Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass jedwede gemeinsame außenpolitische position » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte die Kollegen daran erinnern, dass jedwede gemeinsame außenpolitische Position durch die im Rat vertretenen Mitgliedstaaten entschieden würde, nicht durch die Kommission und sicherlich nicht durch dieses Parlament.

Ik herinner mijn collega’s er graag aan dat een gemeenschappelijk standpunt ten aanzien van het buitenlands beleid vastgesteld moet worden door de in de Raad vertegenwoordigde lidstaten en niet door de Commissie, laat staan door het Parlement.


« Bei Handelskooperationsverträgen kommt es oft vor, dass derjenige, der das Recht erhält, zum Beispiel eine gemeinsame Handelsbezeichnung oder ein gemeinsames Firmenzeichen zu verwenden, eine schwächere wirtschaftliche Position einnimmt und nicht über die gleichen Mittel verfügt wie derjenige, der das Recht verleiht.

« Bij commerciële samenwerkingsovereenkomsten komt het vaak voor dat diegene die het recht verkrijgt om bvb. een gemeenschappelijke commerciële naam of een gemeenschappelijk uithangbord te gebruiken, een zwakkere, economische positie bekleedt en niet over dezelfde middelen beschikt als degene die het recht verleent.


Sie sind jedoch der Auffassung, dass streng gegen den Missbrauch von Menschen in einer schwachen Position vorgegangen werden muss, insbesondere wenn die Manipulation dieser Menschen noch verstärkt wird durch den Druck einer Gruppe von Menschen, die sich zusammentun durch ein Ideal oder eine gemeinsame Vision der Spiritualität. Obwohl es den Autoren des Gesetzesvorschlags nicht zusteht, darüber zu urteilen, ob dieses Ideal oder dies ...[+++]

Hoewel het de indieners van het wetsvoorstel niet toekomt te oordelen of dat ideaal dan wel die gemeenschappelijke visie al dan niet rationeel zijn, lijkt het integendeel belangrijk paal en perk te stellen aan de kwalijke gevolgen die het nastreven of beleven van dat ideaal of van die gemeenschappelijke visie kan hebben voor personen en goederen » (ibid., pp. 24-25).


« Die Autoren haben gar nicht die Absicht, die in der Verfassung verankerte Religions- und Vereinigungsfreiheit zu verletzen. Sie sind jedoch der Auffassung, dass streng gegen den Missbrauch von Menschen in einer schwachen Position vorgegangen werden muss, insbesondere wenn die Manipulation dieser Menschen noch verstärkt wird durch den Druck einer Gruppe von Menschen, die sich zusammentun durch ein Ideal oder eine gemeinsame Vision der Spiritua ...[+++]

« Het is hoegenaamd niet de bedoeling van de indieners te raken aan de in de Grondwet verankerde vrijheden van eredienst en van vereniging. Wel zijn zij de mening toegedaan dat streng moet worden opgetreden tegen misbruik van mensen in een verzwakte positie, zeker wanneer de manipulatie van die mensen nog werd versterkt door de druk van een groep mensen die zich bundelen rond een ideaal of een gemeenschappelijke visie op spiritualiteit » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0080/007, pp. 24-25).


In der Erwägung, dass das Projekt und die Alternative bestimmte gemeinsame positive Eigenschaften aufweisen: geringe reliefbedingte Einschränkungen, geringer Einfluss auf die lokale Artenvielfalt, keine gefährdeten unter Schutz gestellten Elemente, und dass ausserdem durch landschaftliche Isolierungsmassnahmen die bestehende Lage verbessert werden kann;

Overwegende dat het project en het alternatief enkele gemeenschappelijke kwaliteiten vertonen : geringe beperkingen van het reliëf, weinig invloed op de plaatselijke biodiversiteit, geen bedreigde beschermde elementen en dat afzonderingsmaatregelen bovendien de bestaande toestand zullen kunnen verbeteren;


- das Projekt und die Alternative weisen bestimmte gemeinsame positive Eigenschaften auf: geringe reliefbedingte Einschränkungen, geringer Einfluss auf die lokale Artenvielfalt, keine gefährdete unter Schutz gestellte Elemente, und dass ausserdem durch landschaftliche Isolierungsmassnahmen die bestehende Lage verbessert werden kann;

- het project en het alternatief vertonen enkele gemeenschappelijke kwaliteiten : beperkingen van het reliëf, weinig invloed op de plaatselijke biodiversiteit, geen bedreigde beschermende elementen en afzonderingsmaatregelen zullen bovendien de bestaande toestand kunnen verbeteren;


Gestern hörten wir im Ausschuss für außenpolitische Angelegenheiten vom französischen Verteidigungsminister, dass vor kurzem ein Vorschlag seines Landes, den Verhaltenskodex in eine gemeinsame Position umzusetzen, durch mangelnden Konsens im Rat unterminiert worden sei.

Wij hebben gisteren in de Commissie buitenlandse zaken van de Franse minister van Defensie gehoord dat een recent voorstel van zijn land om de gedragscode de status van gemeenschappelijk standpunt te bezorgen was afgewezen vanwege het gebrek aan consensus in de Raad.


w