Es sollte ein Erwägungsgrund hinzugefügt werde
n, der vorschreibt, dass der eingebaute Datenschutz schon in einer frühen Phase d
er Ausarbeitung der Mechanismen, die im Rahmen des V
orschlags eingerichtet werden und im gesamten Zyklus der Prozesse, Verfahren, Organisationen, Techniken und Infrastrukturen berücksichtigt
werden muss, wobei der vorgeschlagenen Datenschutzverordnung Rechnung getragen
werden ...[+++] muss.
een overweging toe te voegen waarin de noodzaak wordt uitgelegd om specifiek ingebouwde en standaard-gegevensbescherming in te bedden, en zulks reeds in een vroeg ontwerpstadium van de in het voorstel vastgestelde mechanismen en gedurende de gehele levenscyclus van betrokken processen, procedures, organisaties, technieken en infrastructuren, met inachtneming van de voorgestelde verordening gegevensbescherming;