Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass in jeder amtssprache jedes " (Duits → Nederlands) :

(4) Jede natürliche oder juristische Person kann sich in jeder Amtssprache der Union schriftlich an die Agentur wenden.

4. Elke natuurlijke of rechtspersoon heeft het recht zich schriftelijk in één van de officiële talen van de Unie tot het Agentschap te richten.


Die EBA sollte sicherstellen, dass in jeder Amtssprache jedes Mitgliedstaats nur ein Begriff für jeden Dienst verwendet wird, um nationalen Besonderheiten Rechnung zu tragen, wenn beispielsweise in verschiedenen Mitgliedstaaten, in denen dieselbe Sprache gesprochen wird, für ein und denselben Dienst unterschiedliche Begriffe verwendet werden.

Om rekening te houden met specifieke nationale kenmerken, moet de EBA ervoor zorgen dat in elke officiële taal van elke lidstaat voor elke dienst slechts één term wordt gebruikt, bijvoorbeeld wanneer in verschillende lidstaten die dezelfde taal hebben, voor dezelfde dienst verschillende termen worden gebruikt.


(4)Jede natürliche oder juristische Person kann sich in jeder Amtssprache der Union schriftlich an die Agentur wenden.

Elke natuurlijke of rechtspersoon heeft het recht zich schriftelijk in één van de officiële talen van de Unie tot het agentschap te richten.


Die EBA sollte sicherstellen, dass für jeden Dienst nur ein Begriff in der Amtssprache jedes Mitgliedstaats, die auch eine Amtssprache der Organe der Union ist, genutzt wird.

Om rekening te houden met specifieke nationale kenmerken, moet de EBA ervoor zorgen dat in elke officiële taal van elke lidstaat die ook een officiële taal is van de van de instellingen van de Unie, voor elke dienst slechts één term wordt gebruikt.


Nachweis, dass jedes Verfahren, jeder Prozess, jeder Ausrüstungsgegenstand, jedes Material, jede Tätigkeit oder jedes System tatsächlich zum Erreichen der erwarteten Ziele führt (Vgl. auch „Qualifizierung“)

Handeling om te bewijzen dat een procedure, proces, uitrusting, materiaal, activiteit of systeem daadwerkelijk tot de verwachte resultaten leidt (zie ook Kwalificatie).


2. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Informationsanfragen zu einem verschreibungspflichtigen Arzneimittel, die von Angehörigen der breiten Öffentlichkeit an den Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen gerichtet werden, in jeder Amtssprache der Gemeinschaft abgefasst werden darf, die auch Amtssprache in dem Land ist, in dem das Arzneimittel zugelassen ist.

2. De lidstaten vergewissen zich ervan dat particulieren verzoeken om informatie over een receptplichtig geneesmiddel aan een houder van een vergunning voor het in de handel brengen kunnen richten in elk van de officiële talen van de Gemeenschap die officiële taal zijn in de lidstaten waar het geneesmiddel is toegelaten.


Petitionen können in schriftlicher Form kostenlos eingereicht und in jeder Amtssprache der EU abgefasst werden.

De indiening van verzoekschriften is voor de rekwestrant geheel kosteloos en kan schriftelijk plaatsvinden in enige officiële taal van de EU.


„Transportbehälter“/„Container“: jeder Verschlag, jeder Kasten, jedes Behältnis oder jede andere feste Struktur, die zum Transport von Tieren verwendet wird, jedoch kein Transportmittel ist.

„container”: een krat, box, houder of andere stijve constructie die voor het vervoer van dieren gebruikt wordt en geen vervoermiddel is.


Die tragischen Terroranschläge vom 11. September 2001 haben gezeigt, dass jeder Bürger, jedes Bauwerk, jeder Produktivsektor, jedes Transportmittel usw. eine leichte Beute für einen terroristischen Anschlag sein kann, wenn nicht die dringend notwendigen angemessenen Schutz- und Vorbeugemaßnahmen getroffen werden.

Uit de tragische gebeurtenissen van 11 september 2001 is wel duidelijk geworden dat iedereen, elk gebouw, elke productiesector en elk vervoermiddel een gemakkelijke prooi kan worden van terroristische aanslagen als niet dringend maatregelen worden genomen ter bescherming en preventie.


Jeder einzelne, jeder Bürger, jede Person mit Wohnsitz in der EU oder jede Gruppe kann Petitionen an das Parlament richten, wenn ihrer Meinung nach das Gemeinschaftsrecht oder seine Prinzipien, auf welcher Ebene auch immer, nicht ordnungsgemäß umgesetzt werden.

Elk individu en iedere burger, ingezetene of groep kan een verzoekschrift indien bij het Parlement als zij vinden dat het Gemeenschapsrecht of de Gemeenschapsbeginselen op welk niveau dan ook niet goed worden toegepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass in jeder amtssprache jedes' ->

Date index: 2024-01-25
w