Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBSB
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
PPR
Statut
Verwaltungsbeschwerde der Beamten
Verwaltungsbeschwerde der Bediensteten

Traduction de «dass ihre bediensteten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Statut | Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten dieser Gemeinschaften | Statut der Beamten der Europäischen Union und die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Union

Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie


Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften | Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Union | BBSB [Abbr.]

Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen | RAP [Abbr.]


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


Verwaltungsbeschwerde der Bediensteten [ Verwaltungsbeschwerde der Beamten ]

beroep door het personeel [ beroep door de ambtenaren ]


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Absatz 4 Unterabsatz 5 erhält folgende Fassung: Unbeschadet der Bestimmungen des Artikels 258 AEUV kann eine zuständige Behörde, deren Ersuchen um Einleitung von Ermittlungen oder Erteilung der Erlaubnis, dass ihre Bediensteten die Bediensteten der zuständigen Behörde des anderen Mitgliedstaats begleiten dürfen, nicht innerhalb angemessener Frist Folge geleistet wird oder das abgelehnt wurde, diese Ablehnung bzw. Nichtfolgeleistung innerhalb angemessener Frist der ESMA melden. Gemäß Artikel 11 der Verordnung (EU) Nr/.

(b) in lid 4 komt de vijfde alinea als volgt te luiden: „Onverminderd het bepaalde in artikel 258 van het VWEU kan een bevoegde autoriteit waarvan een verzoek om een onderzoek of een verzoek dat leden van haar personeel leden van het personeel van de bevoegde autoriteit van een andere lidstaat vergezellen, niet binnen een redelijke termijn wordt gehonoreerd of wordt afgewezen, dit verzuim of deze afwijzing binnen een redelijke termijn onder de aandacht van de EAEM brengen.


Während der Pilotphase konnte die Kommission ihren Energie- und Wasserverbrauch, ihre CO 2 -Emissionen sowie das Abfallaufkommen erheblich senken und ihre Bediensteten dazu bewegen, in stärkerem Maße öffentliche Verkehrsmittel zu nutzen.

Tijdens de proeffase zag de Commissie dat er aanzienlijk minder energie en water werd gebruikt, dat de CO 2 -uitstoot en de hoeveelheid afval sterk afnam, en dat het personeel meer gebruik ging maken van het openbaar vervoer.


Am 9. September 2008 einigten sich die Generalsekretäre aller EU-Institutionen darauf, einen gemeinsamen Vorstoß zu unternehmen und im Rahmen des Haushaltsplans für 2010, der im nächsten Frühjahr verabschiedet wird, für ihre Bediensteten die Finanzierung der Hälfte der Kosten für ihre Abonnements zu beantragen.

Op 9 september 2008 hebben de secretarissen-generaal van alle EU-instellingen afgesproken om voor de begroting 2010, die komend voorjaar wordt vastgesteld, voor alle instellingen hetzelfde te vragen: 50% van de abonnementen van het personeel vergoeden.


Selbstverständlich ist es von großer Bedeutung für die Stabilität der Organisation, das Statut für ihre Bediensteten zu verbessern und zu aktualisieren, da dies zu einem besseren Arbeitsklima beitragen würde.

Het is natuurlijk van groot belang voor de stabiliteit van de organisatie dat het personeelsstatuut wordt verbeterd en geactualiseerd, omdat dit bijdraagt aan een betere werkomgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Förderung von umweltgerechtem Verkehrsverhalten: die Kommission verabschiedet für ihre Bediensteten in Brüssel einen ehrgeizigen Mobilitätsplan für 2006-2009

Het gebruik van milieuvriendelijke vervoersmiddelen bevorderen: Commissie keurt ambitieus mobiliteitsplan 2006-2009 goed voor haar personeel in Brussel


Die Kommission hat heute einen ehrgeizigen Mobilitätsplan verabschiedet, der für alle Wege gilt, die ihre Bediensteten zwischen der Wohnung und dem Arbeitsplatz, aber auch zwischen einzelnen Büros zurücklegen. Der Plan gilt für den Zeitraum 2006-2009.

Vandaag heeft de Commissie een ambitieus mobiliteitsplan goedgekeurd voor haar personeel – zowel voor werkverplaatsingen als verplaatsingen tussen de verschillende gebouwen – voor de periode 2006-2009.


Unbeschadet des Artikels 226 des Vertrags kann eine zuständige Behörde, deren Ersuchen um Einleitung von Ermittlungen oder Erteilung der Erlaubnis, dass ihre Bediensteten die Bediensteten der zuständigen Behörde des anderen Mitgliedstaats begleiten dürfen, nicht innerhalb angemessener Frist Folge geleistet wird oder das abgelehnt wurde, dies dem Ausschuss der europäischen Wertpapierregulierungsbehörden melden, der daraufhin Beratungen im Hinblick auf eine rasche und effiziente Lösung abhält.

Onverminderd het bepaalde in artikel 226 van het Verdrag kan een bevoegde autoriteit waarvan een verzoek om een onderzoek of een verzoek dat leden van hun personeel leden van het personeel van de bevoegde autoriteit van een andere lidstaat vergezellen, niet binnen een redelijke termijn wordt gehonoreerd, of wordt afgewezen, dit verzuim laten vaststellen door het Comité van Europese effectenregelgevers, dat zal beraadslagen om een snelle en doeltreffende oplossing te vinden.


Unbeschadet des Artikels 226 des Vertrags kann eine zuständige Behörde, deren Ersuchen um Einleitung einer Ermittlung oder Erteilung der Erlaubnis, dass ihre Bediensteten die Bediensteten der zuständigen Behörde des anderen Mitgliedstaats begleiten dürfen, nicht innerhalb angemessener Frist Folge geleistet wird, diese Untätigkeit dem Ausschuss der europäischen Wertpapierregulierungsbehörden melden, der die zuständige Behörde, die dem Ersuchen nicht nachgekommen ist, anweist, unverzüglich zu antworten.

Onverminderd het bepaalde in artikel 226 van het Verdrag kan een bevoegde autoriteit waarvan een verzoek om een onderzoek of een verzoek dat leden van hun personeel worden vergezeld door leden van het personeel van de bevoegde autoriteit van een andere lidstaat niet binnen een redelijke termijn wordt gehonoreerd dit verzuim laten vaststellen door het Comité van Europese effectenregelgevers, dat de in gebreke blijvende bevoegde autoriteit gelast zo spoedig mogelijk een met redenen omkleed antwoord te geven.


Eine zuständige Behörde, deren Ersuchen um Einleitung einer Ermittlung oder Erteilung der Erlaubnis, dass ihre Bediensteten die Bediensteten der zuständigen Behörde des anderen Mitgliedstaats begleiten dürfen, abgelehnt wird, kann den Schiedsspruch des Ausschusses der europäischen Wertpapierregulierungsbehörden beantragen, der unverzüglich entscheidet.

Een bevoegde autoriteit waarvan een verzoek om inlichtingen of een verzoek dat leden van hun personeel worden vergezeld door leden van het personeel van de bevoegde autoriteit van een andere lidstaat wordt verworpen, kan om arbitrage verzoeken door het Comité van Europese effectenregelgevers, dat zich zo spoedig mogelijk uitspreekt.


Wie erinnerlich zielt der Verordnungsvorschlag der Kommission darauf ab, der Kommission das Recht und die Befugnis zu verleihen, alle ihre Bediensteten, einschließlich der von den Mitgliedstaaten abgestellten nationalen Sachverständigen, zur Mitwirkung bei Kontrollen der Eigenmittel der Gemeinschaften oder zu deren Durchführung heranzuziehen.

Er zij aan herinnerd dat het Commissievoorstel voor deze verordening tot doel heeft de Commissie het recht en de bevoegdheid te geven om al haar personeelsleden, met inbegrip van gedetacheerde nationale deskundigen van de lidstaten, in te zetten voor het deelnemen aan of uitvoeren van controles en verificaties met betrekking tot de eigen middelen van de Gemeenschappen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass ihre bediensteten' ->

Date index: 2024-03-26
w