Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neben-Damm

Traduction de «dass neben diesem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ein Ruhegehalt wegen Dienstunfähigkeit kann nicht neben einem nach der Dienstzeit berechneten Ruhegehalt gezahlt werden

het invaliditeitspensioen kan niet samengaan met een ouderdomspensioen


Universalgerueste weisen neben den waagerecht angeordneten auch senkrecht angeordnete Walzen auf

universeelwalsen hebben zowel verticale als horizontale rollen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Neben diesem formalen Legalitätserfordernis wird durch Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention die Verpflichtung auferlegt, dass die Einmischung in das Recht auf Achtung der Wohnung in einem deutlichen und ausreichend präzisen Wortlaut formuliert ist, der es ermöglicht, die Fälle vorherzusehen, in denen der Gesetzgeber eine solche Einmischung erlaubt, damit jeder unter den gegebenen Umständen in einem angemessenem Maße die Folgen einer bestimmten Handlung vorhersehen kann (EuGHMR, 17. Februar 2004, Maestri gegen Italien, § 30).

Naast die formele wettigheidsvereiste legt artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens de verplichting op dat de inmenging in het recht op eerbiediging van de woning in duidelijke en voldoende nauwkeurige bewoordingen wordt geformuleerd die het mogelijk maken de hypothesen te voorzien waarin de wetgever een dergelijke inmenging toestaat zodat eenieder in de gegeven omstandigheden in redelijke mate de gevolgen van een bepaalde handeling kan voorzien (EHRM, 17 februari 2004, Maestri t. Italië, § 30).


Neben diesem Aspekt sollte auch der mögliche allgemeine Beitrag einer strategischen Finanzpolitik zur nachhaltigen Entwicklung untersucht werden.

Onderzoek hierover moet worden toegespitst op deze aspecten en op de algemene bijdrage die een strategisch financieringsbeleid kan leveren aan duurzame ontwikkeling.


Neben diesem fischereispezifischen Programm schließen die folgenden sechs regionalen Programme ebenfalls Maßnahmen zugunsten des Fischereisektors ein (Gesamtbetrag: 54,5 Mio. EUR): Azoren, Madeira, Alentejo, Algarve, Centro, Norte.

Naast dit specifieke programma zijn er nog zes regionale programma's met visserijmaatregelen: de programma's voor de Azoren, Madeira, Alentejo, Algarve, Centro, Norte, waarmee in totaal 54,5 miljoen EUR is gemoeid.


Neben diesem politischen Aspekt sind auch gezielte Verbesserungen der Solarzellen- und der Systemtechnologien erforderlich.

Afgezien van deze politieke kwestie zijn er nog steeds gerichte verbeteringen van de zonnecel- en -systeemtechnologie vereist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Neben diesem allgemeinen Ziel legt das Programm in Artikel 3 des SOKRATES-Beschlusses neun Ziele für verschiedene Aktionen und Teilaktionen fest [8], die als Rahmen für die Projektentwicklung dienen.

Naast deze algemene doelstelling streeft het programma negen specifieke doelstellingen na, die in artikel 3 van het Socrates-besluit zijn opgenomen [8]. Die doelstellingen vormen de basis voor verschillende acties en sub-acties, die het kader vormen voor de ontwikkeling van projecten.


Neben diesem wichtigen Beitrag zur Schließung der Lücke zwischen Anspruch und Notwendigkeit wird die EU auch darauf hinweisen, dass ihr Angebot, ihr offizielles Ziel für die Emissionsminderung bis 2020 von 20 % auf 30 % zu erhöhen, nach wie vor gilt, sofern andere große Volkswirtschaften vergleichbare Anstrengungen unternehmen.

Bovenop deze belangrijke bijdrage aan het overbruggen van de "ambitiekloof" zal de EU duidelijk maken dat haar aanbod om haar officiële doelstelling voor de verlaging van de uitstoot van broeikasgassen voor 2020 van 20 % te verhogen naar 30 % als andere grote economieën vergelijkbare maatregelen nemen, geldig blijft.


Neben diesem "finanzpolitischen Pakt" haben wir auch die Einigung der 17 über den Vertrag für den Europäischen Stabilitätsmechanismus gebilligt.

Naast dit "begrotingspact" hebben wij ook onze goedkeuring gehecht aan het akkoord tussen de 17 over het verdrag tot instelling van het Europees Stabiliteitsmechanisme.


Neben dem Gewinner und drei weiteren Finalteilnehmern verlieh die Jury in diesem Jahr auch folgenden Städten besondere Auszeichnungen:

Naast de winnaar en de drie finalisten gaf de jury dit jaar ook een speciale vermelding aan:


Neben diesem jetzt von der Kommission beschlossenen ersten Teil des Pakets sollen noch vor Jahresende neue, strengere Regeln für Exportkredite und Subventionen vorgelegt werden.

Dit is het eerste deel van het pakket waarover de Commissie overeenstemming heeft bereikt. Voor het einde van het jaar zullen bovendien nieuwe en strengere regels op het gebied van de exportkredieten en de subsidies worden vastgesteld.


Neben diesem grundlegenden politischen Ziel der VMEU wurden weitere Ziele verfolgt, die sich auf den wirtschaftlichen Wiederaufbau der Stadt beziehen(12).

Naast deze fundamentele politieke doelstelling van het EUAM werden nog andere, het economisch herstel van de stad betreffende doelstellingen vastgelegd(12).




D'autres ont cherché : neben-damm     dass neben diesem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass neben diesem' ->

Date index: 2021-02-25
w