Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diode mit variabler Kapazitaet
Diode mit veraenderlicher Kapazitaet
Diode veraenderlicher Kapazitaet
Elektrische Kapazität
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
IKT-Kapazität planen
Kapazitanz
Kapazität
Kapazitäts-Diode
Kapazitäts-Variations-Diode
PPR
Varaktor

Vertaling van "dass ihre kapazität " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Diode mit variabler Kapazitaet | Diode mit veraenderlicher Kapazitaet | Diode veraenderlicher Kapazitaet | Kapazitäts-Diode | Kapazitäts-Variations-Diode | Varaktor

diode met een variabele capaciteit | spanningsafhankelijke condensator | varactor | variabele capaciteits-diode | varicap


elektrische Kapazität | Kapazitanz | Kapazität

(elektrische)capaciteit | capaciteit


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


Gewicht von Ladungen entsprechend der Kapazität der Hebezeuge koordinieren

gewicht van ladingen organiseren volgens de capaciteit van de hijswerktuigen


IKT-Kapazität planen

hardwarecapaciteit plannen | toekomstige ICT-behoefte plannen | ICT-capaciteit plannen | softwarecapaciteit plannen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Was die Flughäfen betrifft, so versucht die Gemeinschaft, durch ihre Einbindung in multimodale, transeuropäische Netze und durch die Schaffung einer gemeinsamen Grundlage für den Umweltschutz [14] ihre Kapazität zu erhalten oder zu erhöhen.

Wat de luchthavens betreft tracht de Gemeenschap de capaciteit daarvan op hetzelfde peil te houden of te verhogen door ze te laten opnemen in multimodale Trans-Europese netwerken door de daarvoor een gemeenschappelijk milieukader te creëren [14].


Aus den Fonds werden im Zeitraum 2014‑2020 beispielsweise 121 Mrd. EUR in Forschung und Entwicklung, Informationstechnologien und kleine Unternehmen in ganz Europa investiert.2 Millionen Unternehmen werden direkt mit Fondsmitteln unterstützt; so sollen ihre Wettbewerbsfähigkeit und ihre Kapazität für Forschung und Innovation gesteigert werden.

In de periode 2014-2020 zullen de fondsen bijvoorbeeld 121 miljard euro investeren in onderzoek en innovatie, ICT en steun aan kleine ondernemingen in heel Europa.Twee miljoen ondernemingen zullen met rechtstreekse steun van de fondsen hun concurrentievermogen opvoeren en hun onderzoeks- en innovatiecapaciteit vergroten.


Das EIT wurde aus eben diesem Grund ins Leben gerufen – um durch Stärkung der Innovationskapazität der Union und ihrer Mitgliedstaaten einen Beitrag zu nachhaltigem Wirtschaftswachstum und zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit zu leisten und ihre Kapazität zur Umsetzung von Forschungsergebnissen in Form von hochwertigen Produkten und Dienstleistungen zu erhöhen.

Het EIT is precies met dat doel opgericht – bijdragen aan duurzame economische groei en concurrentiekracht door het innovatievermogen en de capaciteit van de Unie en haar lidstaten te versterken en haar capaciteit om de resultaten van onderzoek te vertalen naar hoogwaardige producten en diensten, op te voeren.


(15) Gemäß dem der Kommission vom Rat erteilten Verhandlungsmandat wird die Europäische Union bei den anstehenden Verhandlungen im Rahmen der Welthandelsorganisation (WTO) wie auch in der Uruguay-Runde darauf achten, dass die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten sich die Möglichkeit erhalten, ihre Kapazität zur Bestimmung und Umsetzung ihrer Politik im kulturellen und audiovisuellen Bereich zwecks Wahrung ihrer kulturellen Vielfalt zu erhalten und auszubauen.

(15) Conform het door de Raad aan de Commissie verleende onderhandelingsmandaat zal de Unie tijdens de komende WTO-onderhandelingen er evenals in de Uruguayronde op toezien dat de Gemeenschap en haar lidstaten de mogelijkheid blijven behouden om hun culturele en audiovisuele beleid met het oog op het behoud van hun culturele verscheidenheid uit te stippelen en uit te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Rückversicherung ist eine bedeutende Finanztätigkeit, die es den Direktversicherern durch eine weltweit breitere Streuung der Risiken erlaubt, ihre Kapazität für das Versicherungsgeschäft und die Gewährleistung von Versicherungsschutz zu erhöhen, sowie ihre Kapitalkosten zu senken; außerdem ist die Rückversicherung für die finanzielle Stabilität von grundlegender Bedeutung, da bedeutende Finanzintermediäre und institutionelle Anleger beteiligt sind, wodurch sie zu einem wesentlichen Faktor für die Gewährleistung der finanziellen Solidität und Stabilität der Direktversicherungsmärkte und des Finanzsystems insgesa ...[+++]

Herverzekering is een belangrijke financiële activiteit omdat het directe verzekeringsondernemingen, door een ruimere verspreiding van risico's wereldwijd te vergemakkelijken, in staat stelt hun mogelijkheden inzake de uitoefening van het verzekeringsbedrijf en het verschaffen van verzekeringsdekking uit te breiden en hun kapitaalkosten te verlagen; verder draagt het herverzekeringsbedrijf in belangrijke mate bij tot financiële stabiliteit, aangezien het, door zijn rol als financieel intermediair en institutioneel belegger, van wezenlijk belang is om de financiële soliditeit en de stabiliteit van de directe verzekeringsmarkten evenals v ...[+++]


Der Rat appellierte an alle Regierungen und Behörden in der Region, ihre Anstrengungen zu verstärken und die erforderlichen Reformen durchzuführen, entsprechende Rechtsvorschriften zu erlassen und ihre Kapazität zur Durchsetzung dieser Vorschriften zu verstärken.

De Raad verzocht alle regeringen en autoriteiten in de regio hun inspanningen te intensiveren en onder andere de nodige hervormingen door te voeren, de passende wetgeving aan te nemen en hun uitvoeringscapaciteit te versterken.


Auf dem Gebiet der Innovation für die Entwicklung der Humanressourcen haben die Regionen Unterstützung im Rahmen von Artikel 6 des Europäischen Sozialfonds erhalten, damit ihre Kapazität zur Förderung von Unternehmensinnovation, Wettbewerbsfähigkeit und Unternehmertum ausgebaut wird.

Op het terrein van innovatie met betrekking tot de ontwikkeling van menselijk potentieel hebben regio's uit hoofde van artikel 6 van het Europees Sociaal Fonds steun ontvangen voor het bevorderen van innovatie bij bedrijven, concurrentievermogen en ondernemerschap.


Durch die Flughafenprojekte soll ihre Effizienz verbessert und ihre Kapazität erhöht werden.

De luchthavenprojecten zijn gericht op de verbetering van de doelmatigheid en de verhoging van de capaciteit van deze luchthavens.


Die Teilnehmer an den Vereinbarungen, die ihre Kapazität verringern, werden entschädigt.

De kosten van de partijen bij de overeenkomsten die hun capaciteit verminderen worden vergoed.


Im einzelnen zielt REGIS darauf ab, - die Diversifizierung der wirtschaftlichen Tätigkeiten zu fördern, - die Verbindungen dieser Regionen mit der übrigen Gemeinschaft zu festigen, - die Zusammenarbeit zwischen den ultraperipheren Regionen und mit den benachbarten Drittländern zu fördern, - ihre Kapazität zu verbessern, etwaigen Naturkatastrophen zu begegnen.

De specifieke doelstellingen van REGIS II zijn: - de diversificatie van de economie bevorderen; - de banden van die regio's met de rest van de Gemeenschap verstevigen; - de samenwerking tussen dicht bij elkaar gelegen ultraperifere gebieden en ook die met nabijgelegen derde landen bevorderen, - waar dat nodig is, het vermogen vergroten om het hoofd te bieden aan natuurrampen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass ihre kapazität' ->

Date index: 2025-01-04
w