Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Handelsmonopol
Monopol
Staatliches Monopol
Staatsmonopol

Traduction de «dass kein monopol » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Altlast für die kein Zustandsstoerer vorliegt,jur. | Altlast,für die kein Verursacher vorliegt,allg.

stortplaats die onder geen enkele milieuwet valt


Prinzip kein Zwang,kein Verbot

beginsel dwang noch verbod


Filme und photographische Papiere, die kein Silber und keine Silberverbindungen enthalten

fotografische film en papier zonder zilver of zilververbindingen


Monopol [ Handelsmonopol ]

monopolie [ commercialiseringsmonopolie | handelsmonopolie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. betont, dass die Vollendung des europäischen Verkehrsbinnenmarkts durch eine weitere Öffnung der Verkehrsnetze und -märkte anzustreben ist, und zwar unter Berücksichtigung von wirtschafts-, beschäftigungs-, sozial- und raumordnungspolitischen Aspekten, und fordert die Kommission auf, sicherzustellen, dass Vorschläge zur Öffnung der Dienstleistungssektoren aller Verkehrsmärkte kein Sozialdumping, keine Verschlechterung der Dienstleistungsqualität und keine Monopole oder Olig ...[+++]

6. wijst er met nadruk op dat moet worden gestreefd naar de voltooiing van de interne Europese vervoersmarkt door de vervoersnetwerken en markten verder open te stellen, rekening houdend met de economische, werkgelegenheids-, sociale en territoriale aspecten, en vraagt de Commissie er in haar voorstellen betreffende de openstelling van de diensten op alle vervoersmarkten voor te zorgen dat zij niet resulteren in sociale dumping, een verslechtering van de kwaliteit van de dienstverlening, monopolies of oligopolies; benadrukt dat richt ...[+++]


6. betont, dass die Vollendung des europäischen Verkehrsbinnenmarkts durch eine weitere Öffnung der Verkehrsnetze und -märkte anzustreben ist, und zwar unter Berücksichtigung von wirtschafts-, beschäftigungs-, sozial- und raumordnungspolitischen Aspekten, und fordert die Kommission auf, sicherzustellen, dass Vorschläge zur Öffnung der Dienstleistungssektoren aller Verkehrsmärkte kein Sozialdumping, keine Verschlechterung der Dienstleistungsqualität und keine Monopole oder Olig ...[+++]

6. wijst er met nadruk op dat moet worden gestreefd naar de voltooiing van de interne Europese vervoersmarkt door de vervoersnetwerken en markten verder open te stellen, rekening houdend met de economische, werkgelegenheids-, sociale en territoriale aspecten, en vraagt de Commissie er in haar voorstellen betreffende de openstelling van de diensten op alle vervoersmarkten voor te zorgen dat zij niet resulteren in sociale dumping, een verslechtering van de kwaliteit van de dienstverlening, monopolies of oligopolies; benadrukt dat richt ...[+++]


Unter Berücksichtigung des Umstandes, dass den bestehenden repräsentativen Arbeitnehmerorganisationen kein Monopol für das Vorschlagen von Kandidaten bei den Sozialwahlen gewährt wird, kann die Möglichkeit der repräsentativen Arbeitnehmerorganisationen, Mitglieder nicht anzunehmen oder auszuschliessen, nicht als unvereinbar mit der Vereinigungsfreiheit angesehen werden.

Rekening houdend met het feit dat aan de bestaande representatieve werknemersorganisaties geen monopolie voor de voordracht van kandidaten bij de sociale verkiezingen wordt verleend, kan de mogelijkheid van niet-aanvaarding of van uitsluiting van leden door de representatieve werknemersorganisaties niet worden beschouwd als onbestaanbaar met de vrijheid van vereniging.


Sachverhalt: Das kleine Forschungsunternehmen A, das keine eigene Marketingorganisation unterhält, hat eine neue Technologie entdeckt und patentieren lassen, die den Markt für ein bestimmtes Produkt tiefgreifend verändern wird, auf dem der Hersteller B ein weltweites Monopol besitzt, da kein Wettbewerber mit seiner derzeitigen Technologie konkurrieren kann.

Situatie: Onderneming A, en klein researchbedrijf dat niet over een eigen verkooporganisatie beschikt, heeft een nieuwe technologie ontdekt en daarop een octrooi verworven. De markt voor een bepaald product waarop producent onderneming B een wereldwijde monopoliepositie heeft doordat er geen ondernemingen zijn die kunnen concurreren met de huidige technologie van B, zal hierdoor radicaal worden veranderd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dem Vorschlag wird der 1. Januar 2009 als Termin bestätigt, ab dem nationale Diensteanbieter kein Monopol mehr auf Sendungen von unter 50 Gramm Gewicht haben sollen.

In het voorstel wordt bevestigd dat 1 januari 2009 de datum is waarop nationale exploitanten niet langer een monopolie zullen hebben voor poststukken van minder dan 50 gram.


In bezug auf Artikel 7 ist anzumerken, dass dieser Artikel durch Artikel 490 des Programmgesetzes I vom 24. Dezember 2002 abgeändert wurde, so dass nunmehr kein Monopol mehr für die Nationallotterie besteht, um Glücksspiele « über Instrumente der Informationsgesellschaft » zu organisieren, sondern lediglich ein Recht.

Wat artikel 7 betreft, dient te worden opgemerkt dat dit artikel werd gewijzigd door artikel 490 van de programmawet I van 24 december 2002, waardoor er thans geen monopolie meer bestaat van de Nationale Loterij om kansspelen « via informatiemaatschappij-instrumenten » te organiseren, maar enkel een recht.


Allerdings würde ein für eine derartige Methode gewährtes Patent kein Monopol auf den Algorithmus selbst oder seine Anwendung in einem von dem Patent nicht betroffenen Kontext verleihen.

Elk octrooi dat verleend wordt voor een dergelijke methode zou echter niet het algoritme zelf of het gebruik ervan in een context die niet in het octrooi voorzien is, mogen monopoliseren.


Das öffentlich-rechtliche Fernsehen ist kein Monopol und darf keines sein.

De publieke omroep is geen monopolie en mag dit ook niet zijn.


C.Schutz der Umgebungsluft und des Klimas(Alle Mitgliedstaaten außer BG: CPC 9404. BG: Abgaskontrolldienstleistungen (Teil von CPC 9404)) | 1)Alle Mitgliedstaaten außer EE, LT, PL, RO: Nicht konsolidiert.EE, LT, PL, RO: Keine.2)Keine.3)SE: Staatliches Monopol für die Kontrolle der Abgase von Personen- und Lastkraftwagen.

C.Bescherming van luchtkwaliteit en klimaat(Alle lidstaten met uitzondering van BG: CPC 9404. BG: Toezicht op afvalgassen (deel van CPC 8404)) | 1)Alle lidstaten, met uitzondering van EE, LT, PL en RO: Niet geconsolideerd.EE, LT, PL en RO: Geen.2)Geen.3)SE: Staatsmonopolie op de controle van uitlaatgassen van auto’s en vrachtwagens.


C.Schutz der Umgebungsluft und des Klimas(CPC 9404) | 1)Alle Mitgliedstaaten außer EE, LT, PL: Ungebunden.EE, LT, PL: Keine.2)Keine.3)SE: Staatliches Monopol für die Kontrolle der Auspuffgase von Personen- und Lastkraftwagen.

C.Bescherming van luchtkwaliteit en klimaat(CPC 9404) | 1)Alle lidstaten, met uitzondering van EE, LT, PL: niet geconsolideerd.EE, LT, PL: Geen2)Geen3)SE: Staatsmonopolie op de controle van uitlaatgassen van auto's en vrachtwagens.




D'autres ont cherché : handelsmonopol     monopol     prinzip kein zwang kein verbot     staatsmonopol     staatliches monopol     dass kein monopol     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass kein monopol' ->

Date index: 2021-01-05
w