Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Italienische Republik
Italien
KPI
Kommunistische Partei Italiens
PCI
PSDI
PSI
Regionen Italiens
Sozialdemokratische Partei Italiens
Sozialistische Partei Italiens

Vertaling van "dass italien insofern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Italien [ die Italienische Republik ]

Italië [ Italiaanse Republiek ]


Sozialdemokratische Partei Italiens | PSDI [Abbr.]

Italiaanse Sociaal-democratische Partij | PSDI [Abbr.]


Sozialistische Partei Italiens | PSI [Abbr.]

Socialistische Partij | PSI [Abbr.]


Kommunistische Partei Italiens | KPI [Abbr.] | PCI [Abbr.]

Italiaanse Communistische Partij | PCI [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die verlängerte Maßnahme weicht von Artikel 285 der Richtlinie in der Anwendung auf Italien nur insofern ab, als der in der Regelung festgelegte Höchstwert für den Jahresumsatz die Schwelle von 5 000 EUR übersteigt.

De verlengde maatregel wijkt slechts af van artikel 285 van die richtlijn, wat de toepassing ervan op Italië betreft, in zoverre dat het plafond voor de jaaromzet van de bijzondere regeling hoger is dan het drempelbedrag van 5 000 EUR.


Der Europäische Gerichtshof stellte in seinem Urteil vom 7. Juli 1987 fest, dass Italien insofern seinen Verpflichtungen nicht nachgekommen ist, als es die Richtlinie 82/76/EWG nicht fristgerecht umgesetzt hat.

Bij arrest van 7 juli 1987 heeft het Hof van Justitie van de EG erkend dat Italië, door Richtlijn 82/76/EEG niet tijdig om te zetten, de op hem rustende verplichtingen niet is nagekomen.


Deshalb haben wir nicht für den Vorschlag der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa, der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke, usw. gestimmt, wir haben jedoch auch nicht für den Antrag der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) gestimmt, da dieser, obwohl ihm insofern Anerkennung gebührt, dass er Italiens Würde schützt, völlig über das Problem des Gleichgewichts zwischen den Medien und den anderen staatlichen Mächten, das in Europa existiert und auch in ...[+++]

Wij hebben niet voor het initiatief van de ALDE-Fractie, de GUE/NGL-Fractie, enzovoort gestemd, maar we hebben ook niet voor de motie van de Europese Volkspartij gestemd, omdat deze, ondanks het lovenswaardige feit dat de waardigheid van Italië hierin wordt gewaarborgd, het probleem van het evenwicht tussen de media en de andere machtspolen van de staat volledig over het hoofd ziet. Dit probleem bestaat in heel Europa en is ook in Italië een serieus probleem.


Außerdem hat Italien bezüglich der Einlageverpflichtung wiederholt behauptet, dass die PI insofern benachteiligt wurde, als ohne die Einlageverpflichtung höhere Renditen möglich gewesen wären.

Bovendien heeft Italië herhaaldelijk betoogd dat, omwille van de verplichting, PI in het nadeel was, aangezien de onderneming zonder het deposito hogere winsten had kunnen behalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dann herrschte Konfusion, insofern als Erzeuger, die Wodka aus anderen Rohstoffen destillieren als aus Kartoffeln oder Getreide (anscheinend gibt es solche Erzeuger in Italien, im Vereinigten Königreich und sogar in Belgien), die Bezeichnung „Wodka“ für ihre Spirituosen beibehalten können, indem sie nur eine kleine Präzisierung auf dem Etikett vornehmen!

Er heerste verwarring omdat producenten die wodka anders vervaardigen dan met aardappels of granen (er blijken producenten in Italië, het Verenigd Koninkrijk en zelfs in België te zijn), de naam "wodka" kunnen blijven gebruiken voor hun gedistilleerde dranken als ze een eenvoudige formulering op het etiket zetten.


Dann herrschte Konfusion, insofern als Erzeuger, die Wodka aus anderen Rohstoffen destillieren als aus Kartoffeln oder Getreide (anscheinend gibt es solche Erzeuger in Italien, im Vereinigten Königreich und sogar in Belgien), die Bezeichnung „Wodka“ für ihre Spirituosen beibehalten können, indem sie nur eine kleine Präzisierung auf dem Etikett vornehmen!

Er heerste verwarring omdat producenten die wodka anders vervaardigen dan met aardappels of granen (er blijken producenten in Italië, het Verenigd Koninkrijk en zelfs in België te zijn), de naam "wodka" kunnen blijven gebruiken voor hun gedistilleerde dranken als ze een eenvoudige formulering op het etiket zetten.


Die gegenwärtige Situation stellt sich im Vergleich zu der Antwort, die dem Herrn Abgeordneten auf seine schriftliche Anfrage E-4029/05 gegeben wurde, insofern besser dar, als nun auch Deutschland, Italien, Luxemburg, Österreich und Schweden ihre Ratifizierungsverfahren für die drei Protokolle abgeschlossen haben.

Als we de huidige situatie vergelijken met het antwoord op de schriftelijke vraag E-4029/05, die eveneens door de geachte afgevaardigde werd gesteld, is het goede nieuws dat nu ook Oostenrijk, Duitsland, Italië, Luxemburg en Zweden hun ratificatieprocedures voor de drie protocollen hebben afgerond.


Darüber hinaus stellt die Verpflichtung zur Hinterlegung einer Garantiesumme in Italien insofern eine unverhältnismäßige Maßnahme dar, als es ausreichen sollte, wenn ein Unternehmen nachweist, daß es eine solche Garantie in einem anderen Mitgliedstaat hinterlegt hat.

Ook de verplichting om een financiële garantie in Italië te deponeren is een onevenredige belemmering, daar het zou moeten volstaan dat een bedrijf aantoont dat het in een andere lidstaat een financiële garantie heeft gedeponeerd.


[54] Die Ergebnisse in Italien blieben insofern unberücksichtigt, als die genannten Zahlen unterschiedlicher Natur sind und eine Investitionsverpflichtung und nicht eine Sendeverpflichtung widerspiegeln.

[54] De resultaten in Italië zijn buiten beschouwing gebleven, aangezien de vermelde cijfers van verschillende aard zijn en betrekking hebben op een verplichting tot investering en niet tot uitzending.


121. Die Situation in Spanien und in Italien ist insofern anders als in Portugal, als die Zuständigkeit der Kirchengerichte für die Ungültigerklärung einer Ehe nicht ausschließlich ist, sondern konkurrierend, und ein besonderes Verfahren für die zivilrechtliche Anerkennung derartiger Entscheidungen vorgesehen ist.

121. De situatie is anders in Spanje en Italië, waar de bevoegdheid tot nietigverklaring van de kerkelijke gerechten niet exclusief, maar parallel is en er in de burgerlijke rechtsorde een bijzondere erkenningsprocedure bestaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass italien insofern' ->

Date index: 2022-09-08
w