Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass sie in krisenzeiten resilienter » (Allemand → Néerlandais) :

Die Systeme müssen leistungsfähig, finanzierbar und flexibel sein, so dass sie in Krisenzeiten rasch eine breit angewendet werden können.

De mechanismen moeten doeltreffend, betaalbaar en flexibel zijn, zodat zij in tijden van crisis snel kunnen worden uitgebreid.


4. weist darauf hin, dass viele Genossenschaften bewiesen haben, dass sie in Krisenzeiten resilienter als viele konventionelle Unternehmen sind, sowohl was Beschäftigungszahlen als auch Unternehmensschließungen angeht; stellt fest, dass trotz der Krise Genossenschaften in neuen und innovativen Wirtschaftszweigen gegründet wurden und es zahlreiche Belege für diese Widerstandsfähigkeit gibt, insbesondere in Bezug auf genossenschaftliche Banken und Genossenschaften in der Industrie und im Dienstleistungssektor (Arbeitergenossenschaften, soziale Genossenschaften und Genossenschaften von KMU); weist darauf hin, dass die Entwicklung von Geno ...[+++]

4. wijst erop dat coöperaties in tijden van crisis zelfs veerkrachtiger zijn gebleken dan veel conventionele ondernemingen, zowel wat het werkgelegenheidscijfer als wat het aantal bedrijfssluitingen betreft; merkt op dat er ondanks de crisis vele coöperaties zijn opgericht in nieuwe en innoverende sectoren en dat er beduidend bewijs is van de genoemde veerkracht, in het bijzonder met betrekking tot coöperatieve banken en coöperaties in de industrie en de dienstensector (werknemerscoöperaties, sociale coöperaties en coöperaties van km ...[+++]


5. erwartet von den Mitgliedstaaten, dass sie in Krisenzeiten zusammenarbeiten und zusammenhalten, und fordert die Kommission als Hüterin der Verträge auf, die Mitgliedstaaten dabei zu unterstützen, bei der Bewältigung dieser Krisen Lösungen zu erarbeiten und die Rechtsstaatlichkeit zu stärken;

5. verwacht van de lidstaten dat zij in tijden van crisis samenwerken en de gelederen sluiten, en verzoekt de Commissie als hoedster van de Verdragen de lidstaten te helpen bij het vinden van oplossingen voor de aanpak van deze crises en de versterking van de rechtsstaat;


6. erwartet von den Mitgliedstaaten, dass sie in Krisenzeiten kooperieren und zusammenhalten, und fordert die Kommission als Hüterin der Verträge auf, die Mitgliedsaaten dabei zu unterstützen, bei der Bewältigung von Krisen Lösungen zu erarbeiten und die Rechtsstaatlichkeit zu stärken;

6. verwacht van de lidstaten dat zij in tijden van crisis samenwerken en de gelederen sluiten en verzoekt de Commissie als hoedster van de Verdragen de lidstaten te helpen bij het vinden van oplossingen voor de aanpak van deze crises en de versterking van de rechtsstaat;


Diese Solidarität wird sich besonders in Krisenzeiten als wichtig erweisen; wenn ein oder mehrere Mitgliedstaaten von einer Versorgungsunterbrechung betroffen sind, können sie darauf zählen, dass sie von den anderen Mitgliedstaaten mit Energie versorgt werden.

Deze solidariteit is met name in tijden van crisis belangrijk. Wanneer de energievoorziening in een of meer lidstaten verstoord wordt, kunnen deze landen rekenen op energie uit de andere lidstaten.


Dieses Problem greifen zum Beispiel die Niederlande und Luxemburg ganz gezielt auf, indem sie ausführen, wie wichtig die Wahrung der Gerechtigkeit gerade in Krisenzeiten ist.

Dit probleem wordt met name aangepakt door bijvoorbeeld Nederland en Luxemburg, waar wordt gewezen op het belang om in moeilijke periodes gelijke kansen te blijven bieden.


Sie wird von Konzepten profitieren, die starke und resiliente Ökosysteme erhalten und fördern.

Zij zijn gebaat bij het soort aanpak dat gezonde en veerkrachtige ecosystemen in stand houdt en bevordert.


Um zu beenden, was es begonnen hat – insbesondere die gemeinsame Währung – muss es tatsächlich einen robusten Stabilitätsfonds schaffen: einen Fonds, der es Ländern, die Probleme haben, ermöglicht, diese Konvergenz mit annehmbaren und nicht unerschwinglich teuren Zinssätzen zu erreichen, und sie nicht dazu zwingt, strategische Investitionen einzuschränken, die diese Konvergenz ermöglichen, damit sie ihr Wachstum nutzen können, um zurückzuzahlen, was sie in Krisenzeiten geliehen haben.

Hiervoor, en vooral voor het hanteren van één munt, is een solide basis nodig in de vorm van een stabiliteitsfonds: een fonds dat ervoor kan zorgen dat landen die in de problemen zijn met acceptabele, in plaats van prohibitieve, rentetarieven aan deze convergentie kunnen werken. Ook moeten ze de strategische investeringen die deze convergentie mogelijk maken, kunnen blijven doen , zodat ze met de hiermee gepaard gaande groei kunnen terugbetalen wat ze tijdens de crisis hebben geleend.


Sie gehen uns auf dem Weg dorthin verloren, wo wir sie in Krisenzeiten brauchen, um Dinge auf wirtschaftlicher Ebene zu verbessern.

Op weg naar waar wij ze nodig hebben in deze tijden van economische crisis, zijn ze verdwaald.


Die Systeme müssen leistungsfähig, finanzierbar und flexibel sein, so dass sie in Krisenzeiten rasch eine breit angewendet werden können.

De mechanismen moeten doeltreffend, betaalbaar en flexibel zijn, zodat zij in tijden van crisis snel kunnen worden uitgebreid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass sie in krisenzeiten resilienter' ->

Date index: 2022-09-26
w