Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass keine dolmetschleistung benötigt " (Duits → Nederlands) :

Der Asylsuchende kann beschließen, dass er (vorläufig) keine Aufnahme benötigt.

Een asielzoeker kan beslissen dat hij (tijdelijk) geen nood heeft aan opvang.


Für die Verbringung von im Verhältnis zu den betreffenden Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen und sonstigen Gegenständen kleinen Mengen zum Endnutzer wird kein Pflanzenpass benötigt.

Er is geen plantenpaspoort vereist voor het verplaatsen van, in verhouding tot de betrokken planten, plantaardige producten en andere materialen, kleine hoeveelheden planten, plantaardige producten en andere materialen naar een eindgebruiker.


Für die Verbringung von im Verhältnis zu den betreffenden Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen und sonstigen Gegenständen kleinen Mengen zum Endnutzer, darunter Hobbygärtner, wird kein Pflanzenpass benötigt.

Er is geen plantenpaspoort vereist voor het verplaatsen van, in verhouding tot de betrokken planten, plantaardige producten en andere materialen, kleine hoeveelheden planten, plantaardige producten en andere materialen naar een eindgebruiker, met inbegrip van hobbytuinders .


Für die Verbringung von im Verhältnis zu den betreffenden Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen und sonstigen Gegenständen kleinen Mengen zum Endnutzer wird kein Pflanzenpass benötigt.

Er is geen plantenpaspoort vereist voor het verplaatsen van, in verhouding tot de betrokken planten, plantaardige producten en andere materialen, kleine hoeveelheden planten, plantaardige producten en andere materialen naar een eindgebruiker.


4. Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die verdächtige oder beschuldigte Person das Recht hat, eine Entscheidung, dass keine Dolmetschleistung benötigt wird, im Einklang mit Verfahren im innerstaatlichen Recht anzufechten, und, wenn Dolmetschleistungen zur Verfügung gestellt wurden, die Möglichkeit hat, eine Beschwerde mit der Begründung einzulegen, dass die Qualität der Dolmetschleistungen für die Gewährleistung eines fairen Verfahrens unzureichend sei.

5. De lidstaten zorgen ervoor dat de verdachte of beschuldigde, overeenkomstig de procedures in het nationale recht, het recht heeft een besluit aan te vechten waarbij wordt vastgesteld dat er geen vertolking nodig is en, wanneer vertolking is verstrekt, de mogelijkheid om te klagen dat de kwaliteit hiervan niet voldoende is om het eerlijke karakte van de procedure te garanderen.


1° der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes übermittelt der CWaPE vor dem 15. Oktober die in § 1 erwähnten Informationen (oder begründet, dass der letzte von der CWaPE genehmigte Plan keine Anpassung benötigt).

1° de beheerder van het lokale transmissienet maakt tegen 15 oktober de inlichtingen bedoeld in § 1 aan de « CWaPE » over (of verantwoordt dat het laatst door de « CWaPE » goedgekeurde plan geen enkele aanpassing behoeft).


Das Opfer kann die Entscheidung, keine Dolmetschleistung oder Übersetzung bereitzustellen, anfechten.

Het slachtoffer kan bezwaar maken tegen de beslissing geen vertolking of vertaling te verstrekken.


1° jeder Betreiber des Verteilernetzes übermittelt der CWaPE bis zum 2. Mai die im ersten Absatz erwähnten Informationen (oder erbringt den Nachweis, dass der durch die Wallonische Regierung im vorigen Jahr genehmigte Plan keine Anpassung benötigt);

1° elke distributienetbeheerder deelt uiterlijk 2 mei de informatie bedoeld in het eerste lid mee aan de CWaPE (of bewijst dat het plan dat het vorige jaar door de Waalse Regering goedgekeurd werd, geen enkele aanpassing vereist);


(12) Die verdächtige oder beschuldigte Person oder die Person, gegen die ein Verfahren zur Vollstreckung eines Europäischen Haftbefehls läuft, sollte das Recht haben, die Entscheidung, dass keine Dolmetschleistung erforderlich ist, im Einklang mit Verfahren im innerstaatlichen Recht anzufechten.

(12) De verdachte of beklaagde of de persoon tegen wie een procedure voor de tenuitvoerlegging van een Europees aanhoudingsbevel loopt, moet het recht hebben de constatering dat er geen vertolking nodig is, aan te vechten, overeenkomstig procedures in het nationale recht.


1° jeder Betreiber des Verteilernetzes übermittelt der CWaPE bis zum 2. Mai die im ersten Absatz erwähnten Informationen (oder erbringt den Nachweis, dass der durch die Wallonische Regierung im vorigen Jahr genehmigte Plan keine Anpassung benötigt);

1° elke distributienetbeheerder deelt uiterlijk 2 mei de informatie bedoeld in het eerste lid mee aan de " CWaPE" (of bewijst dat het plan dat het vorige jaar door de Waalse Regering goedgekeurd werd, geen enkele aanpassing vereist);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass keine dolmetschleistung benötigt' ->

Date index: 2025-07-14
w