Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austausch von Arbeitskräften
Beihilfe zur Förderung der geografischen Mobilität
Beihilfe zur Förderung der räumlichen Mobilität
Dauerhafte Mobilität
Ehrenamtliche einbinden
Ehrenamtliche unterstützen
Freiwillige Mobilität
Freiwillige einbinden
Freiwillige instruieren
Freiwillige unterstützen
Geografische Mobilität
Mobilität der Arbeitnehmer
Mobilität der Arbeitskräfte
Mobilität der Schüler
Mobilität der Studenten
Mobilität des Personals
Räumliche Mobilität
Schulische Mobilität
Territoriale Mobilität
Umweltgerechte Mobilität
Umweltgerechtes Verkehrswesen
örtliche Mobilität

Traduction de «dass mobilität freiwillig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geografische Mobilität | örtliche Mobilität | räumliche Mobilität | territoriale Mobilität

geografische mobiliteit | ruimtelijke mobiliteit


schulische Mobilität [ Mobilität der Schüler | Mobilität der Studenten ]

studentenmobiliteit [ mobiliteit van de leerlingen | mobiliteit van de studenten ]


Mobilität der Arbeitskräfte [ Austausch von Arbeitskräften | Mobilität der Arbeitnehmer | Mobilität des Personals ]

mobiliteit van arbeidskrachten [ detacheren | mobiliteit van personeel | uitwisseling van arbeidskrachten ]


räumliche Mobilität [ geografische Mobilität ]

geografische mobiliteit


dauerhafte Mobilität | umweltgerechte Mobilität | umweltgerechtes Verkehrswesen

duurzame mobiliteit | milieuvriendelijk vervoer


Beihilfe zur Förderung der geografischen Mobilität | Beihilfe zur Förderung der räumlichen Mobilität

vergoedingen voor geografische mobiliteit




Ehrenamtliche unterstützen | Freiwillige unterstützen

vrijwilligers ondersteunen


Ehrenamtliche einbinden | Freiwillige einbinden

vrijwilligers betrekken


Freiwillige instruieren

vrijwilligers briefen | vrijwilligers informeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROVOC-Deskriptor: berufliche Bildung junger Mensch freier Personenverkehr schulische Mobilität freiwilliger Entwicklungshelfer Mitgliedstaat der EU Jugendpolitik

Eurovoc-term: beroepsopleiding jongere vrij verkeer van personen studentenmobiliteit internationaal vrijwilliger EU-lidstaat jeugdbeleid


33. begrüßt die Annahme des Beschlusses Nr. 573/2014/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Mai 2014 über die verstärkte Zusammenarbeit zwischen den öffentlichen Arbeitsverwaltungen (ÖAV); weist auf den Vorschlag für eine EURES-Verordnung (europäisches Portal zur beruflichen Mobilität) vom Januar 2014 hin; fordert das Parlament und den Rat auf, schnellstmöglich über die Reform zu beschließen, damit EURES gemäß den Bestimmungen der Verordnung (EU) Nr. 1296/2013 zu einem wirksamen Instrument für die Mobilität der Arbeitskräfte innerhalb der EU werden kann; weist darauf hin, dass Mobilität freiwillig bleiben muss und nicht ...[+++]

33. is ingenomen met de vaststelling van Besluit 573/2014/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 betreffende nauwere samenwerking tussen openbare diensten voor arbeidsvoorziening (ODA's); neemt kennis van het voorstel uit januari 2014 voor een Eures-verordening (Europees portaal voor beroepsmobiliteit); verlangt dat het Parlement en de Raad met spoed over de hervorming beraadslagen, zodat Eures een doeltreffend instrument kan worden om, aansluitend op Verordening (EU) nr. 1296/2013, de arbeidsmobiliteit binnen de EU te stimuleren en tevens de diversiteit te bevorderen; herinnert eraan dat mobiliteit op vr ...[+++]


87. begrüßt die Annahme des Beschlusses Nr. 573/2014/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Mai 2014 über die verstärkte Zusammenarbeit zwischen den öffentlichen Arbeitsverwaltungen (ÖAV); weist auf den Vorschlag für eine EURES-Verordnung (europäisches Portal zur beruflichen Mobilität) vom Januar 2014 hin; fordert das Parlament und den Rat auf, schnellstmöglich über die Reform zu beschließen, damit EURES gemäß den Bestimmungen der Verordnung (EU) Nr. 1296/2013 zu einem wirksamen Instrument für die Mobilität der Arbeitskräfte -innerhalb der EU werden kann; weist darauf hin, dass Mobilität freiwillig bleiben muss und nich ...[+++]

87. is ingenomen met de vaststelling van Besluit 573/2014/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 betreffende nauwere samenwerking tussen openbare diensten voor arbeidsvoorziening (ODA's); neemt kennis van het voorstel van januari 2014 voor een Eures-verordening (Europees portaal voor beroepsmobiliteit); verlangt dat het Parlement en de Raad met spoed over de hervorming beraadslagen, zodat Eures een doeltreffend instrument kan worden om, aansluitend op Verordening (EU) nr. 1296/2013, de arbeidsmobiliteit binnen de EU te stimuleren en tevens de diversiteit te bevorderen; herinnert eraan dat mobiliteit op vr ...[+++]


87. begrüßt die Annahme des Beschlusses Nr. 573/2014/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Mai 2014 über die verstärkte Zusammenarbeit zwischen den öffentlichen Arbeitsverwaltungen (ÖAV); weist auf den Vorschlag für eine EURES-Verordnung (europäisches Portal zur beruflichen Mobilität) vom Januar 2014 hin; fordert das Parlament und den Rat auf, schnellstmöglich über die Reform zu beschließen, damit EURES gemäß den Bestimmungen der Verordnung (EU) Nr. 1296/2013 zu einem wirksamen Instrument für die Mobilität der Arbeitskräfte -innerhalb der EU werden kann; weist darauf hin, dass Mobilität freiwillig bleiben muss und nich ...[+++]

87. is ingenomen met de vaststelling van Besluit 573/2014/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 betreffende nauwere samenwerking tussen openbare diensten voor arbeidsvoorziening (ODA's); neemt kennis van het voorstel van januari 2014 voor een Eures-verordening (Europees portaal voor beroepsmobiliteit); verlangt dat het Parlement en de Raad met spoed over de hervorming beraadslagen, zodat Eures een doeltreffend instrument kan worden om, aansluitend op Verordening (EU) nr. 1296/2013, de arbeidsmobiliteit binnen de EU te stimuleren en tevens de diversiteit te bevorderen; herinnert eraan dat mobiliteit op vr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. empfiehlt der Kommission, die Arbeit der Aktionsteams gegen Jugendarbeitslosigkeit fortzusetzen, um den Mitgliedstaaten mit den höchsten Jugendarbeitslosenquoten zu helfen, die Mittel aus den EU-Strukturfonds des Mehrjährigen Finanzrahmens 2007-2013 umzuleiten, um sie gezielt für junge Menschen einzusetzen; begrüßt die Absicht der Kommission, auf dem Europäischen Portal zur beruflichen Mobilität (EURES) aufzubauen, indem dessen Aktivitäten intensiviert und erweitert werden und insbesondere die Mobilität von Jugendlichen gefördert wird; stellt jedoch fest, dass die Mobil ...[+++]

18. spoort de Commissie aan het werk van de actieteams voor jeugdwerkgelegenheid voort te zetten en de lidstaten met de hoogste jeugdwerkloosheidspercentages te helpen de structuurfondsen van de EU in het meerjarig financieel kader voor 2007-2013 te herprogrammeren en te richten op jongeren; is verheugd over de intentie van de Commissie om het Europees portaal voor beroepsmobiliteit (Eures) verder te ontwikkelen door de activiteiten daarvan te intensiveren en uit te breiden, en vooral door jeugdmobiliteit te stimuleren; constateert echter dat mobiliteit vrijwillig moet blij ...[+++]


48. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den Schutz von sozialen Rechten und von Beschäftigungsrechten für die Vielzahl an mobilen Arbeitnehmern im Dienstleistungssektor zu gewährleisten und alle Formen von Ausbeutung sowie die Gefahr der sozialen Ausgrenzung zu bekämpfen und gleichzeitig dafür zu sorgen, dass Informationen über Arbeitnehmerrechte leicht zugänglich sind; betont, dass Mobilität freiwillig sein sollte;

48. verzoekt de Commissie en de lidstaten de bescherming van de sociale rechten en de arbeidsrechten van het grote aantal mobiele werknemers in de dienstensector te waarborgen en elke vorm van uitbuiting en elk risico op sociale uitsluiting te bestrijden, en er tegelijkertijd voor te zorgen dat informatie over werknemersrechten eenvoudig toegankelijk is; benadrukt dat mobiliteit vrijwillig dient te zijn;


In der Empfehlung des Rates über die europaweite Mobilität junger Freiwilliger vom 20. November 2008 geht es speziell um Fragen der Mobilität junger Freiwilliger

in de aanbeveling van de Raad over mobiliteit van jonge vrijwilligers in de Europese Unie van 20 november 2008 worden de punten aan de orde gesteld die specifiek met de mobiliteit van jonge vrijwilligers verband houden.


Die Empfehlung 2001/613/EG und die Empfehlung 2006/961/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zur transnationalen Mobilität innerhalb der Gemeinschaft zu Zwecken der allgemeinen und beruflichen Bildung (Europäische Qualitätscharta für Mobilität) beziehen sich ausdrücklich auf Freiwillige.

In Aanbeveling 2001/613/EG en Aanbeveling 2006/961/EG van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 over transnationale mobiliteit in het onderwijs en de beroepsopleiding in de Europese Gemeenschap: Europees handvest voor kwaliteit bij mobiliteit worden vrijwilligers expliciet genoemd.


Junge Freiwillige – Mobilität innerhalb der EU

Jonge vrijwilligers — Mobiliteit binnen de EU


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - ef0006 - EN - Junge Freiwillige – Mobilität innerhalb der EU

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - ef0006 - EN - Jonge vrijwilligers — Mobiliteit binnen de EU


w