Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass renten sowohl angemessen " (Duits → Nederlands) :

Eine der Herausforderungen wird darin bestehen, auch in diesen Fällen für Pensionen und Renten in angemessener Höhe zu sorgen (siehe Abbildung 9).

Een van de uitdagingen zal zijn om ook in deze gevallen voor adequate pensioenen te zorgen (zie figuur 9).


Angesichts des derzeitigen Drucks auf die Rentensysteme und den Problemen mit den Alternativen, wie die höhere Besteuerung von Rentenbeiträgen oder ärmere Rentner beispielsweise, müssen die Mitgliedstaaten über die Rolle nachdenken, die die Tatsache, dass immer mehr Menschen immer mehr und länger arbeiten, dabei spielen kann, damit gewährleistet wird, dass die Renten sowohl angemessen als auch nachhaltig sind.

Gezien de huidige druk op de pensioenstelsels en de problemen met alternatieven – zoals hogere belastingen op pensioenbijdragen of armere gepensioneerden – moeten de lidstaten nadenken over de rol die meer en langer werkende mensen kunnen spelen om ervoor te zorgen dat de pensioenen toereikend en duurzaam blijven.


(5b) In seiner Entschließung vom 4. Dezember 2008 hat das Parlament außerdem die Einführung von Eurofisc gefordert und auf die dringende Notwendigkeit hingewiesen, sich über bestehende bewährte Verfahren bei der Bekämpfung des grenzüberschreitenden Mehrwertsteuerbetrugs auszutauschen, so dass sowohl angemessene Anreize für eine gebührende Sorgfalt der Mitgliedstaaten in Zusammenhang mit der Mehrwertsteuer als auch Belohnungen für ehrliche Steuerzahler geschaffen werden.

(5 ter) Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 4 december 2008 eveneens verzocht om de invoering van Eurofisc en nogmaals gewezen op de dringende noodzaak om bestaande beste werkmethoden ter bestrijding van grensoverschrijdende btw-fraude te delen met het oog op het creëren van zowel passende stimulansen voor de lidstaten om zorgvuldigheid op het gebied van de btw te betrachten als beloningen voor eerlijke belastingbeta ...[+++]


(5b) In seiner Entschließung vom 4. Dezember 2008 hat das Parlament außerdem die Einführung von Eurofisc gefordert und auf die dringende Notwendigkeit hingewiesen, sich über bestehende bewährte Verfahren bei der Bekämpfung des grenzüberschreitenden MwSt-Betrugs auszutauschen, sodass sowohl angemessene Anreize für eine gebührende Sorgfalt der Mitgliedstaaten in Zusammenhang mit der Mehrwertsteuer als auch Belohnungen für ehrliche Steuerzahler geschaffen werden.

(5 ter) Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 4 december 2008 eveneens verzocht om de invoering van Eurofisc en nogmaals gewezen op de dringende noodzaak om bestaande beste werkmethoden ter bestrijding van grensoverschrijdende btw-fraude te delen met het oog op het creëren van passende stimulansen voor de lidstaten om zorgvuldigheid op het gebied van de btw te betrachten en van beloningen voor eerlijke belastingbetalers.


Welche Garantien haben wir, dass dieses System der doppelten Überprüfung sowohl angemessen als auch wirksam ist?

Welke garanties hebben we dat dit dubbele controlesysteem adequaaten effectief zal zijn?


C. in der Erwägung, dass es für die EU und die Regierungen der Mitgliedstaaten zweifellos immer notwendiger wird, parallel zum Erweiterungsprozess und zu den Debatten sowie den Vereinbarungen über künftige Vertragsänderungen sowohl angemessene Mittel als auch politische Energie aufzubringen, um diese Veränderungen ihren Bürgern zu erklären und näher zu bringen,

C. overwegende dat er duidelijk een groeiende behoefte bestaat dat de EU en de regeringen van de lidstaten, parallel aan het uitbreidingsproces en het debat over en de vaststelling van toekomstige wijzigingen van het Verdrag, zowel adequate financiële middelen als politieke energie reserveren om deze veranderingen aan hun burgers uit te leggen en te bevorderen,


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52003XG1029(01) - EN - Schlussfolgerungen des Rates vom 20. Oktober 2003 über die offene Koordinierungsmethode in Bezug auf angemessene und sichere Renten

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52003XG1029(01) - EN - Conclusies van de Raad van 20 oktober 2003 inzake open coördinatie voor toereikende en betaalbare pensioenen


(4) In dem Gemeinsamen Bericht der Kommission und des Rates über angemessene und nachhaltige Renten wurde nach einer Bewertung der verschiedenen von den Mitgliedstaaten angewandten Konzepte betont, dass eine Ausgewogenheit der Schritte bei der Bewältigung der sozialen wie auch der finanziellen Probleme der Schlüssel ist, mit dem hinsichtlich der Rentenreformen die politische Akzeptanz sicher gestellt werden kann, und die Mitgliedstaaten wurden in dem Bericht aufgefordert, die Schwungkraft des Reformprozesses beizubehalten und glaubwür ...[+++]

(4) in het gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad inzake toereikende en betaalbare pensioenen de verschillende beleidsmaatregelen in de lidstaten belicht worden en benadrukt wordt dat pensioenhervormingen alleen politiek aanvaardbaar zijn als er een evenwichtige vooruitgang wordt geboekt met betrekking tot zowel de sociale als de financiële aspecten, en de lidstaten verzocht wordt de vaart in het hervormingsproces te houden en geloofwaardige en doeltreffende strategieën toe te passen; de verh ...[+++]


Schlussfolgerungen des Rates vom 20. Oktober 2003 über die offene Koordinierungsmethode in Bezug auf angemessene und sichere Renten

Conclusies van de Raad van 20 oktober 2003 inzake open coördinatie voor toereikende en betaalbare pensioenen


(1) Der Europäische Rat hat in Einklang mit der auf seiner Tagung in Lissabon (März 2000) festgelegten integrierten sozioökonomischen Strategie und als Reaktion auf den ersten Gemeinsamen Bericht der Kommission und des Rates über angemessene und nachhaltige Renten betont, dass in diesem Bereich die Dynamik der Zusammenarbeit durch die weitere Anwendung der offenen Koordinierungsmethode aufrechterhalten werden muss, und dass weitere Reformen erforderlich sind, in deren Mittelpunkt insbesondere die Steigerung der Beschäftigungsquote ält ...[+++]

(1) de Europese Raad, overeenkomstig de in maart 2000 in Lissabon vastgestelde geïntegreerde sociaal-economische strategie en in reactie op het eerste gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad inzake toereikende en betaalbare pensioenen, beklemtoond heeft dat de samenwerkingsdynamiek op dit gebied in stand moet worden gehouden door steeds de open coördinatiemethode toe te passen en opgeroepen heeft tot verdere hervormingen die met name gericht zijn op een grotere arbeidsparticipatie van oudere werknemers.


w