Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass in dieser anhörung einigkeit » (Allemand → Néerlandais) :

Die Ergebnisse dieser Anhörung werden in die laufenden, nicht befristeten Arbeiten an der Verbesserung des europaweiten Netzes der für die Durchsetzung des Verbraucherrechts zuständigen Stellen einfließen.

De raadpleging zal een bijdrage leveren aan de aanhoudende inspanningen van de Commissie om het Europese netwerk van handhavingsinstanties op het gebied van consumentenbescherming te verbeteren.


Als geeigneter Ansprechpartner für die europäischen Kommissionsmitglieder müsste der Präsident dafür Sorge tragen, dass die Kommission ordnungsgemäß an der Organisation der Anhörung teilnimmt und dass sie anlässlich dieser Anhörung auf entsprechender Ebene vertreten ist.

De voorzitter ziet er als eerst aangewezen gesprekspartner van de leden van de Commissie op toe dat de Commissie terdege bij het organiseren van de hoorzitting betrokken is en dat zij daarbij op passend niveau vertegenwoordigd is.


c. eine öffentliche Anhörung zu veranstalten, erforderlichenfalls gemeinsam mit dem Europäischen Parlament, über seinen verantwortlichen Ausschuss, wobei die Kommission in dieser Anhörung auf der Ebene eines Kommissionsmitglieds oder eines Generaldirektors vertreten ist und in der die Organisatoren die Möglichkeit haben, die mit der Initiative angesprochen Fragen im Detail zu erörtern;

c. zij organiseert gezamenlijk met het Europees Parlement, en wel via zijn ter zake bevoegde commissie, een openbare hoorzitting, waarbij de Commissie vertegenwoordigd is op het niveau van Commissielid of Directeur-generaal en waarbij de organisatoren de gelegenheid krijgen de in het initiatief opgeworpen kwesties nader uit te leggen;


Zunächst ist festzuhalten, dass in dieser Anhörung Einigkeit aller Beteiligten darüber bestand, dass ERTMS das System der Zukunft ist.

Allereerst moet worden opgemerkt dat tijdens de hoorzitting alle deelnemers het erover eens waren dat ERTMS hét systeem van de toekomst is.


– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission über eine Anhörung zu Maßnahmen auf EU-Ebene zur Förderung der aktiven Einbeziehung von arbeitsmarktfernen Personen (KOM(2006)0044) und den zusammenfassenden Bericht über die Ergebnisse dieser Anhörung,

– gezien de mededeling van de Commissie betreffende een raadpleging over maatregelen op EU-niveau ter bevordering van de actieve integratie van de mensen die het verst van de arbeidsmarkt af staan (COM(2006)0044) en het samenvattend verslag over de resultaten van de raadpleging,


– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission über eine Anhörung zu Maßnahmen auf EU-Ebene zur Förderung der aktiven Einbeziehung von arbeitsmarktfernen Personen (KOM(2006)0044) und den zusammenfassenden Bericht über die Ergebnisse dieser Anhörung,

– gezien de mededeling van de Commissie betreffende een raadpleging over maatregelen op EU-niveau ter bevordering van de actieve integratie van de mensen die het verst van de arbeidsmarkt af staan (COM(2006)0044) en het samenvattend verslag over de resultaten van de raadpleging,


An dieser Anhörung können sich alle Unternehmen bis zum 7. November 2003 beteiligen.

Aan deze raadpleging kan tot 7 november 2003 door alle ondernemingen worden deelgenomen.


Mit dieser Anhörung und der geplanten Verabschiedung eines Entschließungsentwurfs zum Thema wollen die Mitglieder des AdR Dutzenden von Politikerinnen und Politikern in Navarra und dem Baskenland, die sich bei der Ausübung ihres Amtes der Gefahr von Attentaten ausgesetzt sehen, ihre volle Unterstützung und Solidarität bekunden.

Met deze hoorzitting en met de presentatie van een ontwerpresolutie over deze kwestie geven de leden van het CvdR ondubbelzinnig blijk van hun steun aan en hun solidariteit met de tientallen mannen en vrouwen in Navarra en Baskenland die als politicus moeten werken onder de dreiging van aanslagen.


Die Kommission hat auf der Ratstagung am 1. März über die ersten Ergebnisse dieser Anhörung informiert.

De Commissie heeft tijdens de Raadszitting van 1 maart jongstleden de eerste resultaten van deze raadpleging bekendgemaakt.


Nach dieser Anhörung wird die Kommission den Mitgliedstaaten eine Empfehlung zukommen lassen, um die Beseitigung der wichtigsten, einer erfolgreichen Übertragung entgegenstehenden Hindernisse zu erwirken, indem auf Gemeinschaftsebene Initiativen zum Durchbruch verholfen wird, die bisher auf der Ebene der Mitgliedstaaten nur ansatzweise verwirklicht wurden.

Na dit overleg zal de Commissie de Lid-Staten een aanbeveling doen toekomen om de belangrijkste hinderpalen voor het welslagen van een overdracht uit de weg te ruimen door initiatieven die tot op heden fragmentarisch in de Lid-Staten werden toegepast, op communautair niveau te generaliseren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass in dieser anhörung einigkeit' ->

Date index: 2023-09-25
w