Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Republik Moldau
EU-Sonderbeauftragter für die Republik Moldau
Moldau
Moldawien

Vertaling van "dass moldau erhebliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Sonderbeauftragter für die Republik Moldau | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die Republik Moldau

speciale vertegenwoordiger van de EU voor de Republiek Moldavië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de Republiek Moldavië | SVEU voor de Republiek Moldavië


die Republik Moldau | Moldau

Moldavië | Republiek Moldavië


Moldau [ die Republik Moldau | Moldawien ]

Moldavië [ Moldova | Republiek Moldavië ]


EU BAM Moldau/Ukraine | EU-Mission zur Unterstützung des Grenzschutzes in Moldau und der Ukraine

EUBAM Moldavië-Oekraïne | missie inzake grensbeheer Moldavië/Oekraïne | missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan Moldavië en Oekraïne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. verweist auf die Fortschritte der Republik Moldau bei der Korruptionsbekämpfung, die durch die Verbesserung in der Rangliste von Transparency International belegt werden, und teilt die Einschätzung der Staatengruppe gegen Korruption (GRECO) des Europarates, dass Moldau erhebliche Fortschritte bei der Umsetzung ihrer Empfehlungen erzielt hat;

11. neemt nota van de vorderingen die de Republiek Moldavië heeft gemaakt bij de bestrijding van corruptie, zoals blijkt uit de classificatie van Transparency International, en deelt de opvatting van de Groep van staten tegen corruptie van de Raad van Europa (GRECO) dat Moldavië grote vooruitgang heeft gemaakt bij de tenuitvoerlegging van zijn aanbevelingen;


Moldau und die Ukraine können bei der Umsetzung ihrer Aktionspläne zur Visaliberalisierung erhebliche Fortschritte vorweisen.

Moldavië en Oekraïne hebben aanzienlijke vooruitgang geboekt in het kader van het actieplan voor visumliberalisering.


Die Sterbeziffer aufgrund von Verletzungen durch Unfälle im Straßenverkehr liegt in den meisten östlichen Partnerländern erheblich höher (21,5 je 100 000 Einwohner in der Ukraine, 16,8 in Georgien, 15,1 in der Republik Moldau) als der Durchschnittswert in Europa (6,1 je 100 000 Einwohner)[18] . Gleiches gilt für die ENP-Länder im Süden.

Het aantal verkeersdoden ligt in de meeste landen van het Oostelijk Partnerschap (21,5 per 100 000 inwoners in Oekraïne, 16,8 in Georgië en 15,1 in Moldavië) veel hoger dan het Europees gemiddelde (6,1 per 100 000 inwoners)[18]. Hetzelfde geldt voor de zuidelijke ENB-landen.


B. in der Erwägung, dass sich die Beziehungen der EU zur Republik Moldau sich im letzten Jahr erheblich verstärkt haben, was im Fortschrittsbericht der Kommission vom 12. Mai 2010 voll anerkannt wurde, in welchem steht, dass die Republik Moldau Aussichten auf einen Spitzenplatz im Rahmen der Östlichen Partnerschaft hat, wenn sie ihre Reformen weiterhin so zügig durchzieht,

B. overwegende dat de betrekkingen van de EU met Moldavië het afgelopen jaar sterk zijn verbeterd, wat duidelijk blijkt uit het op 12 mei 2010 verschenen voortgangsverslag van de Commissie, waarin wordt opgemerkt dat Moldavië de potentie heeft een koploper te worden in het Oostelijk Partnerschap als de hervormingen in het huidige tempo doorgaan,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. weist darauf hin, dass die Wirtschaft der Republik Moldaun die globale Wirtschaftskrise gut überstanden hat, fordert aber weitere Bemühungen um nachhaltiges Wachstum und Entwicklung im Land; weist darauf hin, dass die Unterstützung der EU und internationalen Partner der Republik Moldau ein wichtiger Faktor bei der Bewältigung der drastischen wirtschaftliche Lage war und dass diese Unterstützung fortgesetzt werden muss; betont die Notwendigkeit, ausländische Direktinvestitionen und Investitionen auf der grünen Wiese anzuziehen und die Auswanderung und ...[+++]

4. wijst erop dat de Moldavische economie de wereldwijde economische recensie goed heeft doorstaan, maar pleit voor meer inspanningen om duurzame economische groei en ontwikkeling in het land te bewerkstelligen; wijst erop dat de steun van de EU en de internationale partners van de Republiek Moldavië een belangrijke factor was om de dramatische economische situatie te keren en dat deze steun voortgezet moet worden; onderstreept de noodzaak directe buitenlandse investeringen en investeringen in volledig nieuwe faciliteiten aan te trekken om arbeidsplaatsen te scheppen en emigratie en de export van arbeid te vervangen door de export van ...[+++]


F. in der Erwägung, dass die Republik Moldau laut dem UN-Bericht über die menschliche Entwicklung 2005 das ärmste Land Europas ist und dass die Lage in Bezug auf Transnistrien ihre sozioökonomische Entwicklung erheblich behindert,

F. overwegende dat Moldavië volgens het Human Development Report van de VN over 2005 het armste land is van Europa en dat de situatie met betrekking tot Transnistrië een belangrijke hinderpaal is voor de sociaal-economische ontwikkeling van het land,


Dies trägt ebenfalls zur nationalen Einheit der Republik Moldau bei. Durch den Beschluss der Ukraine, im März mit der Umsetzung des Protokolls über die Zusammenarbeit der Ukraine und der Republik Moldau in Zollfragen zu beginnen, haben sich die Aussichten für die EUBAM erheblich verbessert.

Het besluit van Oekraïne om in maart te beginnen met de tenuitvoerlegging van het protocol inzake samenwerking tussen Oekraïne en Moldavië op het gebied van douane heeft op zijn beurt de mogelijkheden van de EUBAM verbeterd.


Die Energie hat den größten Anteil an den Einfuhren aus beiden Regionen; dies gilt mehr für Russland als für die westlichen NUS und die Länder im südlichen Mittelmeerraum, bei denen ein erheblicher Teil der Einfuhren (insbesondere aus der Republik Moldau, Marokko und Tunesien) auf Textilwaren und landwirtschaftliche Erzeugnisse entfällt.

Energie heeft het grootste aandeel in de invoer uit beide regio's; dit geldt nog meer voor Rusland dan voor de WNOS en de zuidelijke mediterrane landen, waar textiel- en landbouwproducten een aanzienlijk aandeel hebben in de invoer (vooral uit Moldavië, Marokko en Tunezië).


Die Energie hat den größten Anteil an den Einfuhren aus beiden Regionen; dies gilt mehr für Russland als für die westlichen NUS und die Länder im südlichen Mittelmeerraum, bei denen ein erheblicher Teil der Einfuhren (insbesondere aus der Republik Moldau, Marokko und Tunesien) auf Textilwaren und landwirtschaftliche Erzeugnisse entfällt.

Energie heeft het grootste aandeel in de invoer uit beide regio's; dit geldt nog meer voor Rusland dan voor de WNOS en de zuidelijke mediterrane landen, waar textiel- en landbouwproducten een aanzienlijk aandeel hebben in de invoer (vooral uit Moldavië, Marokko en Tunezië).


Im Hinblick auf die anstehende Verhandlungsrunde über den Transnistrien-Konflikt in der Republik Moldau verleiht die EU ihrer Hoffnung Ausdruck, dass erhebliche Fortschritte bei der Suche nach einer Lösung für diesen Konflikt unter uneingeschränkter Wahrung der territorialen Unversehrtheit der Republik Moldau erzielt werden.

In het vooruitzicht van de komende onderhandelingsronde betreffende dit conflict hoopt de EU dat betekenisvolle vooruitgang wordt geboekt bij het zoeken naar een oplossing waarbij de territoriale integriteit van de Moldavische staat volledig wordt gerespecteerd.




Anderen hebben gezocht naar : eu bam moldau ukraine     moldau     moldawien     die republik moldau     dass moldau erhebliche     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass moldau erhebliche' ->

Date index: 2023-09-11
w