Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Estland ist unsere Heimat
Fraktionsloses Mitglied
MKOE
NDE
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Unsere Heimat ist Estland

Traduction de «dass keiner unserer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


fraktionsloses Mitglied | Mitglied, das keiner Fraktion angehört | Mitglied, das keiner Gruppe angehört

niet bij een groep aangesloten lid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schließlich unterliegen die Marktteilnehmer, die kritische Infrastrukturen betreiben oder die Dienste erbringen, welche für das Funktionieren unserer Gesellschaften unverzichtbar sind, keiner angemessenen Verpflichtung, entsprechende Risikomanagementmaßnahmen zu treffen und einen Informationsaustausch mit den zuständigen Behörden zu pflegen.

Tot slot zij erop gewezen dat voor de spelers die kritieke infrastructuur beheren of diensten aanbieden welke essentieel zijn voor de werking van onze maatschappij, geen adequate verplichtingen gelden om risicobeheermaatregelen te nemen en informatie uit te wisselen met betrokken autoriteiten.


Genau das haben wir im Falle des Sprachengesetzes getan haben. Und ich muss sagen, Herr Präsident, ich bin sehr enttäuscht darüber, dass keiner unserer Kolleginnen und Kollegen hier aus Ungarn oder ungarischer Volkszugehörigkeit auf mein und das Angebot meiner SMK-Kollegen (einer Partei in der Slowakischen Republik) reagiert hat.

Dit hebben we ook in het geval van de taalwet gedaan en ik moet zeggen dat ik erg teleurgesteld ben, mijnheer de Voorzitter, dat niemand van onze collega´s-afgevaardigden uit Hongarije of van Hongaarse afkomst op ons voorstel is ingegaan. Mijn collega’s van de SMK (een partij uit Slowakije) liepen liever zelfs uit zo’n vergadering weg wanneer we dit onderwerp aansneden.


Wir haben eine Situation, in der keiner unserer Botschafter im Moment in Honduras vor Ort ist.

Op dit moment is geen enkele van onze ambassadeurs in Honduras aanwezig.


Dem können wir sicher nicht zustimmen, und das würde auch keiner unserer Winzer, die sich seit Jahren hohe Qualitätsstandards erarbeitet haben, verstehen.

Daarmee kunnen wij niet instemmen; onze wijnboeren, die sinds jaar en dag aan hoge kwaliteitsnormen werken, zouden daar ook geen begrip voor hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir müssen dies auch im Lichte der Herausforderungen betrachten, vor denen wir stehen, Herausforderungen, die keiner unserer Nationalstaaten allein bewältigen kann: die Globalisierung und die ökonomischen und sozialen Konsequenzen, die daraus erwachsen, der Kampf gegen den Terror, die Gestaltung unserer Außen- und Sicherheitspolitik.

Wij moeten dit ook zien in het licht van de uitdagingen waarvoor wij ons gesteld zien, uitdagingen die geen van onze nationale staten op eigen kracht het hoofd kan bieden: de globalisering en de daaruit voortvloeiende economische en maatschappelijke gevolgen, de strijd tegen de terreur, en de ontwikkeling van ons buitenlands en veiligheidsbeleid.


Schließlich unterliegen die Marktteilnehmer, die kritische Infrastrukturen betreiben oder die Dienste erbringen, welche für das Funktionieren unserer Gesellschaften unverzichtbar sind, keiner angemessenen Verpflichtung, entsprechende Risikomanagementmaßnahmen zu treffen und einen Informationsaustausch mit den zuständigen Behörden zu pflegen.

Tot slot zij erop gewezen dat voor de spelers die kritieke infrastructuur beheren of diensten aanbieden welke essentieel zijn voor de werking van onze maatschappij, geen adequate verplichtingen gelden om risicobeheermaatregelen te nemen en informatie uit te wisselen met betrokken autoriteiten.


Bei unseren jüngsten Besuchen in Bulgarien und Rumänien kam es zu zahlreichen Zusammenkünften – nicht nur mit Regierungsmitgliedern und -vertretern, sondern auch mit Angehörigen der Opposition, Gewerkschaftern, NRO-Vertretern, Wissenschaftlern, Geschäftsleuten und den Botschaftern der EU-Mitgliederstaaten – und keiner unserer Gesprächspartner sah eine ernste Gefahr, dass diese Länder am 1. Januar 2007 den Anforderungen an die Mitgliedschaft nicht gerecht werden könnten.

Tijdens onze recente bezoeken aan Bulgarije en Roemenië hebben wij een groot aantal bijeenkomsten bijgewoond. Dat waren niet alleen bijeenkomsten met leden en functionarissen van de regering, maar ook met leden van de oppositie, vertegenwoordigers van vakbonden, NGO’s, academici, vertegenwoordigers van het bedrijfsleven en de ambassadeurs van EU-lidstaten. Geen van de mensen met wie wij hebben gesproken, was van mening dat er een groot risico bestond dat een van die twee landen op 1 januari 2007 ruim te kort zou schieten bij het voldoen aan de vereisten van het lidmaatschap.


- Keiner unserer Zulieferer darf für Powerpipe arbeiten; wenn sie dies tun, wird die künftige Zusammenarbeit eingestellt;

- geen van onze onderaannemers mag voor Powerpipe werken; indien zij dit doen, wordt alle verdere samenwerking verbroken;


Keiner in unserer Gruppe hat in der Schule Fremdsprachen gelernt", so Steve, "aber wir sind wirklich überzeugt, daß wir es so schaffen können".

Niemand uit onze groep had vroeger op school vreemde talen geleerd", aldus Steve, "maar op deze manier zijn we er zeker van dat het zal lukken".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass keiner unserer' ->

Date index: 2025-01-21
w