Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass momentane informationspolitik ihren » (Allemand → Néerlandais) :

Die Auswahl der Inhalte, die digitalisiert und in Europeana aufgenommen werden, wird von den Mitgliedstaaten und ihren Kultureinrichtungen in Einklang mit ihrer Kultur- und/oder Informationspolitik bestimmt.

De keuze van de inhoud die wordt gedigitaliseerd en in Europeana wordt opgenomen, wordt door de lidstaten en hun culturele instellingen gemaakt, overeenkomstig hun cultuur- en/of informatiebeleid.


13. bedauert, dass die momentane Informationspolitik ihren Zweck verfehlt und die europäischen Bürger nicht erreicht; betont daher, dass grundlegend neue und andere Wege beschritten werden müssen, insbesondere mit einem eigenen journalistisch aufbereiteten Angebot im Fernsehen; unterstützt die Idee einer Europa-Information nach dem Muster von Universum-Beiträgen;

13. betreurt dat het huidige informatiebeleid niet doeltreffend is en de Europese burgers niet bereikt; onderstreept dientengevolge dat geheel nieuwe wegen moeten worden bewandeld, vooral door middel van een journalistiek aanbod dat specifiek voor de televisie bedoeld is; staat gunstig tegenover het idee van informatie over Europa volgens het model van de programma's "Universum";


Die Auswahl der Inhalte, die digitalisiert und in Europeana eingestellt werden sollen, wird von den Mitgliedstaaten und ihren Kultureinrichtungen im Rahmen ihrer Kultur- und/oder Informationspolitik vorgenommen.

De keuze van de inhoud die wordt gedigitaliseerd en in Europeana wordt opgenomen, wordt door de lidstaten en hun culturele instellingen gemaakt, overeenkomstig hun cultuur- en/of informatiebeleid.


Die Auswahl der Inhalte, die digitalisiert und in Europeana aufgenommen werden, wird von den Mitgliedstaaten und ihren Kultureinrichtungen in Einklang mit ihrer Kultur- und/oder Informationspolitik bestimmt.

De keuze van de inhoud die wordt gedigitaliseerd en in Europeana wordt opgenomen, wordt door de lidstaten en hun culturele instellingen gemaakt, overeenkomstig hun cultuur- en/of informatiebeleid.


Momentan bleibt mir nur, dem Berichterstatter und den Schattenberichterstattern zu gratulieren und der Slowakei, ihrer Regierung und ihren Sozialpartnern Lob und Anerkennung für ihre außerordentlichen Anstrengungen, die sie unternommen haben, sowie für ihren errungenen Erfolg auszusprechen.

Ondertussen zou ik toch nog even de rapporteur en de schaduwrapporteurs willen feliciteren en daarnaast mijn erkentelijkheid en lof willen betuigen voor de uitzonderlijke inspanningen van Slowakije, zijn regering en zijn sociale partners, en voor het succes dat zij reeds hebben behaald.


Die zweite Mitteilung wurde im Juli 2002 angenommen. Die Kommission hat sie zunächst der Interinstitutionellen Gruppe „Information“ vorgelegt; anschließend erläuterte der für die Informationspolitik zuständige Kommissar ihren Inhalt dem Kulturausschuss am 9. September 2002. Der Rat hat eine Bewertung auf der Basis der Ergebnisse einer Arbeitsgruppe vorgenommen, während der Ausschuss der Regionen eine Stellungnahme abgab.

De tweede mededeling is in juli 2002 goedgekeurd. De Commissie heeft haar voorgelegd aan de Interinstitutionele Werkgroep voorlichting en vervolgens heeft de commissaris die met het voorlichtingsbeleid is belast, de inhoud geschetst aan de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport op haar vergadering van 9 september 2002.


So wird die Kommission beispielsweise im Rahmen ihrer Informationspolitik weiterhin Frauenorganisationen und -verbände in ländlichen Gebieten unterstützen, den Aufbau von Kapazitäten fördern und dabei helfen, einen Raum für Frauen zu schaffen, in dem sie ihren Bedürfnissen Ausdruck verleihen und ihre Projekte entwickeln können, da in vielen Fällen eine der größten Schwierigkeiten für Frauen darin besteht, sich Gehör zu verschaffen und die Politik dahingehend zu beeinflussen, dass ...[+++]

Zo zal de Commissie bijvoorbeeld in de context van het informatiebeleid steun blijven geven aan vrouwenorganisaties en -verenigingen in plattelandsgebieden en aan het uitbouwen van capaciteiten. Voorts zal zij bijdragen aan de totstandbrenging van een ruimte waar vrouwen uiting kunnen geven aan hun behoeften en hun projecten tot ontwikkeling kunnen brengen, daar in veel gevallen hun grootste moeilijkheden te maken hebben met het feit dat zij hun stem niet kunnen laten horen ...[+++]


1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12 // LÄq, Te = 10 log10 // { // 1 Te // l // Te o // [ // pA (t ) po // ] // 2 // dt // } // 1.2 // Te // die tägliche Dauer der persönlichen Lärmexposition eines Arbeitnehmers // To // 8 h = 28 800 s // po // 20 mPa // pA // der momentane A-bewertete Schalldruck in Pa, dem eine Person, die ihren Aufenthaltsort am Arbeitsplatz verändert oder nicht verändert, unter atmosphärischen Luftdruckbedingungen ausgesetzt ist; er wird durch Messungen - vorzugsweise in Abwesenheit der betreffenden Person - an der Stelle, ...[+++]

1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12 // LAeq, Te = 10 log10 // { // 1 Te // l // Te o // [ // pA (t ) po // ] // 2 // dt // } // 1.2 // Te = // dagelijkse duur van de persoonlijke blootstelling van een werknemer aan geluid // To = // 8 h = 28 800 s // po = // 20 mPa // pA = // de A-gewogen momentane geluidsdruk in pascal waaraan een persoon die zich al dan niet van een plek naar een andere plek van de arbeidsplaats begeeft, in lucht bij atmosferische druk wordt blootgesteld; deze geluidsdruk wordt bepaald op basis van metingen op oorhoogte tij ...[+++]


31. Die Kommission wird ersucht, die allgemeine Frage der Informationspolitik der Union zu prüfen, auch im Hinblick auf eine bessere Koordinierung mit ihren Informationsstellen in den Mitgliedstaaten und in bezug auf Verbindungen mit nationalen Informationsstellen.

31.De Commissie wordt verzocht het algemene vraagstuk van het voorlichtingsbeleid van de Unie te bestuderen, inclusief de verbetering van de coördinatie met haar informatiebureaus in de lidstaten en de verbindingen met de nationale informatiebureaus.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass momentane informationspolitik ihren' ->

Date index: 2023-09-19
w