Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass kein bericht verfasst » (Allemand → Néerlandais) :

62. Die Tatsache, dass kein Bericht verfasst werden muss, wirkt sich jedoch bei den auf der Grundlage des EG-Vertrags und den auf der Grundlage des EU-Vertrags verabschiedeten Rechtsakten unterschiedlich aus.

62. Het ontbreken van een verslag heeft voor de instrumenten op basis van het EG-Verdrag echter niet dezelfde gevolgen als voor die op basis voor het EU-Verdrag.


V. in der Erwägung, dass die Zahl der legalen Arbeitsplätze in der Union, die aufgrund illegaler Tätigkeiten durch kriminelle Banden verloren gehen, nicht präzise berechnet werden kann, da von Kriminellen keine Berichte verfasst werden, jedoch auf zig Millionen geschätzt werden kann;

V. overwegende dat het aantal reguliere arbeidsplaatsen dat in de Unie verloren gaat aan illegale activiteiten van criminele bendes niet nauwkeurig kan worden berekend omdat criminelen geen jaarverslagen publiceren, maar kan worden geraamd op tientallen miljoenen;


U. in der Erwägung, dass die Zahl der legalen Arbeitsplätze in der Union, die aufgrund illegaler Tätigkeiten durch kriminelle Banden verloren gehen, nicht präzise berechnet werden kann, da von Kriminellen keine Berichte verfasst werden, jedoch auf zig Millionen geschätzt werden kann;

U. overwegende dat het aantal reguliere arbeidsplaatsen dat in de Unie verloren gaat aan illegale activiteiten van criminele bendes niet nauwkeurig kan worden berekend omdat criminelen geen jaarverslagen publiceren, maar kan worden geraamd op tientallen miljoenen;


Dies war das Anliegen, in dessen Rahmen der vorliegende Bericht verfasst wurde, zu dem die betroffenen Akteure in hohem Maße beigetragen haben, insbesondere in Bezug auf die Formulierung der Vorschläge, durch die zu der Beseitigung des Missstandes der Armut und der sozialen Ausgrenzung beigetragen werden soll.

Dit heeft de richting bepaald bij de opstelling van dit verslag, waartoe de betrokken spelers rijkelijk hebben bijgedragen, met name wat de voorstellen betreft die erin worden geformuleerd om bij te dragen tot de uitbanning van de gesel die armoede en sociale uitsluiting is.


– (PL) Herr Präsident, wie jedes Jahr übergibt der Rechtsausschuss dem Parlament seinen Bericht über den Bericht der Europäischen Kommission über die Anwendung des EU-Rechts, und wie jedes Jahr haben die Mitglieder des Rechtsausschusses viele Vorbehalte gegenüber dem Inhalt und der Form, in der die Kommission den Bericht verfasst hat.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, zoals elk jaar legt de Commissie juridische zaken aan het Parlement een verslag van de Europese Commissie betreffende de toepassing van het gemeenschapsrecht voor en zoals elk jaar hebben de leden van de Commissie juridische zaken heel wat aanmerkingen, zowel op de inhoud als op de vorm waarin de Commissie het verslag heeft opgesteld.


Es ist kein Zufall, dass Frau Harkin diesen Bericht verfasst hat, sondern sie hat ihn aufgrund ihrer langjährigen Erfahrung in der Freiwilligentätigkeit selbst vorgeschlagen.

Deze rapporteur is niet toevallig gekozen, want Marian Harkin heeft uitgebreide ervaring op het gebied van vrijwilligerswerk en het spreekt daarom vanzelf dat zij dit verslag ter tafel heeft gebracht.


Da über beide Antidiskriminierungsrichtlinien[4] regelmäßig Bericht zu erstatten ist, wurde das vorliegende Dokument als gemeinsamer Bericht verfasst, da der Regelungsansatz und der Inhalt der meisten Bestimmungen identisch sind.

Aangezien regelmatig verslag moet worden uitgebracht over beide anti-discriminatierichtlijnen[4], is het onderhavige document een gezamenlijk verslag.


Im Laufe des Berichtszeitraums wurden im Anschluss an die Kontrollen drei thematische Berichte verfasst, die auf einfache Anfrage erhältlich sind [26].

Over de controles in de verslagperiode werden drie thematische verslagen opgesteld, die op eenvoudig verzoek kunnen worden verkregen [26].


Über jeden Kontrollbesuch wird ein Bericht verfasst, der zusammen mit den Bemerkungen des betreffenden Mitgliedstaats und deren Analyse durch die Kommission im Rahmen des Beratenden Ausschusses für Eigenmittel erörtert wird.

Elk controlebezoek wordt gevolgd door een verslag, dat samen met de opmerkingen van de betrokken lidstaat en de analyse daarvan door de Commissie wordt besproken in het Raadgevend Comité voor de eigen middelen.


Zu bestimmten spezifischen Kontrollthemen wurden anhand der Antworten der Mitgliedstaaten auf die Fragebögen, die ihnen im Vorfeld der Kontrolle zugeleitet wurden, sowie der Kontrollergebnisse thematische Berichte verfasst.

Sommige specifieke controlethema's hebben geleid tot de opstelling van thematische verslagen op basis van de antwoorden van de lidstaten op de vragenlijsten die hen vóór de controle werden toegezonden en de resultaten van de controle.


w