Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Vertaling van "dass sie versprechen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


Kundendienstvorgänge so führen, dass sie den Unternehmensstandards entsprechen

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen


Kunden und Kundinnen für sie persönlich angepasste optische Erzeugnisse empfehlen

gepersonaliseerde optische producten aanbevelen aan klanten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Damit sie halten können, was sie versprechen, müssen die folgenden, miteinander verknüpften Bedingungen erfüllt sein:

Opdat ze waar kunnen maken wat ze beloven, moet aan de volgende, allemaal onderling samenhangende, voorwaarden worden voldaan:


Sie versprechen enorme Verbesserungen im Hinblick auf die Effizienz des Verkehrssystems, die Sicherheit aller Straßenbenutzer und eine komfortablere Mobilität.

Deze zouden wel eens kunnen leiden tot belangrijke verbeteringen in de doelmatigheid van het vervoersysteem en de veiligheid van alle weggebruikers en kunnen bijdragen tot een meer comfortabele mobiliteit.


Die Tätigkeit des ERC besteht im Wesentlichen darin, exzellenten Forschern und ihren Teams eine attraktive Langzeitförderung zu bieten, damit sie bahnbrechende Forschungsarbeiten durchführen können, die zwar hohen Gewinn versprechen, aber gleichzeitig auch ein hohes Risiko bergen.

De basisactiviteit van de ERC is het verstrekken van financiering op lange termijn tegen aantrekkelijke voorwaarden ter ondersteuning van excellente onderzoekers en hun onderzoeksteams bij hun streven om baanbrekend onderzoek te verrichten waaraan zowel grote voordelen als hoge risico's verbonden kunnen zijn.


begrüßt die Mitteilung der Kommission vom Februar 2016 mit einer EU-Strategie zur Wärme-und Kälteerzeugung; verweist jedoch auf den Mangel an Fortschritten und die niedrigen Zielvorgaben beim Einsatz erneuerbarer Energiequellen zur Wärme- und Kälteerzeugung, insbesondere in Gebäuden; betont, dass die Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen im Bereich der Wärme- und Kälteerzeugung ein großes Potenzial für kontinuierliche Fortschritte birgt; weist darauf hin, dass der Sektor der Wärme- und Kälteerzeugung für die Hälfte des Enden ...[+++]

is verheugd over de mededeling van de Commissie van februari 2016 over een EU-strategie voor verwarming en koeling, maar wijst op het gebrek aan vooruitgang en de lage doelstellingen voor het gebruik van hernieuwbare energie voor verwarming en koeling, met name in gebouwen; wijst op het grote potentieel voor verdere vooruitgang in het gebruik van hernieuwbare energie voor verwarming en koeling; merkt op dat de sector verwarming en koeling goed is voor de helft van het eindenergieverbruik van de EU en daarom een belangrijke rol speelt bij het halen van de EU-doelstellingen inzake klimaat en hernieuwbare energiebronnen; erkent de voordelen van een toenemend gebruik van hernieuwbare energie in de sector verwarming en koeling; benadrukt dat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bereits in ihren ersten Wochen im Amt setzt die Kommission damit das Versprechen um, das Präsident Juncker gegeben hat, nämlich dass die Kommission offener und transparenter werden soll. Sie legt damit einen neuen Ansatz für die kommenden fünf Jahre vor.

Al in de eerste weken na haar aantreden lost de Commissie-Juncker de belofte van haar voorzitter in voor een meer open en transparante Commissie, en geeft daarmee een signaal af voor de aanpak van de komende vijf jaar.


In den Entwürfen ihrer Geschäftspläne bestätigen die vorausgewählten Konzessionärskandidaten eine starke Nachfrage nach diesem Dienst in zahlreichen Mitgliedstaaten und betonen die Bedeutung der Einnahmen, die sie sich von der Nutzung dieses Dienstes versprechen.

In de ontwerp-businessplannen van de gepreselecteerde kandidaat-concessiehouders bevestigen zij het bestaan van een krachtige vraag naar deze dienst van de zijde van de diverse lidstaten en wijzen zij op belang van de inkomsten die zij met de exploitatie van die dienst denken te genereren.


In diesem Zusammenhang verleiht die Union ihrer aufrichtigen Hoffnung Ausdruck, daß aufrichtig und auf transparente Weise der Weg zu einer allumfassenden demokratischen Gesellschaft beschritten wird, und sie begrüßt das Versprechen neuer Wahleinrichtungen sowie die Absicht der Militärregierung, die freie Bildung neuer politischer Parteien und freie Wahlen nicht zu behindern.

De Unie geeft in dit verband uiting aan haar oprechte hoop dat hiermee de eerste echte en transparante stappen zijn gezet op weg naar een een democratische samenleving waarvan niemand zal worden uitgesloten en spreekt haar waardering uit voor de belofte dat nieuwe electorale instellingen zullen worden ingevoerd en voor het voornemen van de militaire regering om niet in te grijpen in de vrije vorming van nieuwe politieke partijen, noch in het vrije verloop van de verkiezingen.


Die Kommission hält es zwar nicht für ihre Aufgabe vorzuschlagen oder gar vorzuschreiben, wie die europäische Industrie im einzelnen umstrukturiert werden soll. Die Mitteilung stellt aber die Vor- und Nachteile verschiedener Szenarien gegenüber. Sie reichen von nationalen Lösungen, die wenig Erfolg versprechen, über eine europaweite teilweise Integration, die sektorspezifische oder sektorübergreifende Aktivitäten zusammenfassen könnte, bis zu einer völligen Integration des gesamten Sektors.

De Commissie gelooft niet dat het tot haar opdracht behoort gedetailleerde voorstellen, laat staan voorschriften, ten aanzien van de herstructurering van de Europese industrie te formuleren. Wel worden in de mededeling de voor- en nadelen van diverse scenario's met elkaar vergeleken. Die gaan van louter nationale oplossingen, waarvan maar weinig resultaat valt te verwachten, via een gedeeltelijke Europese integratie waarbij activiteiten die specifiek zijn voor een sector of die een aantal sectoren overkoepelen, worden gegroepeerd, tot ...[+++]


Kommissionsmitglied Flynn bestätigte diese Aussage heute, indem er äußerte, er werde "das Versprechen der Kommission erneuern, Ihnen technische Unterstützung bei der Schaffung Ihrer Infrastrukturen zukommen zu lassen, so daß sie schnellstmöglich einsatzfähig und unabhängig werden".

De Commissaris bevestigde dit vandaag door te zeggen dat hij "de toezegging van de Commissie om u technische steun te geven bij de opzet van uw infrastructuur zodat die zo snel mogelijk operationeel en autonoom wordt, zal herhalen".


Konkret beabsichtigt sie, diejenigen Bestandteile der derzeit laufenden sechs Programme im Bereich allgemeine und berufliche Bildung (Anhang 2), die im Hinblick auf einen speziellen Beitrag und die Anschubwirkung der gemeinschaftlichen Maßnahmen den größten Erfolg versprechen, in zwei verschiedenen Programmen zusammenzufassen, wobei das eine die Aktionen im Zusammenhang mit den Universitäten und sonstigen Hochschuleinrichtungen, das andere die Aktionen im Bereich berufliche Bildung und Qualifizierung betreffen wird.

Meer in het bijzonder stelt zij voor de beste elementen van de zes momenteel bestaande programma's (zie bijlage) ten aanzien van de toegevoegde waarde en communautaire stimulans in twee aparte programma's te hergroeperen: één programma met acties met betrekking tot universiteiten en andere hoger-onderwijsinstellingen en één ten behoeve van opleiding en kwalificaties.




Anderen hebben gezocht naar : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     dass sie versprechen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass sie versprechen' ->

Date index: 2021-01-19
w