Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass parlament drei arbeitsorte » (Allemand → Néerlandais) :

Verwaltung der Sitzungssäle des Europäischen Parlaments, Organisation von Sitzungen außerhalb der drei Arbeitsorte des Organs sowie technische Unterstützung für die Organe des Generalsekretariats und der Fraktionen.

Zorg dragen voor het beheer van de vergaderzalen van het Europees Parlement, de organisatie van vergaderingen buiten de drie werklocaties van de instelling, evenals de technische ondersteuning van de organen van het secretariaat-generaal en de fracties


Organisation im Vorfeld der Sitzungen der Organe des Generalsekretariats und der Fraktionen außerhalb der drei Arbeitsorte und Verwaltung derselben vor Ort.

De vergaderingen buiten de drie werklocaties van de organen van het secretariaat-generaal en de fracties organiseren en ter plaatse beheren


Verantwortung für die Lautsprecheranlagen außerhalb der Sitzungssäle und bei Dienstreisen außerhalb der drei Arbeitsorte.

Zorg dragen voor geluidsinstallaties buiten de vergaderzalen en tijdens dienstreizen buiten de drie werklocaties


des nationalen Rechts der Gastmitgliedstaaten oder Drittstaaten, in deren Gebiet das Parlament einen Arbeitsort oder andere Räumlichkeiten hat,

het nationale recht van de ontvangende lidstaten of derde landen op het grondgebied waarvan het Parlement een standplaats heeft of andere gebouwen.


Der Direktor wird häufig Dienstreisen an die verschiedenen Arbeitsorte des Europäischen Parlaments sowie außerhalb dieser Arbeitsorte zu unternehmen haben.

De directeur zal regelmatig dienstreizen moeten maken naar de verschillende werklocaties van het Europees Parlement en ook naar andere plaatsen.


In der Folge hätte das Europäische Parlament drei Monate Zeit, um die Maßnahmen vor deren Inkrafttreten eingehend zu prüfen.

Het Europees Parlement heeft daarna drie maanden om de maatregelen te toetsen voordat zij in werking treden.


Schließlich stellt der Gerichtshof fest, dass es, selbst wenn die Pluralität der Arbeitsorte tatsächlich die vom Parlament geschilderten Nachteile und Kosten verursachen sollte, weder Sache des Parlaments noch des Gerichtshofs ist, insoweit Abhilfe zu schaffen, sondern gegebenenfalls Sache der Mitgliedstaaten in Ausübung ihrer Zuständigkeit, den Sitz der Organe festzulegen.

Ten slotte merkt het Hof op dat ook al is erkend dat de door het Parlement omschreven ongemakken en kosten als gevolg van de verschillende plaatsen waar het zijn werkzaamheden verricht, reëel zijn, het noch aan het Parlement noch aan het Hof staat om hieraan een einde te maken, maar, indien nodig, aan de lidstaten bij de uitoefening van hun bevoegdheid om de zetel van de instellingen te bepalen.


Der Gerichtshof hat außerdem festgestellt, dass zusätzliche Plenartagungen nur dann an einem anderen Arbeitsort festgelegt werden können, wenn das Parlament die zwölf ordentlichen Plenartagungen in Straßburg abhält. Die Mitgliedstaaten haben dadurch, dass sie den Sitz des Parlaments in Straßburg festgelegt haben, nicht dessen interne Organisationsgewalt beeinträchtigt.

In een in 1997 gewezen arrest heeft het Hof de samenhang gepreciseerd tussen de bevoegdheid van de lidstaten om de zetel van het Parlement te Straatsburg te bepalen en de interne organisatiebevoegdheid van het Parlement.


Auf der Liste der Gastredner stehen bereits über 30 Mitglieder des Europäischen Parlaments, drei EU-Kommissare und mehrere Vertreter nationaler und regionaler Behörden sowie Hochschulprofessoren, Sachverständige und ehemalige Teilnehmer am Erasmus-Programm.

De lijst van gastsprekers bevat al meer dan 30 Europarlementsleden, drie Europese commissarissen, verscheidene vertegenwoordigers van nationale en regionale overheden, hoogleraren, experts en studenten die aan een Erasmusprogramma hebben meegedaan.


Der Ausschuss wird aus drei Vertretern des Rates, drei Vertretern des Europäischen Parlaments und einem Vertreter der Kommission zusammengesetzt sein und grundsätzlich viermal im Jahr zusammentreten; Komitologiefragen: Im Rahmen des Ausschussverfahrens, insbesondere des Regelungsverfahrens mit Kontrolle, haben sich die Organe auf eine ausgewogene Lösung geeinigt, die eine weitere Einbeziehung des Europäischen Parlaments ermöglicht.

Het GIP zal bestaan uit 3 vertegenwoordigers van de Raad, 3 van het Europees Parlement en 1 van de Commissie en komt in principe 4 keer per jaar bijeen; de comitologie:- in het kader van de comitologieprocedure, met name de regelgevingsprocedure met toetsing, stemden de instellingen in met een evenwichtige oplossing met verdere betrokkenheid van het Europees Parlement.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass parlament drei arbeitsorte' ->

Date index: 2025-08-11
w