Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Hundefell für weitere Behandlungen trocknen
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Verlässlich sein
Weitere Verfügung
Weiterer amtlicher Bescheid
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Vertaling van "dass seine weitere " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
weitere Verfügung | weiterer amtlicher Bescheid

verdere missive


sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


Hundefell für weitere Behandlungen trocknen

vacht van honden drogen voor verdere behandeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Letztere sollten so umfassend wie möglich sein, angesichts der nach wie vor bestehenden Differenzen zwischen den Parteien muss die EU jedoch bereit sein weiter darauf hinzuarbeiten, dass 2011 in Südafrika ein rechtsverbindliches Übereinkommen verabschiedet wird.

Deze overeenkomst moet zo ruim mogelijk opgezet zijn, maar gezien de resterende meningsverschillen tussen de partijen moet de EU bereid zijn de werkzaamheden voor de goedkeuring van een wettelijk bindende overeenkomst in 2011 in Zuid-Afrika voort te zetten.


Der sozialwirtschaftliche Sektor im Binnenmarkt wird für seine weitere Entwicklung und die Verwirklichung seiner Ziele Organisationsformen mit speziellem rechtlichen Statut benötigen.

Teneinde zich verder te kunnen ontwikkelen en zijn doelstellingen te kunnen waarmaken, moet de sector van de sociale economie op de interne markt van organisatievormen met een bijzondere juridische status kunnen gebruikmaken.


« Die Anwendung der Bestimmungen des vorliegenden Gesetzes beinhaltet von Rechts wegen, dass die weiter oben erwähnten juristischen Personen oder Einrichtungen, die die Rente tragen, in alle Rechte, Ansprüche und Rechtsmittel eintreten, die das Opfer oder seine Berechtigten gemäß § 1 gegen die Person, die für den Arbeitsunfall oder die Berufskrankheit haftet, geltend machen dürfen, dies bis zur Höhe der im vorliegenden Gesetz vorgesehen Renten und Entschädigungen und des Betrags, der dem Kapital entspricht, das diese Renten repräsenti ...[+++]

« Toepassing van het bepaalde in deze wet brengt van rechtswege mede dat de hierboven bedoelde rechtspersonen of instellingen die de last van de rente dragen, in alle rechten, vorderingen en rechtsmiddelen treden welke het slachtoffer of zijn rechthebbenden, overeenkomstig § 1 mochten kunnen doen gelden tegen de persoon die verantwoordelijk is voor het arbeidsongeval of de beroepsziekte en zulks tot het bedrag van de renten en vergoedingen door deze bepaald en van het bedrag gelijk aan het kapitaal dat die renten vertegenwoordigt.


In der Erwägung, dass manche Anwohner den Wunsch äußern, dass die weitere Verwendung der Gebäude im Zentrum sorgfältig geplant wird (keine Nutzung zu ähnlichen Zwecken); dass diese Anwohner erklären, dass sie sich in der Vergangenheit bereits gegen das Anbringen von Kraftstofftanks, einer Waschstraße, einer Werkstatt.ausgesprochen haben; dass sie schließlich der Meinung sind, dass die Vermietung von Material nicht im Zentrum von Gistoux angesiedelt werden sollte und diese Tätigkeit den kleinen Handelsunternehmen vo ...[+++]

Overwegende dat de omwonenden vragen dat er aandacht wordt besteed aan de herbestemming van de lokalen in het centrum (niet voor dezelfde doeleinden hergebruikt); dat dezelfde omwonenden vermelden dat ze zich reeds verzet hadden tegen de plaatsing van olietanks, wasstation, werkplaats,.; dat, tenslotte, volgens de bezwaarindieners, het verhuren van materieel niet aangepast is aan het centrum van Gistoux en aan de kleinhandelaars zou voorbehouden moeten worden; dat de bezwaarindieners zich afvragen wat er gaat gebeuren met de huidige truck-wash;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der bereits laufenden ersten Phase umfasst der geografische Geltungsbereich des Europäischen Solidaritätskorps die 28 Mitgliedstaaten der EU. Je nachdem, über welches EU-Programm ein Projekt finanziert wird, können jedoch weitere Länder beteiligt sein (weitere Informationen enthält dieses Informationsblatt).

In de huidige eerste fase omvat het toepassingsgebied van het Europees Solidariteitskorps de 28 EU-lidstaten. Afhankelijk van welk EU-programma een bepaald project financiert, kunnen er ook andere landen bij betrokken worden (meer informatie in dit informatieblad).


9. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, keine Aufhebung von Sanktionen in Erwägung zu ziehen, bevor deutliche Fortschritte im Friedensprozess in der Ukraine festgestellt werden und weiterhin bereit zu sein, weitere Sanktionen gegen Russland wegen jeglicher Aktionen von Seiten Russlands, die den Waffenstillstand untergraben oder die Spannungen in der Ukraine weiter anheizen, zu verhängen; begrüßt das Inkrafttreten weiterer Sanktionen am 12. September, die gegen eine Reihe russischer Privatpersonen und Unternehmen gerichtet sin ...[+++]

9. verzoekt de Raad en de lidstaten geen enkele sanctie te heroverwegen voordat een duidelijke voortgang van het vredesproces in Oekraïne vastgesteld is en bereid te zijn tot verdere sancties mocht Rusland acties ondernemen die de bestandsovereenkomst in gevaar brengen of de spanningen in Oekraïne verder doen escaleren; is ingenomen met het op 12 september van kracht worden van nadere sancties, die gericht zijn op een aantal Russische personen en bedrijven;


12. fordert die Mitgliedstaaten und den EAD auf, eine Reihe von klaren Vorgaben zu machen, die erreicht werden müssen, um die Annahme neuer Restriktionsmaßnahmen gegen Russland abzuwenden oder zuvor beschlossene Maßnahmen rückgängig zu machen, ist der Ansicht, dass diese Vorgaben den vollständigen Abzug russischer Streitkräfte und Söldner aus dem Hoheitsgebiet der Ukraine, die Einstellung der Waffenlieferungen an die Terroristen, die vollständige Einhaltung der Waffenruhe durch Russland, die faktische internationale Überwachung und Üb ...[+++]

12. verzoekt de lidstaten en de EDEO een reeks duidelijke benchmarks vast te stellen die, wanneer daaraan voldaan is, de vaststelling van nieuwe beperkende maatregelen tegen Rusland kunnen voorkomen of kunnen leiden tot de opheffing van de voorgaande maatregelen; is van mening dat de volgende ijkpunten niet mogen ontbreken: algehele terugtrekking van Russische troepen en huurlingen uit het grondgebied van Oekraïne; beëindiging van de levering van wapens en materieel aan terroristen; volledige inachtneming van de bestandsovereenkoms ...[+++]


29. bekräftigt seine Überzeugung, dass der zunehmende Austausch von Studenten zwischen europäischen Universitäten, die Globalisierung der Weltwirtschaft und der hohe innere Wert des Europäischen Abiturs seine weitere Verbreitung sowie seine uneingeschränkte Anerkennung ohne Benachteiligung durch Universitäten in Mitgliedstaaten und Drittländern rechtfertigen;

29. herhaalt zijn overtuiging dat een toenemende uitwisseling van studenten tussen de Europese universiteiten, de mondialisering van de wereldeconomie en de hoge intrinsieke waarde van het Europees baccalaureaat de verdere verspreiding ervan en volledige erkenning, zonder discriminatie, door universiteiten in lidstaten en derde landen rechtvaardigen;


29. bekräftigt seine Überzeugung, dass der zunehmende Austausch von Studenten zwischen europäischen Universitäten, die Globalisierung der Weltwirtschaft und der hohe innere Wert des Europäischen Abiturs seine weitere Verbreitung sowie seine uneingeschränkte Anerkennung ohne Benachteiligung durch Universitäten in Mitgliedstaaten und Drittländern rechtfertigen;

29. herhaalt zijn overtuiging dat een toenemende uitwisseling van studenten tussen de Europese universiteiten, de mondialisering van de wereldeconomie en de hoge intrinsieke waarde van het Europees baccalaureaat de verdere verspreiding ervan en volledige erkenning, zonder discriminatie, door universiteiten in lidstaten en derde landen rechtvaardigen;


29. bekräftigt seine Überzeugung, dass der zunehmende Austausch von Studenten zwischen europäischen Universitäten, die Globalisierung der Weltwirtschaft und der hohe innere Wert des europäischen Abiturs seine weitere Verbreitung sowie seine uneingeschränkte Anerkennung ohne Benachteiligung durch Universitäten in Mitgliedstaaten und Drittländern rechtfertigen;

29. herhaalt zijn overtuiging dat een toenemende uitwisseling van studenten tussen de Europese universiteiten, de mondialisering van de wereldeconomie en de hoge intrinsieke waarde van het Europees baccalaureaat de verdere verspreiding ervan en volledige erkenning, zonder discriminatie, door universiteiten in lidstaten en derde landen rechtvaardigen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass seine weitere' ->

Date index: 2023-10-27
w