Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass solche strukturellen faktoren " (Duits → Nederlands) :

2. weist erneut darauf hin, dass die MDG zwar den Vorteil der Einfachheit haben, sie aber nicht die zugrunde liegenden strukturellen Faktoren angegangen sind, die zu Armut und Ungleichheit führen; betont, dass der globale nachhaltige Entwicklungsrahmen für die Zeit nach 2015 umgestaltend sein sollte, indem er die Grundursachen der Armut und Ungleichheit angeht und somit einen Beitrag zur Verwirklichung der der ...[+++]

2. herinnert eraan dat de MDG's weliswaar hun eenduidigheid tot voordeel hebben, maar niet toekomen aan de onderliggende structurele factoren die armoede en ongelijkheid in de hand werken; onderstreept dat het nieuwe kader voor duurzame ontwikkeling voor na 2015 verandering moet brengen door de oorzaken van armoede en ongelijkheid bij de wortel aan te pakken, en zo de achterwege gebleven onderdelen van de huidige MDG's alsnog af te maken;


4. fordert, dass ein spezifischer Aktionsplan zur Gleichstellung der Geschlechter verabschiedet wird, der mit dem notwendigen Finanzierungsmechanismus, einschließlich Instrumente zur geschlechtsspezifischen Budgetierung, versehen ist, um gegen die sich überschneidenden und strukturellen Faktoren von Ungleichheiten sowie die vielfältigen Formen von Diskriminierung vorzugehen, die aus Gründen des Geschlechts, der ethnischen Zugehörigkeit, des kulturellen ...[+++]

4. dringt aan op de opstelling van een ​​specifiek actieplan voor gendergelijkheid dat vergezeld gaat van het vereiste financieringsmechanisme, met inbegrip van instrumenten voor genderbewuste begroting om elkaar kruisende en structurele oorzaken van ongelijkheid, en meervoudige vormen van discriminatie op grond van geslacht, etniciteit, culturele of religieuze achtergrond, seksuele geaardheid, genderidentiteit, gezondheidstoestand en capaciteiten aan te pakken;


Mittelfristig gesehen und mit all der bei der Analyse dieser Marktentwicklungen gebotenen Vorsicht ist die Kommission der Ansicht, dass nach vernünftigem Ermessen davon ausgegangen werden kann, dass solche strukturellen Faktoren wie z. B. der Anstieg der globalen Nahrungsmittelnachfrage und die Entwicklung neuer Absatzmöglichkeiten die Preise auf einem dauerhaft konstanten Niveau halten können, obwohl dieses niedriger als das gegenwärtig zu beobachtende Niveau sein wird.

Wanneer we naar de middellange termijn kijken en de nodige voorzichtigheid in acht nemen bij de analyse van deze marktontwikkelingen, is de Commissie van mening dat redelijkerwijs mag worden verwacht dat structurele factoren, zoals de toenemende vraag naar voedsel wereldwijd en de ontwikkeling van nieuwe afzetgebieden, ervoor zullen zorgen dat de prijzen constant blijven, maar wel op een wat lager niveau dan de afgelopen tijd te zien heeft gegeven.


Mittelfristig gesehen und mit all der bei der Analyse dieser Marktentwicklungen gebotenen Vorsicht ist die Kommission der Ansicht, dass nach vernünftigem Ermessen davon ausgegangen werden kann, dass solche strukturellen Faktoren wie z. B. der Anstieg der globalen Nahrungsmittelnachfrage und die Entwicklung neuer Absatzmöglichkeiten die Preise auf einem dauerhaft konstanten Niveau halten können, obwohl dieses niedriger als das gegenwärtig zu beobachtende Niveau sein wird.

Wanneer we naar de middellange termijn kijken en de nodige voorzichtigheid in acht nemen bij de analyse van deze marktontwikkelingen, is de Commissie van mening dat redelijkerwijs mag worden verwacht dat structurele factoren, zoals de toenemende vraag naar voedsel wereldwijd en de ontwikkeling van nieuwe afzetgebieden, ervoor zullen zorgen dat de prijzen constant blijven, maar wel op een wat lager niveau dan de afgelopen tijd te zien heeft gegeven.


Aufgrund der strukturellen Faktoren, die zum Verlust an Wettbewerbsfähigkeit und zur Ausweitung der externen Ungleichgewichte geführt haben, ist die Umsetzung von strengen strukturellen Reformen dringend erforderlich.

Aangezien het verlies aan concurrentievermogen en de toename van de externe onevenwichtigheden door structurele factoren worden veroorzaakt, moeten dringend doortastende structurele hervormingen worden doorgevoerd.


fordert die Mitgliedstaaten auf, die strukturellen Faktoren anzugehen, die zur Ungleichheit in den Rentensystemen beitragen und zu denen die Organisation von Betreuung, die Vereinbarkeit von Familien- und Berufsleben, die Ungleichbehandlung auf dem Arbeitsmarkt, das Lohngefälle zwischen Mann und Frau und die direkte Diskriminierung bei der Altersvorsorgung der zweiten und dritten Säule gehören;

verzoekt de lidstaten meer aandacht te besteden aan de structurele factoren die bijdragen tot de ongelijkheid in pensioenregelingen, inclusief de organisatie van zorg en het combineren van beroeps- en privéleven, ongelijkheden op de arbeidsmarkt, beloningsverschillen tussen mannen en vrouwen en rechtstreekse discriminatie op het gebied van pensioenen die tot de tweede of derde pijler behoren;


Ob sich ein Pool spürbar negativ auf den Markt auswirkt, hängt vom wirtschaftlichen Hintergrund, der kombinierten Marktmacht der beteiligten Unternehmen, der Art der Vereinbarung und anderen strukturellen Faktoren im relevanten Markt ab.

In hoeverre de poolovereenkomst de markt merkbaar ongunstig kan beïnvloeden hangt van de economische context af, rekening houdende met de gecombineerde marktmacht van de partijen en de aard van de overeenkomst evenals met andere structurele factoren op de relevante markt.


Was versteht die Kommission unter den von ihr als Ursache des niedrigen Wachstumspotenzials, insbesondere der bedeutendsten Volkswirtschaften des Euroraums, genannten strukturellen Faktoren?

Volgens de Commissie is dit lage groeipotentieel, vooral in de belangrijkste economieën van de eurozone, te wijten aan structurele factoren. Wat verstaat zij onder "structurele factoren"?


20. Ob eine Vereinbarung nachteilige Marktwirkungen zeitigen kann, hängt von dem jeweiligen wirtschaftlichen Umfeld ab, wobei sowohl auf die Art der Vereinbarung als auch auf die gemeinsame Marktmacht der Vertragspartner abzustellen ist, die - zusammen mit anderen strukturellen Faktoren - darüber entscheiden, ob und inwieweit eine Zusammenarbeit den Wettbewerb insgesamt in einem erheblichen Maße beeinträchtigen kann.

20. Of de overeenkomst tot dergelijke negatieve marktgevolgen aanleiding kan geven, hangt af van de economische context, waarbij niet alleen rekening dient te worden gehouden met de aard van de overeenkomst maar ook met de gezamenlijke marktmacht van de partijen, die - samen met andere structurele factoren - bepaalt of de samenwerking de mededinging in haar geheel in een zo betekenisvolle mate zal kunnen beperken.


Diese Untersuchung muss sich auf marktbezogene Kriterien, z. B. die Marktstellung der Partner und sonstige strukturellen Faktoren stützen.

Bij dit onderzoek dienen ook criteria in verband met de markt aan de orde te komen, zoals de marktpositie van de partijen en andere structurele factoren.


w