Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Von einer öffentlichen Einrichtung vorbehaltlos gedeckt

Vertaling van "dass sie vorbehaltlos " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen


von einer öffentlichen Einrichtung vorbehaltlos gedeckt

onvoorwaardelijk door een openbaar lichaam gegarandeerd


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


Kunden und Kundinnen für sie persönlich angepasste optische Erzeugnisse empfehlen

gepersonaliseerde optische producten aanbevelen aan klanten


Kundendienstvorgänge so führen, dass sie den Unternehmensstandards entsprechen

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dieser Hinsicht begrüßt der Rat die Absicht der Kommission, die Qualität des Erweiterungsprozesses weiterhin zu verbessern, indem sie zentrale Prioritäten im Bereich der Reform der öffentlichen Verwaltung und der Justiz sowie der Korruptionsbekämpfung frühzeitig thematisiert, vorbehaltlos Benchmarks und Folgenabschätzungen einsetzt und mehr Transparenz in den Prozess bringt.

In dit verband is de Raad ingenomen met het voornemen van de Commissie de kwaliteit van het uitbreidingsproces verder te verhogen door het aanpakken van kernprioriteiten op het gebied van het openbaar bestuur en de hervorming van justitie, alsmede vroegtijdige corruptiebestrijding, door een optimale benutting van benchmarks en effectbeoordelingen, en door het proces transparanter te maken.


Sie unterrichten die zuständigen Behörden der betreffenden Aufnahmemitgliedstaaten über die Kreditgeber, an die der Kreditvermittler gebunden ist, und darüber, ob die Kreditgeber unbeschränkt und vorbehaltlos für das Handeln des Kreditvermittlers haften.

Zij melden aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat of de lidstaten van ontvangst met welke kredietgevers de kredietbemiddelaar verbonden is, en of de kredietgevers geheel en onvoorwaardelijk aansprakelijk zijn voor de activiteiten van de kredietbemiddelaar.


Sie unterrichten die zuständigen Behörden der betreffenden Aufnahmemitgliedstaaten über die Kreditgeber, an die der Kreditvermittler gebunden ist, und darüber, ob die Kreditgeber unbeschränkt und vorbehaltlos für das Handeln des Kreditvermittlers haften.

Zij melden aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat of de lidstaten van ontvangst met welke kredietgevers de kredietbemiddelaar verbonden is, en of de kredietgevers geheel en onvoorwaardelijk aansprakelijk zijn voor de activiteiten van de kredietbemiddelaar.


Herr Präsident, meine Fraktion hat sich aktiv an den Verhandlungen über eine gemeinsame Entschließung beteiligt, und wir unterstützen sie vorbehaltlos.

Mijnheer de Voorzitter, mijn fractie heeft actief deelgenomen aan de onderhandelingen over een gezamenlijke resolutie, die wij zonder voorbehoud steunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union bekräftigt erneut, dass sie vorbehaltlos hinter dem von den Vereinten Nationen unterstützten Sondergericht für Sierra Leone steht.

De Europese Unie betuigt haar krachtige, gedurige steun voor het door de VN gesteunde Speciaal Tribunaal voor Sierra Leone.


Herr Präsident, ich stehe voll und ganz auf der Seite der Opfer, der britischen Bevölkerung und ihrer Regierung, und ich unterstütze sie vorbehaltlos.

Mijnheer de Voorzitter, ik sta volledig aan de kant van de slachtoffers, aan de kant van de Britse slachtoffers en de Britse regering, en die heeft mijn volledige steun.


2. fordert die kubanische Regierung auf, alle Personen, die derzeit in Haft sind, weil sie ihre Grundrechte auf freie Meinungsäußerung, Versammlungsfreiheit, Vereinigungsfreiheit oder Bewegungsfreiheit, wahrgenommen haben, sowie alle, die inhaftiert sind, weil sie die Lage der Menschenrechte beobachtet haben, unverzüglich und vorbehaltlos freizulassen, und verurteilt erneut solche Inhaftierungen, die einen Angriff auf die grundlegendsten Menschenrechte darstellen, insbesondere die freie Meinungsäußerung und die Freiheit, politische Ve ...[+++]

2. doet een beroep op de Cubaanse regering onverwijld en onvoorwaardelijk alle mensen in vrijheid te stellen die thans gevangen worden gehouden voor de uitoefening van grondrechten als vrijheid van meningsuiting, vrijheid van vereniging en vergadering en vrij verkeer van personen, en al degenen die zich in hechtenis bevinden voor het houden van toezicht op de mensenrechten en spreekt andermaal zijn veroordeling uit van arrestaties die een inbreuk vormen op de meest fundamentele mensenrechten, in het bijzonder de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van politieke vergadering;


Ich bin stolz sagen zu können, dass die Fischereibehörden meiner Region in den letzten Jahren der Rolle der Frauen besondere Aufmerksamkeit gewidmet haben, indem sie die Schaffung von Vereinigungen förderten – und sogar dringend dazu aufriefen – und die Integration dieser Vereinigungen in die bestehenden Netzwerke vorbehaltlos unterstützten und indem sie internationale Foren und Konferenzen organisierten, um sie mit Blick auf den Austausch von Wissen und Erfahrungen unter den Frauen aus allen Teilen Europas zu stärken und um neue Netz ...[+++]

Ik kan met trots zeggen dat de visserijautoriteiten in mijn regio de afgelopen jaren bijzondere aandacht hebben besteed aan de rol van vrouwen, door de vorming van verenigingen aan te moedigen – daar zelfs met klem toe op te roepen – en de integratie van die verenigingen in bestaande netwerken onvoorwaardelijk te steunen. Daarnaast zijn fora en internationale conferenties georganiseerd om netwerken te versterken en nieuwe op te richten, waarin vrouwen uit heel Europa hun kennis en ervaringen kunnen uitwisselen.


Deshalb befürwortet sie die Resolution der Vollversammlung der Vereinten Nationen, mit der beschlossen wurde, einen Ad-hoc-Ausschuss einzusetzen, damit dieser Vorschläge für ein internationales Übereinkommen in diesem Bereich prüft, wie dies bereits für Frauen oder Kinder geschehen ist, und sie unterstützt auch vorbehaltlos die Grundzüge der Mitteilung der Kommission, die Gegenstand dieser Stellungnahme ist.

Derhalve steunt de rapporteur de resolutie van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties tot instelling van een comité ad hoc dat zich moet beraden over voorstellen voor een internationaal verdrag op dit terrein, naar het model van de reeds bestaande verdragen voor vrouwen en kinderen, en is het derhalve roerend eens met de algemene teneur van de mededeling van de Commissie, die het onderwerp van dit advies vormt.


Sie erklärt vorbehaltlos, dass sie den Dialog Peres-Arafat unterstützt, der zu einer dauerhaften politischen Lösung führen soll.

Zij spreekt zonder enig voorbehoud haar steun uit voor de dialoog Peres-Arafat, die tot een duurzame politieke oplossing moet leiden.




Anderen hebben gezocht naar : dass sie vorbehaltlos     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass sie vorbehaltlos' ->

Date index: 2025-04-30
w