Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass priorität darin liegen " (Duits → Nederlands) :

In den jüngsten Monaten bestand die oberste Priorität darin, den OGAW-„Pass“ zu konsolidieren und detailliertere Anhaltspunkte für Anlegerschutzmaßnahmen zu geben.

De voorbije maanden werd de grootste prioriteit gegeven aan de consolidatie van het icbe-paspoort en aan het verstrekken van meer richtsnoeren met betrekking tot de bescherming van de belegger.


Wir sind uns alle darüber im Klaren, dass die Priorität darin liegen muss, Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union vor den Auswirkungen der Globalisierung und der wirtschaftlichen Rezession zu schützen.

We weten allen dat het beschermen van EU-burgers tegen de effecten van globalisering en de economische recessie de prioriteit moet vormen.


Diese Erfordernisse liegen einerseits darin begründet, dass der Gerichtshof ab der Einreichung der Klageschrift in der Lage sein muss, die genaue Tragweite der Nichtigkeitsklage zu bestimmen, und andererseits in dem Bemühen, es den anderen Verfahrensparteien zu ermöglichen, auf die Argumente der Kläger zu antworten, wozu eine klare und eindeutige Darlegung der Klagegründe erforderlich ist.

Die vereisten zijn ingegeven, enerzijds, door de noodzaak voor het Hof om vanaf het indienen van het verzoekschrift in staat te zijn de juiste draagwijdte van het beroep tot vernietiging te bepalen, en, anderzijds, door de zorg om aan de andere partijen in het geding de mogelijkheid te bieden op de argumenten van de verzoekende partijen te repliceren, waartoe een duidelijke en ondubbelzinnige uiteenzetting van het middel onontbeerlijk is.


Diese Erfordernisse liegen einerseits darin begründet, dass der Gerichtshof ab der Einreichung der Klageschrift in der Lage sein muss, die genaue Tragweite der Nichtigkeitsklage zu bestimmen, und andererseits in dem Bemühen, die anderen Verfahrensparteien in die Lage zu versetzen, auf die Argumente der Kläger zu antworten, wozu eine klare und eindeutige Darlegung der Klagegründe erforderlich ist.

Die vereisten zijn ingegeven, enerzijds, door de noodzaak voor het Hof om vanaf het indienen van het verzoekschrift in staat te zijn de juiste draagwijdte van het beroep tot vernietiging te bepalen, en, anderzijds, door de zorg om aan de andere partijen in het geding de mogelijkheid te bieden op de argumenten van de verzoekers te repliceren, waartoe een duidelijke en ondubbelzinnige uiteenzetting van de middelen onontbeerlijk is.


Der Berichterstatter ist der Auffassung, dass eine Priorität der zukünftigen Entwicklungs-Rahmenvorgaben darin liegen muss, Staaten, die unter den Nachwirkungen von Konflikten leiden, bei der Umsetzung von Zielen zu helfen, wobei die in Busan vereinbarten Vorgaben zur Schaffung von Frieden und zum Aufbau staatlicher Strukturen berücksichtigt werden sollten.

De rapporteur is van mening dat het vermogen van post-conflictlanden om enkele doelstellingen te behalen prioriteit moet krijgen in een toekomstig ontwikkelingskader, rekening houdend met de in Busan overeengekomen doelstellingen inzake vredesopbouw en staatsvorming.


Nach der Inbetriebnahme des SIS II besteht die wichtigste Priorität darin, die uneingeschränkte Betriebsfähigkeit des Systems insbesondere dadurch zu gewährleisten, dass:

Nu SIS II in bedrijf is gesteld, is de belangrijkste prioriteit ervoor te zorgen dat het systeem volledig operationeel blijft, met name door:


Dies verstößt nicht gegen Art. 11 Abs. 1 der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten und Art. 25 Satz 2 des Statuts, da diese Bestimmungen zwar grundsätzlich voraussetzen, dass in einer beschwerenden Einzelentscheidung sämtliche Gründe für ihren Erlass dargelegt werden, so dass ihr Adressat ihre Begründetheit beurteilen und der Unionsrichter gegebenenfalls ihre Rechtmäßigkeit überprüfen kann; eine Begründung der betreffenden Entscheidung kann jedoch auch darin liegen, dass dem Betroffenen der Kon ...[+++]

Deze voorwaarden zijn niet in strijd met artikel 11, lid 1, van de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden en met artikel 25, tweede volzin, van het Statuut. Ook al impliceren deze bepalingen in beginsel dat in een individueel bezwarend besluit alle gronden voor de vaststelling ervan worden uiteengezet, zodat de adressaat van het besluit de gegrondheid ervan kan beoordelen en de Unierechter eventueel de wettigheid van het besluit kan controleren, dit neemt niet weg dat de kennis van de betrokkene van de context waarin een besluit tot sta ...[+++]


Unsere Priorität muss darin liegen, das Tempo der Reformen zu beschleunigen, um unsere Wirtschaften zu stärken, indem wir uns die Vorteile der Eigendynamik zu Nutze machen, zu der der bereits erzielte Fortschritt geführt hat.

Nu we gebruik kunnen maken van de impuls die wordt gegenereerd door de reeds geboekte vooruitgang, dienen we prioriteit te geven aan het versnellen van het tempo van de hervormingen om onze economieën te versterken.


Unsere Priorität muss darin liegen, das Tempo der Reformen zu beschleunigen, um unsere Wirtschaften zu stärken, indem wir uns die Vorteile der Eigendynamik zu Nutze machen, zu der der bereits erzielte Fortschritt geführt hat.

Nu we gebruik kunnen maken van de impuls die wordt gegenereerd door de reeds geboekte vooruitgang, dienen we prioriteit te geven aan het versnellen van het tempo van de hervormingen om onze economieën te versterken.


Neben der Bekräftigung seiner Zusage, den Terrorismus zu bekämpfen, erklärt der Rat darin auch, dass seine unmittelbare Priorität darin besteht, auf dem vorhandenen soliden EU-Rahmen für die Verfolgung und Ermittlung von Terroristen über Grenzen hinweg aufzubauen, um Terrorplanungen zu vereiteln, die Tätigkeit von Unterstützernetzen zu unterbinden, Terrorismusfinanzierung zu stoppen und die Terroristen vor Gericht zu bringen.

In de verklaring wordt de toewijding aan de bestrijding van het terrorisme bevestigd en wordt onmiddellijke prioriteit toegekend aan het voortbouwen op het bestaande sterke EU-kader voor grensoverschrijdende jacht op en onderzoek naar terroristen, teneinde hun plannen te dwarsbomen, hun ondersteuningsnetwerken te verstoren, eventuele financiering te blokkeren en de terroristen voor het gerecht te brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass priorität darin liegen' ->

Date index: 2023-01-16
w