Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schnellstmögliche angemessene Hilfe

Vertaling van "dass schnellstmöglich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
schnellstmögliche angemessene Hilfe

snelste adequate hulp


Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen


Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass sich ein Beschwerdeführer ebenfalls Sorgen macht über die Erhöhung der Schwebstoffbelastung in den Wasserläufen und die Veränderung ihres Durchflusses infolge der Änderung der Flussroute der beiden nicht unter Schutz gestellten, nördlich der Erweiterung des Steinbruchs Cielle gelegenen Bäche, die Zuflüsse des Baches "Ruisseau de la Carrière" sind; dass er demnach verlangt, dass schnellstmöglich Maßnahmen getroffen werden, um einen ausreichenden Zufluss und die Qualität des Wassers der Bäche zu sichern; dass er hauptsächlich die vom Verfasser der Umweltverträglichkeitsprüfung des Plans vorgeschlagenen Maßnahmen 10 ...[+++]

Overwegende dat ook een bezwaarindiener vreest voor een hogere vracht aan zwevende deeltjes in de waterlopen en voor een verandering in hun debiet ten gevolge van de wijziging in het traject van beide niet-geklasseerde beken gelegen benoorden de uitbreiding van de steengroeve van Cielle en bijrivieren zijn van beek van de steengroeve; dat hij bijgevolg vraagt dat er zo vroeg mogelijk maatregelen getroffen zouden worden om in een voldoende debiet te voorzien, evenals in kwaliteitsvol beekwater; dat hij in het bijzonder zijn steun verleent aan de maatregelen 10 tot 16 voorgesteld door de auteur van het effectenonderzoek van het gewestpla ...[+++]


Der EWSA erkennt an, dass viel getan wurde, um den Sektor zu koordinieren, ruft jedoch alle Akteure dazu auf, die Bankenunion schnellstmöglich zu vollenden.

Weliswaar is er veel werk verzet voor het coördineren van de sector, maar het Comité doet een beroep op alle actoren om zo snel mogelijk vooruitgang te boeken met de voltooiing van de bankenunie.


die Beförderung der Sendung lebender Schweine zu dem Schlachthof innerhalb von Gebieten, die außerhalb der in Teil II des Anhangs aufgeführten Gebiete liegen, bzw. durch solche Gebiete hindurch erfolgt entlang im Vorfeld angegebener Beförderungsrouten, und die für diese Beförderung verwendeten Fahrzeuge werden nach dem Entladen schnellstmöglich gereinigt, desinfiziert und erforderlichenfalls entwest.

het vervoer van de zending levende varkens naar het slachthuis binnen en door gebieden die zich bevinden buiten de gebieden die zijn opgenomen in de lijst in deel II van de bijlage, volgens vooraf bepaalde transportroutes wordt uitgevoerd en de voertuigen die voor dergelijk vervoer worden gebruikt, zo spoedig mogelijk na het lossen worden gereinigd, ontsmet en, indien nodig, van insecten worden ontdaan.


N. in der Erwägung, dass der Friedens- und Sicherheitsrat der Afrikanischen Union die schnellstmögliche Wiederaufnahme des Vermittlungsprozesses unter Leitung des ugandischen Präsidenten Museveni gefordert sowie die burundische Regierung und alle anderen Interessenträger zur umfassenden Zusammenarbeit mit dem Vermittler aufgerufen hat; in der Erwägung, dass der Friedens- und Sicherheitsrat der Afrikanischen Union gezielte Sanktionen gegen all diejenigen verhängt hat, die zur Gewalt beitragen und die Lösung dieser Krise verhindern, so ...[+++]

N. overwegende dat de Raad voor Vrede en Veiligheid van de Afrikaanse Unie (AUPSC) heeft aangedrongen op zo snel mogelijke hervatting van het bemiddelingsproces onder leiding van president Yoweri Museveni van Uganda, en de Burundese regering en alle andere betrokken partijen heeft opgeroepen ten volle met de bemiddelaar mee te werken; overwegende dat de AUPSC gerichte sancties heeft opgelegd tegen al degenen die deelnemen aan het geweld en een oplossing tegenhouden, en besloten heeft grondig onderzoek in te stellen naar mensenrechtenschendingen en andere vergrijpen tegen burgers in Burundi, en extra mensenrechtenwaarnemers en militaire ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. hält es für unverzichtbar, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten konkrete Maßnahmen ergreifen, um das Vertrauen der Verbraucher schnellstmöglich wiederherzustellen, und alles in ihrer Macht Stehende unternehmen, um in dieser Situation Abhilfe zu schaffen; hebt seine Solidarität mit den betroffenen Angestellten hervor und ist besorgt über die Auswirkungen auf die Zulieferkette und insbesondere KMU, die infolge des Betrugs zurzeit unverschuldet vor großen Herausforderungen stehen; betont, dass die Angestellten letztlich nicht ...[+++]

4. vindt het cruciaal dat de Commissie en de lidstaten het vertrouwen van de consumenten snel herstellen door concrete maatregelen te nemen en al het mogelijke doen om de situatie te de-escaleren; spreekt zijn solidariteit uit met de betrokken werknemers en is bezorgd over de gevolgen voor de toeleveringsketen, met name voor kmo's, die momenteel met grote problemen te maken hebben als gevolg van de fraude; onderstreept dat het niet uiteindelijk de werknemers mogen zijn die de prijs voor het manipuleren van emissiemetingen betalen;


die Beförderung der Schweine zu dem Schlachthof innerhalb von Gebieten, die außerhalb der in Teil III des Anhangs aufgeführten Gebieten liegen, bzw. durch solche Gebiete hindurch erfolgt entlang vorgegebener Beförderungsrouten, und die zur Beförderung dieser Schweine verwendeten Fahrzeuge werden nach dem Entladen schnellstmöglich gereinigt, erforderlichenfalls entwest, und desinfiziert.

het vervoer van de varkens naar het slachthuis binnen en door gebieden buiten de in deel III van de bijlage vermelde gebieden wordt uitgevoerd volgens vooraf bepaalde transportroutes en de voertuigen die worden gebruikt voor het vervoer van die varkens, zo spoedig mogelijk na het lossen worden gereinigd en indien nodig van insecten worden ontdaan en worden ontsmet.


i)die Beförderung der Sendung lebender Schweine zu dem Schlachthof innerhalb von Gebieten, die außerhalb der in Teil II des Anhangs aufgeführten Gebiete liegen, bzw. durch solche Gebiete hindurch erfolgt entlang im Vorfeld angegebener Beförderungsrouten, und die für diese Beförderung verwendeten Fahrzeuge werden nach dem Entladen schnellstmöglich gereinigt, desinfiziert und erforderlichenfalls entwest.

i)het vervoer van de zending levende varkens naar het slachthuis binnen en door gebieden die zich bevinden buiten de gebieden die zijn opgenomen in de lijst in deel II van de bijlage, volgens vooraf bepaalde transportroutes wordt uitgevoerd en de voertuigen die voor dergelijk vervoer worden gebruikt, zo spoedig mogelijk na het lossen worden gereinigd, ontsmet en, indien nodig, van insecten worden ontdaan.


51. stellt fest, dass Korruption im Waffenhandel einen großen Teil der bei weltweiten Transaktionen vorkommenden Korruption ausmacht; begrüßt den am 2. April 2013 von der UNGA verabschiedeten Vertrag über den Waffenhandel, durch den verbindliche gemeinsame Normen und Kriterien zur Beurteilung internationaler Waffenlieferungen festgelegt werden; begrüßt die Zusage der Mitgliedstaaten, den Vertrag über den Waffenhandel schnellstmöglich zu unterzeichnen, und fordert sie auf, auch bei den Bemühungen der VN um eine zügige Ratifizierung ...[+++]

51. wijst erop dat corruptie in de wapenhandel een groot deel uitmaakt van de corruptie in het kader van de wereldwijde transacties; is ingenomen met het Internationaal wapenverdrag van de UNGA van 2 april 2013, tot vaststelling van gemeenschappelijke bindende normen en criteria voor het toetsen van de internationale wapenhandelstransacties; is ingenomen met de verplichting die de lidstaten zijn aangegaan om het Wapenhandelsverdrag zo spoedig mogelijk te ondertekenen en verzoekt de lidstaten ook het voortouw te nemen bij de inspanningen van de VN om te komen tot een spoedige ratificatie en implementatie van het Wapenhandelsverdrag door ...[+++]


1. begrüßt die Tatsache, dass die Mehrheit der Mitgliedstaaten die Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste erfolgreich umgesetzt hat, und fordert die verbleibenden Mitgliedstaaten auf, sie schnellstmöglich umzusetzen; äußert sich besorgt über die verzögerte Umsetzung der Richtlinie, mit der Rechtssicherheit auf dem Binnenmarkt geschaffen und gleichzeitig die kulturelle Vielfalt bewahrt, der Verbraucher geschützt und die Pluralität der Medien gewahrt werden soll, in nationales Recht; fordert die Mitgliedstaaten, die ihre Rechtsvo ...[+++]

1. juicht toe dat de meeste lidstaten de richtlijn voor audiovisuele diensten succesvol hebben toegepast, en spoort de overige lidstaten aan deze ook zo spoedig mogelijk ten uitvoer te leggen; maakt zich zorgen over de late omzetting van de richtlijn, die gericht is op de waarborging van de rechtszekerheid binnen de interne markt zonder afbreuk te doen aan de culturele diversiteit, consumentenbescherming en de garantie van de pluraliteit van de media in de nationale wetgeving; moedigt de lidstaten die nog geen nationale wetgeving hebben aangenomen aan dit zo spoedig mogelijk te doen;


48. betont, dass das Konzept der Verantwortung der Marktstaaten weiter ausgebaut werden sollte, um zu verhindern, dass Erzeugnisse aus IUU-Fischerei auf die Märkte gelangen; ist der Auffassung, dass die EU dringend Beratungen mit den wichtigsten Marktstaaten, darunter – aber nicht nur – die USA, Japan und China, darüber führen muss, wie die Zusammenarbeit gestaltet werden soll und wie schnellstmöglich internationale Rechtsinstrumente entwickelt werden können, mit denen in Einklang mit den Vorschriften der Welthandelsorganisation (WTO ...[+++]

48. wijst erop dat het begrip marktstaatverantwoordelijkheid nader moet worden uitgewerkt om de markt voor IUU-producten te kunnen uitschakelen; is van mening dat de EU met spoed in overleg moet treden met andere belangrijke marktstaten, zoals de VS, Japan en China, over mogelijkheden voor onderlinge samenwerking en de spoedige ontwikkeling van internationale juridische instrumenten om de handel in IUU-vis tot staan te brengen, te vervolgen en te bestraffen, in overeenstemming met de WTO-regels en binnen het systeem van de VN;




Anderen hebben gezocht naar : schnellstmögliche angemessene hilfe     dass schnellstmöglich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass schnellstmöglich' ->

Date index: 2020-12-17
w