Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass mich sehr beeindruckt » (Allemand → Néerlandais) :

Es freut mich sehr, dass sich die Mitgliedstaaten heute auf einen Europäischen Rahmen für eine hochwertige und nachhaltige Lehrlingsausbildung verständigt haben.

"Ik ben erg verheugd over de overeenkomst over het oprichten van een Europees kader voor hoogwaardige en doeltreffende leerlingplaatsen die de lidstaten van de EU vandaag hebben bereikt.


Ich bin stolz darauf, dass das Fachwissen der EIB-Gruppe beim Konjunkturaufschwung in Europa eine solch wichtige Rolle gespielt hat, und es freut mich sehr, dass wir durch die heute verabschiedete Verlängerung des EFSI Gelegenheit haben, in dieser Hinsicht noch mehr zu tun.“

Ik ben er trots op dat de expertise van de EIB-groep een zo belangrijke rol heeft gespeeld bij het herstel van Europa en het verheugt me dat we door deze uitbreiding van het EFSI de kans krijgen om nog meer te doen".


Nicht zuletzt freue ich mich sehr darüber, dass der Rat nach der im Juli erzielten Einigung in seine endgültige Zustimmung 13 neue, strengere Grenzwerte in EU-Rechtsvorschriften aufgenommen hat, um Arbeitskräfte besser vor krebserregenden Stoffen zu schützen.

Tot slot, maar daarom niet minder belangrijk: na het akkoord dat in juli werd bereikt, verheugt het mij dat de Raad er definitief mee heeft ingestemd 13 nieuwe of strengere grenswaarden in de EU-wetgeving op te nemen om werknemers beter te beschermen tegen kankerverwekkende stoffen.


Věra Jourová, EU-Kommissarin für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung, dazu: „Wir haben uns sehr dafür eingesetzt, so viele Mitgliedstaaten wie möglich zu überzeugen, und ich freue mich sehr, dass wir 20 Mitgliedstaaten für die Einrichtung der Europäischen Staatsanwaltschaft gewinnen konnten.

Věra Jourová, commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid: “We hebben er alles aan gedaan om zo veel mogelijk lidstaten binnen boord te halen en het verheugt mij zeer dat er nu twintig lidstaten aan de wieg van de Europees openbaar aanklager staan.


Ich freue mich sehr auf die Gespräche mit Filmschaffenden in Cannes.“

Ik kijk er erg naar uit om in Cannes met filmmakers te spreken".


Ihre ausdrückliche Würdigung und Unterstützung der Tätigkeit der Zollunion hat mich sehr beeindruckt; ich kann Ihnen versichern, dass diese fortgesetzt werden wird.

Ik was zeer onder de indruk van de expliciete waardering en steunbetuiging voor het werk van de douane-unie, en ik kan u verzekeren dat we hier mee doorgaan.


Ihre ausdrückliche Würdigung und Unterstützung der Tätigkeit der Zollunion hat mich sehr beeindruckt; ich kann Ihnen versichern, dass diese fortgesetzt werden wird.

Ik was zeer onder de indruk van de expliciete waardering en steunbetuiging voor het werk van de douane-unie, en ik kan u verzekeren dat we hier mee doorgaan.


– (EN) Ich möchte dem Herrn Minister zunächst sagen, dass mich sehr beeindruckt, wie die britische Regierung generell mit diesem Thema umgeht, und ich gratuliere Ihnen dazu.

– (EN) Allereerst zou ik de minister willen zeggen dat ik zeer onder de indruk ben van het beleid van de Britse regering op dit vlak, en ik zou u daarmee dan ook willen feliciteren.


Der Beitrag von Herrn Coelho hat mich sehr beeindruckt, denn er hat deutlich gemacht, dass die Union eine gemeinsame Politik betreiben muss.

Ik was zeer onder de indruk van de heer Coelho, die ons ervan wist te overtuigen dat de Unie de samenhang moet bewaken bij het vaststellen van haar beleid op dit gebied.


Der Beitrag von Herrn Coelho hat mich sehr beeindruckt, denn er hat deutlich gemacht, dass die Union eine gemeinsame Politik betreiben muss.

Ik was zeer onder de indruk van de heer Coelho, die ons ervan wist te overtuigen dat de Unie de samenhang moet bewaken bij het vaststellen van haar beleid op dit gebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass mich sehr beeindruckt' ->

Date index: 2023-01-16
w