Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass jährlich schätzungsweise eineinhalb " (Duits → Nederlands) :

Mit einem Steuersatz von 3 % könnten jährlich schätzungsweise Einnahmen von 5 Mrd. EUR in den Mitgliedstaaten erzielt werden.

Als de belasting wordt toegepast tegen een tarief van 3 %, kan naar schatting jaarlijks 5 miljard euro aan inkomsten worden gegenereerd voor de lidstaten.


[16] Mit den vorgeschlagenen Maßnahmen dürften jährlich schätzungsweise 500 000 Lebensjähre hinzugewonnen werden.

[16] De voorgestelde maatregelen zullen naar schatting een bijkomende winst van 500 000 levensjaren per jaar opleveren.


Zur Stützung des Wirtschaftswachstums in den Entwicklungsländern müssen jährlich schätzungsweise über 130 Mrd. EUR in neue Formen der Stromgewinnung investiert werden.

Om de economische groei te ondersteunen zullen de investeringen in nieuwe elektriciteitsopwekking in ontwikkelingslanden wellicht oplopen tot meer dan 130 miljard euro per jaar.


Antimikrobielle Resistenzen fordern allein in der EU jährlich schätzungsweise 25 000 Todesopfer und verursachen zusätzliche Gesundheitsausgaben in Höhe von 1,5 Mrd. EUR.

AMR is alleen al in de EU ieder jaar verantwoordelijk voor naar schatting 25 000 sterfgevallen en 1,5 miljard euro aan extra uitgaven in de gezondheidszorg.


Die überarbeitete Verordnung würde die Effizienz und Effektivität von grenzüberschreitenden Insolvenzverfahren steigern. Davon sind in der EU jährlich schätzungsweise 50 000 Unternehmen betroffen.

De nieuwe voorschriften zullen de grensoverschrijdende insolventieprocedures, waarmee jaarlijks naar schatting 50 000 ondernemingen in de EU te maken krijgen, efficiënter en doeltreffender maken.


Der Drogenhandel wirft beispielsweise in der EU jährlich schätzungsweise 100 Mrd. EUR ab.

Volgens ramingen is de verkoop van illegale drugs in de EU bijvoorbeeld goed voor 100 miljard euro per jaar.


Es geht nicht an, dass jährlich schätzungsweise mehrere hunderttausend Menschen in die EU oder auch innerhalb der EU verschleppt werden und nur ein paar Tausenden die nötige Hilfe zuteil wird“, so die für innere Angelegenheiten zuständige EU-Kommissarin Cecilia Malmström.

"Wij kunnen niet accepteren dat, terwijl er naar schatting jaarlijks honderdduizenden slachtoffers zijn van mensenhandel binnen en naar de EU, slechts een paar duizend slachtoffers bijstand krijgen", aldus EU-Commissaris voor Binnenlandse Zaken Cecilia Malmström".


„Jährlich werden schätzungsweise 15 % der Europäer, d.h. 75 Millionen Menschen in der Europäischen Union Opfer eines Verbrechens.

“Elk jaar wordt ongeveer 15% van de Europeanen het slachtoffer van een misdrijf.


Die Folgenabschätzung, die der vorliegenden Mitteilung beigefügt ist, enthält eine Analyse der Kosten des Waldschutzes, wonach jährlich schätzungsweise 15 bis 25 Milliarden EUR benötigt werden, um die Entwaldung bis 2020 auf die Hälfte zu reduzieren[15].

In de analyse van de kosten van bosbescherming die in de bij deze mededeling gevoegde effectbeoordeling is opgenomen, wordt geconcludeerd dat naar raming jaarlijks tussen 15 en 25 miljard euro nodig zal zijn om de ontbossing tegen 2020 te halveren[15].


Auf diese Weise könnten bis 2020 jährlich schätzungsweise bis zu 46% bzw. 183 Mio. Tonnen CO eingespart werden, was im Vergleich zum Business-as-usual-Szenario doppelt so viel ist wie beispielsweise die jährlichen Treibhausgasemissionen Österreichs aus allen Quellen zusammengerechnet.

Verwacht wordt dat tegen 2020 jaarlijks 46% CO , of 183 miljoen ton, zou kunnen bespaard worden, wat bijvoorbeeld neerkomt op tweemaal de broeikasgasuitstoot van alle bronnen in Oostenrijk per jaar.


w