Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass nächste stufe eingeleitet » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat hat heute für Belgien im Verfahren bei einem übermäßigen Defizit die nächste Stufe eingeleitet und zwei Beschlüsse erlassen, in denen

De Raad heeft vandaag zijn buitensporigtekortprocedure voor België aangescherpt, en de volgende besluiten vastgesteld:


Erhält die Kommission keine oder keine zufriedenstellende Antwort auf das Schreiben, kann sie die nächste Stufe des Vertragsverletzungsverfahrens einleiten und Zypern eine mit Gründen versehen Stellungnahme übermitteln.

Indien de Commissie geen antwoord op de ingebrekestelling ontvangt of indien zij de door de lidstaat ingediende opmerkingen in antwoord op die brief niet toereikend acht, kan zij besluiten over te gaan tot de volgende fase van de inbreukprocedure en Cyprus een met redenen omkleed advies sturen.


Durch den Vorschlag der Kommission soll dieser Prozess angestoßen werden; Änd. 19 zielt darauf ab, diesen globalen Ansatz für die nächste Stufe der Abgasreduzierung beizubehalten.

Het Commissievoorstel zet dit proces in gang en amendement 19 beoogt deze wereldwijde aanpak te behouden in de volgende fase van de vermindering van de uitlaatemissies.


I. in der Erwägung, dass China für die nächste Stufe seiner wirtschaftlichen Entwicklung, die auf Innovation, Binnenhandel und Inlandsverbrauch basieren wird, Zugang zu Spitzentechnologien und Vertriebsnetzen benötigt;

I. overwegende dat China toegang nodig heeft tot hoge eindtechnologie en distributienetwerken voor de volgende fase van zijn economische ontwikkeling, die gebaseerd zal zijn op innovatie, binnenlandse handel en binnenlandse consumptie;


– Nutzung für die Erzeugung von Biogas als nächste Stufe in der Hierarchie und

– gebruik voor de productie van biogas als volgende stap in de hiërarchie, en


eEurope 2005: Die nächste Stufe der europäischen Informationsgesellschaft

eEurope 2005: De informatiemaatschappij in de EU op een hoger plan brengen


Die Kommission hat am 30. Mai 2000 nach zweijähriger Verspätung einen Vorschlag für die laut Artikel 7 der geltenden Postrichtlinie 97/67/EG vorgesehene nächste Stufe bei der Öffnung des Marktes für Postdienste gemacht, der insbesondere eine

Na een vertraging van twee jaar diende de Commissie op 30 mei 2000 een voorstel in voor de volgens artikel 7 van de vigerende postrichtlijn 97/67/EG beoogde volgende fase in de openstelling van de markt voor postdiensten.


Da zur Zeit sehr unsicher ist, wann bzw. ob überhaupt jemals ein neuer Prüfzyklus für Motorräder zur Verfügung stehen wird, müssen jetzt klare verbindliche Grenzwerte für die nächste Stufe 2006 auf Basis eines realistischen, jetzt verfügbaren Testverfahrens (NEFZ) festgelegt werden.

Daar het momenteel onzeker is wanneer, respectievelijk of er überhaupt ooit een nieuwe testcyclus voor motorfietsen beschikbaar zal komen, moeten thans reeds bindende grenswaarden voor de volgende fase 2006 op basis van een realistische, thans reeds beschikbaar testprocedure (NEFZ) worden vastgesteld.


Das Augenmerk richtet sich nunmehr auf die Vorbereitungsarbeiten für die nächste Stufe der Verringerung von Pkw-Emissionen - die Stufe des Jahres 2000.

De aandacht verschuift nu naar de voorbereidende werkzaamheden voor het volgende stadium van vermindering van de uitstoot van auto's - het stadium van het jaar 2000.


- Was ist die nächste Stufe der Chancengleichheit, ohne die die europäische Demokratie ins Wanken gerät?

- Wat is de volgende fase in het beleid ter bevordering van gelijke kansen, zonder hetwelk de Europese democratie aan het wankelen zal worden gebracht?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass nächste stufe eingeleitet' ->

Date index: 2025-05-16
w