Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass kosovofrage » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen


Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Seine ausgewogen Haltung in der Kosovofrage hat zudem zur Stabilität in der Region beigetragen.

Albanië is een evenwichtig standpunt blijven innemen inzake de kwestie-Kosovo en draagt zo bij tot de stabiliteit van de regio.


Die Europäische Union betont stets den besonderen Charakter der Kosovofrage ohne eine Beispielfunktion für andere Regionen in der Welt.

De Europese Unie heeft het bijzondere karakter van de Kosovo-kwestie en het ontbreken van iedere precedentwerking voor andere regio's in de wereld constant onderstreept.


Besonders vorsichtig müssen wir alle in Bezug auf die Kosovofrage sein.

We moeten allemaal bijzonder voorzichtig omgaan met het onderwerp Kosovo.


– (EL) Herr Präsident! Unsere größte Sorge bezüglich der Vorschläge für eine Lösung der Kosovofrage gilt den Versuchen, eine rechtliche Grundlage für eine einseitige Unabhängigkeitserklärung zu schaffen. Diese hätte erhebliche Folgen für das internationale Recht.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, ons grootste punt van zorg betreffende de voorstellen voor een oplossing voor Kosovo houdt verband met de poging een unilaterale verklaring van onafhankelijkheid op een wettelijk voetstuk te plaatsen, en dit zou gedenkwaardige gevolgen hebben voor het internationaal recht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. ist der Überzeugung, dass die Mitgliedstaaten bemüht sein sollten, eine einheitliche Position zur Kosovofrage zu erzielen, und fordert den Rat daher auf, sich darum zu bemühen, einen Gemeinsamen Standpunkt zur Statusfrage anzunehmen, in dem die Mindestanforderungen einer nachhaltigen, mit der EU vereinbaren Lösung für das Kosovo festgelegt sind;

17. is van mening dat de lidstaten tot een gemeenschappelijk standpunt over de kwestie Kosovo moeten trachten te komen en roept de Raad derhalve op ernaar te streven een gemeenschappelijk standpunt over de kwestie van de status aan te nemen, waarin duidelijk de minimumvereisten worden aangegeven voor een duurzame, met de EU verenigbare oplossing voor Kosovo;


17. ist der Überzeugung, dass die Mitgliedstaaten bemüht sein sollten, eine einheitliche Position zur Kosovofrage zu erzielen, und fordert den Ministerrat daher auf, sich darum zu bemühen, einen Gemeinsamen Standpunkt zur Statusfrage anzunehmen, in dem die Mindestanforderungen einer nachhaltigen, mit der EU vereinbaren Lösung für das Kosovo festgelegt sind;

17. is van mening dat de lidstaten tot een gemeenschappelijk standpunt over de kwestie Kosovo moeten trachten te komen en roept de Raad derhalve op ernaar te streven een gemeenschappelijk standpunt over de kwestie van de status aan te nemen, waarin duidelijk de minimumvereisten worden aangegeven voor een duurzame, met de EU verenigbare oplossing voor Kosovo;


(11) Die jüngsten Ereignisse im Kosovo sind ein schwerer Rückschlag und zeigen, dass die Kosovofrage weiterhin entscheidend für die Stabilität in der Region ist.

(11) De recente gebeurtenissen in Kosovo vormden een ernstige achteruitgang en bevestigen dat de kwestie-Kosovo van essentieel belang voor de stabilisatie van de regio blijft.




D'autres ont cherché : dass kosovofrage     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass kosovofrage' ->

Date index: 2024-11-01
w