Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Leitlinien entsprechend pflanzen
Entsprechend anteilig aufgeteilter Wert
Entsprechend aufgeteilter Wert
Entsprechende Sektorenmindesthöhe
Gäste nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren

Traduction de «dass infolgedessen entsprechende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entsprechend anteilig aufgeteilter Wert | entsprechend aufgeteilter Wert

waarde, naar verhouding toegedeeld | waarde, op passende wijze toegedeeld | waarde, toegedeeld


den Leitlinien entsprechend pflanzen

planten volgens richtlijnen


Gäste nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden entsprechend der Warteliste platzieren | Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


entsprechend dem Fortschreiten des Werks Anpassungen vornehmen

aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert


entsprechende Sektorenmindesthöhe

betreffende minimum sectorhoogte


praktische Prüfung für die entsprechende Muster- oder Klassenberechtigung

proeve van bekwaamheid t.b.v. de bevoegdverklaring van het desbetreffende type of klasse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
27. unterstützt einen breiteren Ansatz für die ländlichen Gebiete, die aufgrund der Tatsache, dass dort öffentliche Güter produziert und öffentliche Dienste erbracht werden, für viele EU-Bürger ein interessanter Wohn- und Arbeitsort sind oder werden können, und ist der Ansicht, dass infolgedessen entsprechende finanzielle Mittel für ihre Entwicklung bereitgestellt werden müssten; weist darauf hin, dass dies auch für benachteiligte Gebiete und Berggebiete gilt;

27. steunt een bredere visie op plattelandsgebieden, die, als leveranciers van publieke goederen en diensten, een interessant woon- en werkgebied voor veel EU-burgers zijn of kunnen worden, en meent dat daarom voldoende steun moet worden uitgetrokken voor de ontwikkeling van deze gebieden; wijst erop dat dit tevens geldt voor probleemgebieden en voor berggebieden;


Der entsprechende Betrag steht infolgedessen nicht mehr für die Förderung von Maßnahmen im Rahmen der Programmplanung für die Entwicklung des ländlichen Raums zur Verfügung.

Het desbetreffende bedrag is daardoor niet meer beschikbaar voor steun­maatregelen in het kader van plattelands­ontwikkelingsprogramma's.


Der entsprechende Betrag steht infolgedessen nicht mehr für die Gewährung von Direktzahlungen zur Verfügung.

Het desbetreffende bedrag is daardoor niet meer beschikbaar voor de toekenning van rechtstreekse betalingen.


Der Finanzrahmen des neuen Aktionsprogramms 2008—2013 ist infolgedessen entsprechend anzupassen auf 321,5 Millionen EUR.

Bijgevolg zouden de financiële middelen van het nieuwe programma voor volksgezondheid 2008-2013 moeten aangepast worden en vastgelegd op 321,5 miljoen EUR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Finanzrahmen des neuen Aktionsprogramms 2008-2013 ist infolgedessen entsprechend anzupassen auf 321,5 Millionen EUR.

Bijgevolg zouden de financiële middelen van het nieuwe programma voor volksgezondheid 2008 – 2013 moeten aangepast worden en vastgelegd op 321,5 miljoen EUR.


Titel IV der Verordnung (EWG) Nr. 404/93 ist infolgedessen entsprechend zu ändern -

Derhalve dienen in titel IV van verordening (EEG) nr. 404/93 de desbetreffende wijzigingen te worden aangebracht.


Die Titel III und IV der Verordnung (EWG) Nr. 404/93 sind infolgedessen entsprechend zu ändern -

Derhalve dienen in de titels III en IV van verordening (EEG) nr. 404/93 de desbetreffende wijzigingen te worden aangebracht.


Titel IV der Verordnung (EWG) Nr. 404/93 ist infolgedessen entsprechend zu ändern

Derhalve dienen in titel IV van verordening (EEG) nr. 404/93 de desbetreffende wijzigingen te worden aangebracht.


Dies gilt auch, falls das Wachstum entsprechend den Wirtschaftsvorausschätzungen der Kommission vom Herbst 2001 schwächer und die Überschüsse in den öffentlichen Finanzen infolgedessen geringer ausfallen sollten, als im Programm projiziert.

Dit blijft geldig mocht de economische groei zwakker uitvallen en leiden tot lagere begrotingsoverschotten dan verwacht in het programma, zoals gesuggereerd in de najaarsprognoses 2001 van de Commissie.


Infolgedessen hat der Rat entsprechend der Botschaft, die er am Vorabend der Wahl an das Volk gerichtet hat, die Politik der EU gegenüber der BRJ einer grundlegenden Revision unterzogen.

Overeenkomstig de boodschap die hij aan de vooravond van de verkiezingen tot het volk heeft gericht, heeft de Raad bijgevolg het beleid van de EU met betrekking tot de FRJ ingrijpend herzien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass infolgedessen entsprechende' ->

Date index: 2024-07-15
w