Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass man damit beginnt » (Allemand → Néerlandais) :

Erst jetzt beginnt man damit, dem Thema ,Gewalt gegen Frauen" die ihm gebührende Aufmerksamkeit zuteil werden zu lassen.

Geweld tegen vrouwen begint pas nu de politieke aandacht te krijgen die het verdient.


18. fordert die Kommission auf, sich mit allerhöchster Dringlichkeit mit der Tatsache zu befassen, über keine genauen und umfassenden Daten über Meeresressourcen, den Grad der Wasserverschmutzung durch Plastikabfall, unbehandelte Abwässer und in Ballastwasserabflüssen enthaltene invasive Arten zu verfügen, wodurch die Evaluationen ungenau und unzuverlässig werden; fordert die Kommission auf, der Tatsache Rechnung zu tragen, dass die Daten über den Fischereisektor, die Bewertung der Fischbestände und sämtliche weiteren diesbezüglichen Analysen unvollständig sind, bevor sie damit ...[+++]

18. roept de Commissie op onmiddellijk iets te doen aan het gebrek aan precieze en volledige gegevens over maritieme hulpbronnen en aan de waterverontreiniging die wordt veroorzaakt door plastic afval, onbehandeld afvalwater en de verspreiding van invasieve soorten via geloosd ballastwater, hetgeen tot onduidelijke en onbetrouwbare beoordelingen leidt; verzoekt de Commissie, gezien het feit dat de visserijgegevens, de beoordeling van de visbestanden en alle andere gerelateerde analyses onvolledig zijn, hier eerst iets aan te doen voordat er financiering voor andere ontwikkelingen mag worden bestemd; verzoekt de Commissie de actoren van ...[+++]


Je früher man beginnt, desto länger bleibt man gesund und vital, und desto besser kann man sich auf Veränderungen einstellen.

Hoe eerder je begint, hoe langer je gezond en dynamisch blijft en hoe beter je kunt omgaan met verandering.


Wenn man wirklich gegen die Überproduktion von Wein kämpfen will, so schlage ich vor, dass man damit beginnt, die Rodung der illegalen Pflanzungen anzuordnen.

Als we echt iets aan de overproductie willen doen, stel ik voor dat we de producenten eerst dwingen hun illegale aanplant te rooien.


(4) Wird der Liquidationserlös des Master-OGAW vor dem Datum ausgezahlt, zu dem der Feeder-OGAW damit beginnt, entweder gemäß Artikel 20 Absatz 1 Buchstabe a in andere Master-OGAW zu investieren oder in Einklang mit seinen neuen Anlagezielen und seiner neuer Anlagepolitik gemäß Artikel 20 Absatz 1 Buchstabe b Anlagen zu tätigen, erteilen die zuständigen Behörden des Feeder-OGAW ihre Genehmigung unter folgenden Bedingungen:

4. Voor zover de betaling van de liquidatieopbrengsten van de master-icbe zal plaatsvinden vóór de datum waarop de feeder-icbe in een andere master-icbe zal gaan beleggen ingevolge letter a) van artikel 20, lid 1, of in overeenstemming met haar nieuwe beleggingsdoelstellingen en beleggingsbeleid zal gaan beleggen ingevolge letter b) van artikel 20, lid 1, verlenen de bevoegde autoriteiten van de feeder-icbe goedkeuring op de volgende voorwaarden:


Politik ist gleichfalls eine Art von Freiwilligenarbeit, zumindest wenn man damit beginnt.

Ook de politiek is een soort vrijwilligerswerk, tenminste in het begin.


Auch anderen Herausforderungen kann man damit begegnen: Verringerung der Treibhausgasemissionen, Schutz der Unternehmen und Verbraucher vor der Unberechenbarkeit der Energiepreise und Umweltschutzmaßnahmen auf lokaler Ebene.

Ook wordt daarmee tegelijk iets gedaan aan andere problemen: er worden minder broeikasgassen uitgestoten, het bedrijfsleven en de consument worden beschermd tegen schommelingen van de brandstofprijzen en het lokale milieu zal verbeteren.


Ich glaube, man sollte nicht von einer Person abhängig machen, ob man Beitrittsverhandlungen beginnt, das hat sich ein Land wie Kroatien nicht verdient.

Ik vind dat we de opening van de toetredingsonderhandelingen niet afhankelijk moeten stellen van één persoon; dat heeft een land als Kroatië niet verdiend.


Ich glaube, man sollte nicht von einer Person abhängig machen, ob man Beitrittsverhandlungen beginnt, das hat sich ein Land wie Kroatien nicht verdient.

Ik vind dat we de opening van de toetredingsonderhandelingen niet afhankelijk moeten stellen van één persoon; dat heeft een land als Kroatië niet verdiend.


Gleichzeitig rechnet man damit, dass die Arbeitslosigkeit weiterhin hoch ist und im Jahr 2003 14,3 % erreicht hat.

Tegelijkertijd zal de werkloosheid waarschijnlijk hoog blijven en in 2003 14,3% bereiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass man damit beginnt' ->

Date index: 2022-05-24
w