Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass indonesischen ausführer nicht » (Allemand → Néerlandais) :

Nach Einführung der Maßnahmen gingen die indonesischen Ausfuhren in die EU stetig zurück, was die Schlussfolgerung untermauern würde, dass die indonesischen Ausführer nicht in der Lage oder willens sind, erhebliche Mengen zu nicht gedumpten Preisen in die EU einzuführen.

Ten slotte moet nog worden opgemerkt dat de uitvoer van Indonesië naar de Europese Unie na de instelling van de maatregelen voortdurend is teruggelopen, wat de conclusie versterkt dat de Indonesische exporteurs geen grote hoeveelheden op de EU-markt kunnen of willen verkopen als het niet tegen dumpingprijzen is.


Folglich konnte dem Antrag auf Aufheben der Maßnahmen aufgrund des nicht anhaltenden Dumpings durch die kooperierenden indonesischen Ausführer nicht stattgegeben werden.

Derhalve wordt geconcludeerd dat het verzoek om de maatregelen te beëindigen op grond van het feit dat de medewerkende Indonesische exporteur niet met dumping uitvoerde, niet kan worden ingewilligd.


Die Herausnahme eines Bestimmungsziels oder Gutes sollte jedoch einen Ausführer nicht daran hindern, eine andere Art von Ausfuhrgenehmigung nach der Verordnung (EG) Nr. 428/2009 zu beantragen.

Een dergelijke uitsluiting van een bestemming of een product mag een exporteur niet beletten om op grond van Verordening (EG) nr. 428/2009 om een ander soort uitvoervergunning te verzoeken.


Die absoluten Werte der verfügbaren amtlichen indonesischen Statistiken über durchschnittliche Ausfuhrpreise aller indonesischen Ausführer scheinen nicht korrekt zu sein, da die Ausfuhrpreise erheblich zu hoch sind.

De beschikbare officiële Indonesische statistiek van de gemiddelde prijzen van de volledige Indonesische uitvoer in absolute cijfers blijkt niet nauwkeurig omdat de aangegeven uitvoerprijzen veel te hoog zijn.


Daher konnte der kooperierende Ausführer, bei dem kein Dumping festgestellt wurde, in Bezug auf die indonesischen Gesamtausfuhren nicht als repräsentativ betrachtet werden.

Daarom kan de medewerkende exporteur waarvan werd vastgesteld dat hij niet met dumping uitvoerde, niet als representatief voor de gehele Indonesische uitvoer worden aangemerkt.


Angesichts der niedrigen Preise für die Einfuhren einer solch homogenen Ware aus der VR China in die Union würden diese Preise den Referenzpreis bilden, an dem sich die indonesischen Ausführer bei einem Außerkrafttreten der Maßnahmen mit großer Wahrscheinlichkeit orientieren würden; somit würden auch die indonesischen Einfuhren gedumpt.

Gezien de lage prijzen van de Chinese invoer in de Unie voor dit vrij homogene product zijn dit de referentieprijzen waarop de Indonesische exporteurs zich naar alle waarschijnlijkheid zullen richten, zodat ook zij tot dumping zullen overgaan, mochten de maatregelen worden ingetrokken.


Erhält nach dieser Konsultation ein Mitgliedstaat nicht die beantragte Zustimmung des Ursprungsmitgliedstaates für die Ausfuhr, findet die Ausfuhr nicht statt.

Als een lidstaat na die raadpleging de gevraagde toestemming van de lidstaat van oorsprong voor de beoogde uitvoer niet verkrijgt, dan vindt de uitvoer niet plaats.


Erhält nach dieser Konsultation ein Mitgliedstaat nicht die erforderliche Zustimmung des Ursprungmitgliedstaats für die geplante Ausfuhr, findet die Ausfuhr nicht statt. Die Kommission und die anderen Mitgliedstaaten werden über solche Fälle unterrichtet.

Als een lidstaat na die raadpleging de vereiste toestemming voor de beoogde uitvoer niet verkrijgt van de lidstaat van oorsprong, dan vindt de uitvoer niet plaats en worden de Commissie en de andere lidstaten daarvan op de hoogte gesteld.


(1) In Bezug auf Abfälle, die in Anhang III aufgeführt sind und deren Ausfuhr nicht gemäß Artikel 36 verboten ist, ersucht die Kommission schriftlich innerhalb von 20 Tagen ab Inkrafttreten dieser Verordnung jeden Staat, für den der OECD-Beschluss nicht gilt, um die schriftliche Bestätigung, dass die betreffenden Abfälle zur Verwertung in diesem Land aus der Gemeinschaft ausgeführt werden können, sowie um Hinweise zum etwaigen Kont ...[+++]

1. De Commissie zendt binnen 20 dagen na de inwerkingtreding van deze verordening een schriftelijk verzoek aan elk land waarop het OESO-besluit niet van toepassing is om schriftelijk te bevestigen of voor nuttige toepassing in dat land bestemde afvalstoffen van bijlage III waarvan de uitvoer niet krachtens artikel 36 is verboden, uit de Gemeenschap mogen worden ingevoerd en welke controleprocedure in het land van bestemming eventueel van toepassing is.


(33) Spezielle Regelungen für die Ausfuhr nicht gefährlicher Abfälle, die zur Verwertung in Staaten bestimmt sind, für die der OECD-Beschluss nicht gilt, sollten beibehalten werden; deren Straffung zu einem späteren Zeitpunkt ist vorzusehen.

(33) Voor de uitvoer van voor nuttige toepassing bestemde, ongevaarlijke afvalstoffen naar landen waarop het OESO-besluit niet van toepassing is, dienen specifieke regelingen te worden gehandhaafd, die op een later tijdstip verder kunnen worden gestroomlijnd.


w