Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass kein einzelner » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Prinzip kein Zwang,kein Verbot

beginsel dwang noch verbod


Filme und photographische Papiere, die kein Silber und keine Silberverbindungen enthalten

fotografische film en papier zonder zilver of zilververbindingen


Altlast für die kein Zustandsstoerer vorliegt,jur. | Altlast,für die kein Verursacher vorliegt,allg.

stortplaats die onder geen enkele milieuwet valt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Exekutivbefugnisse, beispielsweise, damit die EU in den derzeitigen Handelsgesprächen so auftreten kann, wie es kein einzelner Mitgliedstaat tun könnte; und die Durchsetzungsbefugnisse und das Gerichtssystem , die notwendig sind, um sicherzustellen, dass unsere gesetzgeberischen Ziele Wirklichkeit werden, zum Nutzen aller Europäer.

- Uitvoerende bevoegdheden , die de EU bijvoorbeeld in staat moeten stellen al haar gewicht in de schaal te leggen bij handelsbesprekingen, op een manier die ondenkbaar is voor een lidstaat afzonderlijk; en de handhavingsbevoegdheden en het rechtsstelsel die nodig zijn om ervoor te zorgen dat onze wetgevingsdoelstellingen werkelijkheid kunnen worden, tot voordeel van iedere Europese burger.


Es gibt kein einzelnes allgemeingültiges Exzellenzmodell: Europa braucht eine große Vielfalt an Hochschulen, und jede muss entsprechend ihrer Mission und ihren strategischen Prioritäten nach Exzellenz streben.

Er is niet slechts één excellentiemodel: Europa heeft behoefte aan een grote verscheidenheid aan hogeronderwijsinstellingen en elk van deze instellingen moet naar excellentie streven in overeenstemming met haar opdracht en strategische prioriteiten.


Es ist wichtig, sicherzustellen, dass keine einzelne Interessengruppe über mehr als 49 % der Stimmrechte in den Entscheidungsgremien der lokalen Aktionsgruppen im Fischereisektor (FLAG) verfügt.

Er moet op worden toegezien dat geen enkele belangengroep meer dan 49 % van de stemrechten in de besluitvormingsorganen van plaatselijke actiegroepen visserij (Fisheries local action groups, FLAG’s) in handen heeft.


G. in der Erwägung, dass derartige kriminelle Machenschaften im internationalen Maßstab erfolgten und die Verbindungen rund um den Globus reichten, sodass keine einzelne Institution, kein einzelnes Land oder keine einzelne Organisation in der Lage wäre, Korruption in einem Verband wie der FIFA im Alleingang zu bekämpfen;

G. overwegende dat criminele activiteiten van deze aard op internationale schaal en via connecties overal ter wereld hebben plaatsgevonden, zodat geen enkele instelling, geen enkel land en geen enkele organisatie in staat zou zijn om de corruptie in een organisatie als de FIFA eigenstandig aan te pakken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass kriminelle Organisationen international tätig sind und über weltweite Verbindungen verfügen, weshalb keine einzelne Institution, kein einzelnes Land und keine einzelne Organisation in der Lage ist, Ergebnisabsprachen allein zu unterbinden;

E. overwegende dat criminele organisaties op brede internationale schaal actief zijn en overal vertakkingen hebben, hetgeen betekent dat geen enkele instantie, geen enkel land en geen enkele organisatie wedstrijdmanipulatie alleen kan aanpakken;


E. in der Erwägung, dass kriminelle Organisationen international tätig sind und über weltweite Verbindungen verfügen, weshalb keine einzelne Institution, kein Land und keine Organisation in der Lage ist, Spielabsprachen allein zu unterbinden;

E. overwegende dat criminele organisaties op een internationale schaal actief zijn en overal vertakkingen hebben, hetgeen betekent dat geen enkele instantie, geen enkel land en geen enkele organisatie wedstrijdmanipulatie alleen kan aanpakken;


F. in der Erwägung, dass kriminelle Organisationen international tätig sind und über weltweite Verbindungen verfügen, weshalb keine einzelne Institution, kein Land und keine Organisation in der Lage ist, Ergebnisabsprachen allein zu unterbinden;

F. overwegende dat criminele organisaties op een internationale schaal actief zijn en overal vertakkingen hebben, hetgeen betekent dat geen enkele instantie, geen enkel land en geen enkele organisatie wedstrijdmanipulatie alleen kan aanpakken;


Bei einem Betrieb, in dem kein einzelner gefährlicher Stoff in einer Menge vorhanden ist, die der jeweiligen Mengenschwelle entspricht oder größer ist, wird zur Feststellung, ob der Betrieb unter die einschlägigen Vorschriften der Richtlinie fällt, folgende Additionsregel angewendet.

In het geval van een inrichting waar geen afzonderlijke gevaarlijke stof aanwezig is in een hoeveelheid van meer dan of gelijk aan de vermelde drempelwaarden, wordt de onderstaande regel toegepast om te bepalen of de inrichting onder de bepalingen van deze richtlijn valt.


Da das Ziel dieser Richtlinie, nämlich die gemeinschaftsweite Interoperabilität des Eisenbahnsystems, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann, weil kein einzelner Mitgliedstaat in der Lage ist, die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um solch eine Interoperabilität herzustellen, und daher besser auf Gemeinschaftsebene zu verwirklichen ist, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.

Aangezien de doelstelling van deze richtlijn, te weten de interoperabiliteit van het spoorwegsysteem binnen de hele Gemeenschap niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt, omdat de afzonderlijke lidstaten niet in staat zijn de nodige maatregelen te treffen om deze interoperabiliteit tot stand te brengen en daarom beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap maatregelen vaststellen in overeenstemming met het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde beginsel van subsidiariteit.


Kein einzelnes Land und keine einzelne Ländergruppe kann alles sagen; vielmehr brauchen wir ein multilaterales Konzept, und der Multilateralismus erfordert repräsentative und effektive Institutionen.

Het moet niet zo zijn dat één land of één groep landen het voor het zeggen heeft. Een multilaterale aanpak is onontbeerlijk, en multilateralisme vereist representatieve, efficiënte instellingen.




D'autres ont cherché : prinzip kein zwang kein verbot     dass kein einzelner     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass kein einzelner' ->

Date index: 2021-07-31
w