Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grundsatz mehr für mehr
Konzept mehr für mehr
Leistungsbezogener Ansatz
Mehr für mehr
Mehr oder minder
Mehr oder weniger
Präventivmaßnahmen ermitteln
Vorbeugende Maßnahmen ermitteln

Traduction de «dass mehr präventivmaßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel




Mehr-Station/Mehr-Leitungs-Konferenz

multi-toestel-/multi-buitenlijnconferentie


Präventivmaßnahmen ermitteln | vorbeugende Maßnahmen ermitteln

preventieve maatregelen identificeren | preventieve maatregelen voorstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Was die psychische Gesundheit anbelangt, so werden mehr Präventivmaßnahmen (insbesondere Beratungsdienste) und Pflegeeinrichtungen gefordert, die speziell für Jugendliche bestimmt sind.

Wat de geestelijke gezondheidszorg betreft, wordt gevraagd om meer preventieve maatregelen (vooral adviesverlening en voorlichting) en zorgfaciliteiten die specifiek voor jongeren zijn bedoeld.


Nach Ansicht der österreichischen Regierung hat die Anwendung dieser Präventivmaßnahmen zu einer wesentlichen Verringerung der Spielteilnehmer geführt, denn 2011 sei für mehr als 80 000 Personen der Besuch von Spielbanken in Österreich eingeschränkt oder ihnen gänzlich verwehrt gewesen.

Volgens de Oostenrijkse regering heeft de toepassing van deze preventieregeling tot een aanzienlijke beperking van het aantal spelers geleid, aangezien in 2011 aan meer dan 80 000 personen een beperking of een verbod van toegang tot de Oostenrijkse casino’s is opgelegd.


25. schließt sich der Einschätzung der Kommission an, dass mehr Präventivmaßnahmen ergriffen werden sollten, um Verstößen der Mitgliedstaaten gegen das Gemeinschaftsrecht vorzubeugen; fordert die Kommission auf, spezifische Forderungen des Petitionsausschusses zu akzeptieren, um eine irreversible Schädigung der Umwelt zu verhindern, und bedauert, dass die Antwort der Kommission allzu oft lautet, sie müsse die endgültige Entscheidung der zuständigen nationalen Stellen abwarten, bevor sie befugt sei, zu handeln;

25. stemt in met het oordeel van de Commissie dat meer preventieve maatregelen moeten worden genomen om inbreuken op de communautaire wetgeving door lidstaten te voorkomen, moedigt de Commissie aan om specifieke verzoeken van de Commissie verzoekschriften om onomkeerbare schade aan het milieu te voorkomen in te willigen; betreurt het dat de reactie van de Commissie te vaak luidt dat zij moet wachten op een definitief besluit van de verantwoordelijke nationale overheden voordat zij bevoegd is op te treden;


8. schließt sich der Einschätzung der Kommission an, dass mehr Präventivmaßnahmen ergriffen werden sollten, um Verstößen der Mitgliedstaaten gegen das Gemeinschaftsrecht vorzubeugen, fordert die Kommission auf, spezifische Forderungen des Petitionsausschusses zu akzeptieren, um eine irreversible Schädigung der Umwelt zu verhindern, und bedauert, dass die Antwort der Kommission allzu oft lautet, sie müsse die endgültige Entscheidung der zuständigen nationalen Stellen abwarten, bevor sie befugt sei, zu handeln.

8. stemt in met het oordeel van de Commissie dat meer preventieve maatregelen moeten worden genomen om inbreuken op de communautaire wetgeving door lidstaten te voorkomen, moedigt de Commissie aan om specifieke verzoeken van de Commissie verzoekschriften om onomkeerbare schade aan het milieu te voorkomen in te willigen en betreurt het dat de reactie van de Commissie te vaak luidt dat zij moet wachten op een definitief besluit van de verantwoordelijke nationale overheden voordat zij handelend kan optreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. schließt sich der Einschätzung der Kommission an, dass mehr Präventivmaßnahmen ergriffen werden sollten, um Verstößen der Mitgliedstaaten gegen das Gemeinschaftsrecht vorzubeugen; fordert die Kommission auf, spezifische Forderungen des Petitionsausschusses zu akzeptieren, um eine irreversible Schädigung der Umwelt zu verhindern, und bedauert, dass die Antwort der Kommission allzu oft lautet, sie müsse die endgültige Entscheidung der zuständigen nationalen Stellen abwarten, bevor sie befugt sei, zu handeln;

25. stemt in met het oordeel van de Commissie dat meer preventieve maatregelen moeten worden genomen om inbreuken op de communautaire wetgeving door lidstaten te voorkomen, moedigt de Commissie aan om specifieke verzoeken van de Commissie verzoekschriften om onomkeerbare schade aan het milieu te voorkomen in te willigen; betreurt het dat de reactie van de Commissie te vaak luidt dat zij moet wachten op een definitief besluit van de verantwoordelijke nationale overheden voordat zij bevoegd is op te treden;


Nach Auffassung des Berichterstatters ermöglicht der vorliegende Text Präventivmaßnahmen lediglich für eine eingeschränkte Bandbreite von Notfallszenarien und sollte mehr Flexibilität für den Fall zulassen, dass die Krise in Dauer oder Intensität von dem angenommenen Szenario abweicht.

Voorts is hij van mening dat de bestaande tekst alleen voorziet in preventieve maatregelen voor een beperkt scala van scenario's en dat de tekst ruimte zou moeten laten voor meer flexibiliteit wanneer een crisis daarvan qua duur of intensiteit zou blijken af te wijken.


Außerdem sucht sie nach Möglichkeiten, wie Kommission und Mitgliedstaaten den Akzent auf Präventivmaßnahmen setzen können und wie die Kommission Verstöße effizienter behandeln und mehr Informationen liefern kann.

Zij heeft ook onderzocht hoe de Commissie en de lidstaten zich op preventieve maatregelen kunnen concentreren en hoe de Commissie inbreuken efficiënter kan beheren en meer informatie kan verstrekken.


Impfungen als Präventivmaßnahmen durften nicht mehr vorgenommen werden.

Wij mochten niet meer preventief vaccineren.


Was die psychische Gesundheit anbelangt, so werden mehr Präventivmaßnahmen (insbesondere Beratungsdienste) und Pflegeeinrichtungen gefordert, die speziell für Jugendliche bestimmt sind.

Wat de geestelijke gezondheidszorg betreft, wordt gevraagd om meer preventieve maatregelen (vooral adviesverlening en voorlichting) en zorgfaciliteiten die specifiek voor jongeren zijn bedoeld.


Die dritte Phase wird den EU-Organen und den Mitgliedstaaten mehr Raum geben, um Betrug mit Präventivmaßnahmen vorzubeugen.

Deze derde fase zal de instellingen van de EU en de Lid-Staten in staat stellen meer preventieve maatregelen te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass mehr präventivmaßnahmen' ->

Date index: 2022-05-04
w