Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prüfung in trockener und ruhiger Umgebung
Ruhiges Gebiet auf dem Land
Ruhiges Gebiet in einem Ballungsraum

Traduction de «dass man ruhig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Prüfung in trockener und ruhiger Umgebung

proef in een droge en rustige omgeving


ruhiges Gebiet auf dem Land

stil gebied op het platteland


ruhiges Gebiet in einem Ballungsraum

stil gebied in een agglomeratie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie kann man taub für die Aufrufe bleiben, wie kann man ungerührt ob dieses Mangels an Demokratie bleiben, wie kann man ruhig bleiben, wenn man Männer und Frauen, Reiche und Arme, Junge und Alte sieht, die danach verlangen, von einem Regime der Angst befreit zu werden.

Hoe kon het Parlement doof blijven voor de roep van het volk, hoe kon het onbewogen blijven bij deze honger naar democratie, hoe kon het níet in vuur en vlam raken bij het zien van al die mannen en vrouwen, rijk en arm, jong en oud, die smeekten ze van een regime van angst te bevrijden?


Zu danken habe ich auch dem Team des Haushaltsausschuss-Sekretariats. Ohne die konsequent gute Arbeit der Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter des Sekretariats wären wir Abgeordneten – und seien wir noch so gut – nichts. Vielen lieben Dank! Ja, das kann man ruhig beklatschen, das finde ich auch.

Ik moet ook het team van het secretariaat van de Begrotingscommissie bedanken. Zonder het immer goede werk van de medewerkers van het secretariaat zouden wij, afgevaardigden, nergens zijn, al waren we nog zo goed.


Wir meinen hingegen, dass man ruhig etwas weitergehen kann, obwohl das Urteil des Gerichtshofs Grenzen für den Rückgriff auf strafrechtliche Sanktionen auf europäischer Ebene setzt, die ich im Übrigen für notwendig halte.

Desondanks zijn wij van mening dat we nog een stapje verder kunnen gaan, alhoewel het arrest van het Hof grenzen stelt aan het gebruik van strafrechtelijke sancties op Europees niveau - grenzen die naar mijn idee noodzakelijk zijn.


Zurzeit ist das Thema Energie in aller Munde und heute, das kann man ruhig offen sagen, akzeptieren die Mitgliedstaaten etwas, wozu sie vor zwei Jahren niemals bereit gewesen wären: die Tatsache, dass wir eine gemeinsame Strategie brauchen.

Nu is het erg in de mode om over energie te spreken, en nu accepteren de lidstaten iets wat ze - laten we eerlijk zijn - twee jaar geleden onmogelijk hadden geaccepteerd: dat we een gemeenschappelijke strategie nodig hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich habe nun voller Sorge vernommen, wie er auf neue Ressourcen anspielte, was man ruhig, unter anderem im Hinblick auf die Erweiterung, d. h. auf den Beitritt neuer Staaten zur Union, mit Erhebung neuer Steuern und Abgaben übersetzen kann.

Ik heb nu met grote bezorgdheid naar hem geluisterd. Hij sprak over nieuwe hulpbronnen. Dat kan gemakkelijk uitmonden in nieuwe belastingen en nieuwe heffingen, vooral nu de uitbreiding, de toetreding van nieuwe landen tot de Unie op til is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass man ruhig' ->

Date index: 2025-05-31
w