Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abholfrist für bereitgehaltene Sendungen
Adresse der Sendungen
Anschrift der Sendungen
Aufbewahrungsfrist für bereitgehaltene Sendungen
Aufschrift der Sendungen
Freie Verbreitung von Programmen
Freie Weiterübertragung von Sendungen
Freier Empfang von Sendungen
Gesamthafte Kartierung der Sendungen
Lagerfrist für bereitgehaltene Sendungen
Lagerfrist für lagernde Sendungen
Pünktliche Sendungen vorbereiten
Sendungen überprüfen
Summarische Eintragung der Sendungen
Summarische Kartierung der Sendungen

Vertaling van "dass keine sendungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abholfrist für bereitgehaltene Sendungen | Aufbewahrungsfrist für bereitgehaltene Sendungen | Lagerfrist für bereitgehaltene Sendungen | Lagerfrist für lagernde Sendungen

bewaartijd voor zendingen | termijn waarbinnen de zendingen ter beschikking worden gehouden


gesamthafte Kartierung der Sendungen | summarische Eintragung der Sendungen | summarische Kartierung der Sendungen

inschrijving van de zendingen bij het aantal


Adresse der Sendungen | Anschrift der Sendungen | Aufschrift der Sendungen

adres van de zendingen


freie Verbreitung von Programmen [ freier Empfang von Sendungen | freie Weiterübertragung von Sendungen ]

vrij verkeer van programma's [ vrije heruitzending | vrij ontvangen van uitzendingen ]




pünktliche Sendungen vorbereiten

zendingen op tijd voorbereiden


Informationen über die Verpackung von Sendungen entgegennehmen

verpakkinginformatie van zendingen ontvangen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Der betroffene Mitgliedstaat trägt dafür Sorge, dass keine Sendungen mit folgenden Erzeugnissen aus seinem Hoheitsgebiet in andere Mitgliedstaaten und Drittländer versandt werden:

1. De betrokken lidstaat zorgt ervoor dat vanaf zijn grondgebied geen zendingen van de volgende producten naar andere lidstaten en derde landen worden verzonden:


(1) Die betroffenen Mitgliedstaaten stellen sicher, dass keine Sendungen mit tierischen Nebenprodukten vom Schwein aus ihrem Hoheitsgebiet in andere Mitgliedstaaten und Drittländer versandt werden, es sei denn, diese Nebenprodukte vom Schwein wurden aus Schweinen gewonnen, die aus Haltungsbetrieben stammen, welche außerhalb der in Teil II, Teil III oder Teil IV des Anhangs aufgeführten Gebiete liegen.

1. De betrokken lidstaten zorgen ervoor dat vanaf hun grondgebied geen zendingen van dierlijke bijproducten van varkens worden verzonden naar andere lidstaten en derde landen, tenzij deze bijproducten van varkens afkomstig zijn van varkens van herkomst en van oorsprong van een bedrijf dat gevestigd is buiten de in de delen II, III en IV van de bijlage vermelde gebieden.


(1) Die betroffenen Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass keine Sendungen mit frischem Schweinefleisch von Schweinen aus Haltungsbetrieben, die in im Anhang aufgeführten Gebieten liegen, und mit Schweinefleischzubereitungen und Schweinefleischerzeugnissen, die aus Fleisch von solchen Schweinen bestehen oder solches enthalten, in andere Mitgliedstaaten oder Drittländer versandt werden, es sei denn, das Schweinefleisch wurde aus Schweinen gewonnen, die aus Betrieben stammen, welche nicht in Teil II, Teil III oder Teil IV des Anhangs aufgeführt sind.

1. De betrokken lidstaten zorgen ervoor dat geen zendingen van vers varkensvlees van varkens afkomstig van bedrijven die in de in de bijlage vermelde gebieden zijn gevestigd en van varkensvleesbereidingen en varkensvleesproducten van of met vlees van die varkens worden verzonden naar andere lidstaten en derde landen, tenzij het varkensvlees afkomstig is van varkens van herkomst en van oorsprong van een bedrijf dat buiten de in de delen II, III of IV van de bijlage vermelde gebieden is gevestigd.


Der betroffene Mitgliedstaat trägt dafür Sorge, dass keine Sendungen mit folgenden Waren aus seinem Hoheitsgebiet in andere Mitgliedstaaten und Drittländer versandt werden:

De betrokken lidstaat zorgt ervoor dat vanaf zijn grondgebied geen zendingen van de volgende producten naar andere lidstaten en derde landen worden verzonden:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b)keine Sendungen mit frischem Wildschweinfleisch, Fleischzubereitungen oder Fleischerzeugnissen, die aus solchem Fleisch bestehen oder solches enthalten, aus den im Anhang aufgeführten Gebieten in andere Mitgliedstaaten oder andere Gebiete des Hoheitsgebiets desselben Mitgliedstaats versandt werden.

b)geen zendingen vers vlees van wilde varkens, vleesbereidingen en vleesproducten van of met dergelijk vlees uit de in de bijlage vermelde gebieden worden verzonden naar andere lidstaten of andere gebieden op het grondgebied van dezelfde lidstaat.


J. in der Erwägung, dass Artikel 22 der Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“ es den Mitgliedstaaten gestattet, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um dafür zu sorgen, dass im Fernsehen keine Sendungen gezeigt werden, die die körperliche, geistige und sittliche Entwicklung von Minderjährigen schwer beeinträchtigen können, weil sie Pornographie oder grundlose Gewalttätigkeiten zeigen, dass dies aber nicht so ausgelegt werden kann, dass sämtliche Informationen in Bezug auf die sexuelle Ausrichtung eingeschlossen seien,

J. overwegende dat artikel 22 van de richtlijn Televisie zonder Grenzen de lidstaten in staat stelt passende maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat in de televisie-uitzendingen geen programma’s voorkomen die de lichamelijke, geestelijke of zedelijke ontwikkeling van minderjarigen ernstig zouden kunnen aantasten omdat deze “pornografische scènes of nodeloos geweld" bevatten, maar dat dit niet zodanig mag worden opgevat dat dit voor alle informatie in verband met seksuele geaardheid zou gelden,


K. in der Erwägung, dass Artikel 22 der Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“ es den Mitgliedstaaten gestattet, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um dafür zu sorgen, dass im Fernsehen keine Sendungen gezeigt werden, die die körperliche, geistige und sittliche Entwicklung von Minderjährigen schwer beeinträchtigen können, weil sie Pornographie oder grundlose Gewalttätigkeiten zeigen, dass dies aber nicht so ausgelegt werden kann, dass sämtliche Informationen in Bezug auf die sexuelle Ausrichtung eingeschlossen seien,

K. overwegende dat artikel 22 van de richtlijn Televisie zonder Grenzen de lidstaten in staat stelt passende maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat in de televisie-uitzendingen geen programma’s voorkomen die de lichamelijke, geestelijke of zedelijke ontwikkeling van minderjarigen ernstig zouden kunnen aantasten omdat deze “pornografische scènes of nodeloos geweld" bevatten, maar dat dit niet zodanig mag worden opgevat dat dit voor alle informatie in verband met seksuele geaardheid zou gelden,


In Italien hat es seit den Wahlen – vor bereits zehn Monaten – keine Sendungen mit Wahldebatten gegeben; diese wurden rechtswidrig ausgesetzt.

Sinds de verkiezingen, inmiddels tien maanden geleden, is er in Italië geen zendtijd meer geweest voor de politieke partijen.


F. in der Erwägung, dass aufgrund der Verhängung des Ausnahmezustands unabhängige Fernseh- und Radiosender keine Sendungen mehr auf pakistanischem Hoheitsgebiet ausstrahlen dürfen und dass neue Rechtsvorschriften zur Einschränkung der Pressefreiheit erlassen wurden,

F. overwegende dat tengevolge van het uitroepen van de noodtoestand, onafhankelijke televisie- en radiokanalen niet meer mogen uitzenden op het grondgebied van Pakistan en dat nieuwe wetgeving ter beperking van de persvrijheid werd uitgevaardigd,


27. verfolgt mit Interesse die zugesagte Umsetzung des Rechts auf Sendungen in anderen Sprachen als der türkischen; ruft den Audiovisuellen Rat (RTÜK) auf, flexibel mit den Anfragen nach Sendungen in den verschiedenen Sprachen und Dialekten umzugehen und keine zusätzlichen Hindernisse oder Beschränkungen einzuführen;

27. kijkt met belangstelling uit naar de toegezegde uitvoering van het recht op uitzendingen in talen anders dan het Turks; roept de Audiovisuele Raad van Bestuur (RTÜK) op ontspannen om te gaan met de aanvragen voor uitzending in de diverse talen en dialecten en om extra obstakels dan wel beperkingen achterwege te laten;


w