, ondersteunen en of die strategieën concrete, specifieke en kwantificeerbare doelstellingen bevatten, en maatregelen (zowel algemene maatregelen als maatregelen specifiek voor de Roma).


(10) Für jeden dieser Bereiche werden übergeordnete und konkrete Ziele vorgegeben, und es wird eine Reihe von Maßnahmen zu deren Verwirklichung aufgezeigt.

(10) Voor elk van deze terreinen worden centrale doelstellingen en bepaalde streefcijfers vastgesteld, terwijl reeds een aantal acties is vastgesteld om deze streefcijfers te halen.


In diesen Leitlinien wird den Mitgliedstaaten eine Reihe spezifischer Zielsetzungen vorgegeben, die verwirklicht werden müssen, damit eine dauerhafte Erhöhung des Beschäftigungsniveaus möglich wird. Insbesondere hat man quantifizierte Ziele gesetzt, was neue Berufsmöglichkeiten für arbeitslose Jugendliche und Langzeitarbeitslose sowie einen verstärkten Zugang zur Berufsbildung für Erwerbslose betrifft.

Met name werden gekwantificeerde doelen gesteld voor de nieuwe start die jongere en langdurige werklozen moet worden geboden alsmede een verbeterde toegang voor de werklozen tot opleiding.


Mit dem Aktionsplan werden zwei konkrete Ziele verfolgt: I. Förderung, Koordinierung und Verstärkung der Direktinterventionen zugunsten der Genossenschaften, Gegenseitigkeitsgesellschaften, Vereine und Stiftungen durch: - einen verstärkten horizontalen Ansatz, der insbesondere auf die Ausarbeitung von Untersuchungen über die Entwicklung des Sektors in der Gemeinschaft, die Schaffung günstiger Rahmenbedingungen, die Einschätzung der Folgen der Gemeinschaftspolitiken und die Anhörung der Unternehmen der Sozialwirtschaft abzielt; - die Unterstützung spezifischer ...[+++]

Dit actieprogramma heeft in concreto een dubbele doelstelling: I. de bevordering, coördinatie en versterking van rechtstreekse maatregelen ten behoeve van coöperaties, onderlinge maatschappijen, associaties en stichtingen, dankzij: - de versterking van de horizontale benadering die, met name gericht is op de opstelling van studies over de ontwikkeling van de sector in de Gemeenschap, de schepping van een gunstig klimaat, de evaluatie van de gevolgen van het Gemeenschapsbeleid en de organisatie van de raadpleging van de ondernemingen ...[+++]


w