Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass russland bereits erklärt » (Allemand → Néerlandais) :

15. Im Rahmen des Interreg-Programms stellte die Europäische Union Mittel für die finnische Grenzregion zu Russland bereit. Aus den nachstehend beschriebenen Gründen war es jedoch schwierig, miteinander verknüpfte Projekte aus dem Tacis-CBC-Programm und dem Interreg-Programm durchzuführen:

15. De Europese Unie heeft aan de Finse zijde van de grens met Rusland middelen ter beschikking gesteld via het Interreg-programma, maar om diverse redenen was het moeilijk, een band tussen Tacis-projecten voor GS en Interreg-projecten te creëren:


Einige Delegationen waren der Auffassung, dass nur die Anwendung eines patentierten Verfahrens müsste verboten werden können, doch sie haben sich bereit erklärt, ein Verbot des Anbietens von patentierten Verfahren in die Vertragstexte aufzunehmen unter der Bedingung, dass das Anbieten dieses Verfahrens für dessen Anwendung auf dem Gebiet der Vertragsstaaten erfolgen muss.

Enkele delegaties waren van mening dat enkel het toepassen van een geoctrooieerde werkwijze moest kunnen worden verboden, maar zijn bereid gevonden om een verbod op het aanbieden van een geoctrooieerde werkwijze in de verdragsteksten op te nemen op voorwaarde dat het aanbieden van die werkwijze gebeurt voor toepassing ervan op het grondgebied van de verdragsluitende Staten.


In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer erklärt, dass er bereits Schwingungen infolge der Sprengungen in den Höhen von Heyd wahrnehme; dass Beschwerdeführer außerdem befürchten, dass die Anlage der Erweiterungen die Risiken in Verbindung mit den Schwingungen erhöhen, und zwar: auf den Gebäuden von Heyd (für die Erweiterung Süd) und auf den Häusern in dem Tal und auf den Hängen der Aisne (für die Erweiterung Nord); dass ein Beschwerdeführer sich insbesondere Sorgen über die eventuellen Aus ...[+++]

Overwegende dat een bezwaarindiener de opmerking maakt dat hij nu reeds trillingen ondervindt van de mijnschoten die vanop de hoogten van Heyd verricht worden; dat sommige bezwaarindieners daarenboven ervoor vrezen dat de ontsluiting van de uitbreidingen nog meer risico's op trillingen meebrengt : op de gebouwen in Heyd (voor de zuidelijke uitbreiding), en op de huizen in de vallei en op de hellingen van de Aisne (voor de noordelijke uitbreiding); dat er een bezwaarindiener ongerust is over, meer bepaald, de eventuele impacten op de "drie beschermde grotten" en op de menhir "a Djèyi";


Es macht mich stolz, dass bereits viele junge Menschen dem Korps beigetreten sind und sich dadurch bereit erklärt haben, etwas zu bewegen.

Ik ben er trots op dat zo veel jongeren zich voor het Solidariteitskorps hebben ingeschreven en een verschil willen maken.


In den Vorarbeiten zum Gesetz vom 19. Dezember 1990, durch das die Übergangsregelung der erworbene Rechte im Sinne von Artikel 54ter des königlichen Erlasses Nr. 78 eingeführt wurde, wurde erklärt, dass diese Regelung, die es ursprünglich ermöglichte, von den vorgeschriebenen Befähigungsbedingungen abzuweichen, auf derjenigen beruhte, die zuvor für die Krankenpfleger vorgesehen war (ebenda, S. 5): « So wie es bereits für die Krankenpflegeberufe vorgesehen war, müssen Maßnahmen ergriffen werde ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding van de wet van 19 december 1990, die de overgangsregeling van verworven rechten bepaald in artikel 54ter van het koninklijk besluit nr. 78 heeft ingevoerd, werd verklaard dat die regeling, die het oorspronkelijk mogelijk maakte af te wijken van de opgelegde kwalificatievoorwaarden, geïnspireerd was op die welke voorheen voor de verpleegkundigen werd uitgewerkt (ibid., p. 5) : « Zoals reeds het geval was voor de verpleegkundige beroepen, moeten maatregelen worden genomen teneinde verworven rechten te kunnen toekennen aan de personen die niet voldoen aan de vereiste ...[+++]


Eine Partei des außerbörslichen Finanztermingeschäfts ist der Käufer (long), der sich bereit erklärt, den Terminpreis am Fälligkeitsdatum zu zahlen; die andere Partei ist der Verkäufer (short), der sich bereit erklärt, den Terminpreis zu akzeptieren.

De ene partij bij de termijnaffaire is de koper (longpositie), die ermee instemt op de afwikkelingsdatum de termijnprijs te betalen; de andere partij is de verkoper (shortpositie), die ermee instemt de termijnprijs te ontvangen.


11. fordert die OSZE, den Europarat und die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik auf, den Untersuchungen der Unregelmäßigkeiten weiter nachzugehen und die Vorbereitungen der Präsidentschaftswahl und die Durchsetzung der Wahlvorschriften genau zu überwachen, womit sich die staatlichen Organe Russlands bereits einverstanden erklärt haben;

11. verzoekt de OVSE, de Raad van Europa en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid voor een follow-up van de onderzoeken naar onregelmatigheden te zorgen en de voorbereiding van de presidentsverkiezingen en de handhaving van de verkiezingsregels nauwkeurig te volgen, zoals reeds met de Russische autoriteiten is overeengekomen;


11. weist darauf hin, dass zwei Mitglieder des Nahost-Quartetts und weitere europäische Staaten die Hamas nicht als terroristische Organisation betrachten und dass Russland bereits erklärt hat, es habe keine Einwände dagegen, dass mit Vertretern der jetzigen palästinensischen Regierung gesprochen wird;

11. wijst erop dat twee leden van het Kwartet, evenals enkele andere Europese landen, Hamas niet tot de terroristische organisaties rekent, en dat Rusland reeds heeft aangekondigd geen bezwaar te hebben tegen het voeren van besprekingen met vertegenwoordigers van de huidige Palestijnse regering;


Schon bevor Russland seinen Verpflichtungen nachgekommen ist, hatten einige hochrangige sozialistische Vertreter bei einem Besuch in Moskau leider bereits erklärt, dass die EU und Russland stärker denn je aufeinander angewiesen sind und dass sie sich gemeinsam darum bemühen müssen, die potenzielle Sicherheitslücke zu füllen, die sich durch den Bedeutungsverlust der USA ergibt.

Helaas hebben sommige socialistische leiders op bezoek in Moskou, al voordat Rusland aan zijn verplichten heeft voldaan, verklaard dat de EU en Rusland elkaar meer dan ooit nodig hebben en dat Rusland en de EU samen moeten werken om het mogelijke veiligheidsgat te dichten dat de verzwakkende Verenigde Staten achterlaten.


Russland hat sich bereit erklärt, mit dem Menschenrechtsmechanismus der UNO zu kooperieren, darunter beispielsweise mit der Hochkommissarin für Menschenrechte, Louise Arbour.

We merken op dat Rusland zich bereid heeft verklaard om samen te werken met VN-instanties die zich bezighouden met de mensenrechten, zoals de Hoge Commissaris voor de mensenrechten, mevrouw Louise Arbour.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass russland bereits erklärt' ->

Date index: 2024-04-25
w