Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass ihm angemessene medizinische versorgung verweigert wurde " (Duits → Nederlands) :

E. in der Erwägung, dass im Februar 2015 im Anschluss an politisch motivierte strafrechtliche Ermittlungen, die in ein Strafverfahren mündeten, bei dem die internationalen Normen für faire Verfahren missachtet wurden, der frühere Oppositionsführer Anwar Ibrahim wegen Unzucht verurteilt wurde; in der Erwägung, dass ihm angemessene medizinische Versorgung verweigert wurde;

E. overwegende dat Anwar Ibrahim, de voormalige oppositieleider, in februari 2015 werd veroordeeld op basis van beschuldigingen van sodomie na een politiek gemotiveerde vervolging met een strafrechtelijke procedure die niet aan de internationale normen voor eerlijke procesvoering beantwoordde, tot gevolg; overwegende dat hij niet de gepaste medische verzorging kreeg;


E. in der Erwägung, dass Berichte darüber vorliegen, dass den Festgenommenen medizinische Versorgung verweigert wurde, dass ihren Rechtsanwälten mit dem Entzug der Anwaltlizenz gedroht wurde und dass die Angehörigen der Festgenommenen kein Besuchsrecht erhalten haben,

E. overwegende dat naar verluidt de gevangenen medische zorg wordt ontzegd, hun advocaten worden bedreigd met het intrekken van hun licentie en familieleden van de gevangenen hen niet mogen bezoeken;


4. begrüßt die Freilassung von 28 Angeklagten am 10. April 2007, einschließlich sieben Journalisten, darunter Serkalem Fasil, die bei der Festnahme im sechsten Monat schwanger war und der eine angemessene medizinische Versorgung verweigert wurde;

4. is ingenomen met de vrijlating van 28 activisten op 10 april 2007, waaronder zeven journalisten, waarvan er een, Serkalem Fasil, zes maanden zwanger was toen zij werd gearresteerd en aan wie adequate medische zorg werd onthouden;


4. begrüßt die Freilassung von 28 Angeklagten am 10. April 2007, einschließlich sieben Journalisten, darunter Serkalem Fasil, die bei der Festnahme im sechsten Monat schwanger war und der eine angemessene medizinische Versorgung verweigert wurde;

4. is ingenomen met de vrijlating van 28 activisten op 10 april 2007, waaronder zeven journalisten, waarvan er een, Serkalem Fasil, zes maanden zwanger was toen zij werd gearresteerd en aan wie adequate medische zorg werd onthouden;


4. begrüßt die Freilassung von 28 Angeklagten am 10. April 2007, einschließlich sieben Journalisten, darunter Serkalem Fasil, die bei der Festnahme im sechsten Monat schwanger war und der eine angemessene medizinische Versorgung verweigert wurde;

4. is ingenomen met de vrijlating van 28 activisten op 10 april 2007, waaronder zeven journalisten, waarvan er een, Serkalem Fasil, zes maanden zwanger was toen zij werd gearresteerd en aan wie adequate medische zorg werd onthouden;


47. Nach alledem ist auf die erste Frage zu antworten, dass die Art. 28 und 29 in Verbindung mit Art. 2 Buchst. e sowie den Art. 3, 15 und 18 der Richtlinie 2004/83 dahin auszulegen sind, dass ein Mitgliedstaat nicht verpflichtet ist, die Sozialhilfeleistungen und die medizinische Versorgung, die diese Artikel vorsehen, einem Drittstaatsangehörigen zu gewähren, dem der Aufenthalt in diesem Mitgliedstaat gemäß einer nationalen Regelung wie der im Ausgangsverfahren in Rede stehenden erlaubt wurde ...[+++]

47. Gelet op een en ander moet op de eerste vraag worden geantwoord dat de artikelen 28 en 29 van richtlijn 2004/83, gelezen in samenhang met de artikelen 2, sub e, 3, 15 en 18 van die richtlijn, aldus moeten worden uitgelegd dat een lidstaat niet verplicht is de in die artikelen bedoelde sociale voorzieningen en gezondheidszorg toe te kennen aan een derdelander die gemachtigd is tot verblijf op het grondgebied van die lidstaat krachtens een nationale wettelijke regeling als die welke in het hoofdgeding aan de orde is, die bepaalt dat een machtiging tot verblijf in die lidstaat wordt verleend aan de vreemdeling die lijdt aan een ziekte d ...[+++]


1. Sind die Artikel 2 Buchstaben e und f, 15, 18, 28 und 29 der Richtlinie 2004/83/EG des Rates vom 29. April 2004 « über Mindestnormen für die Anerkennung und den Status von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Flüchtlinge oder als Personen, die anderweitig internationalen Schutz benötigen, und über den Inhalt des zu gewährenden Schutzes » dahingehend auszulegen, dass nicht nur eine Person, der auf ihren Antrag hin der subsidiäre Schutzstatus durch eine unabhängige Behörde eines Mitgliedstaates gewährt wurde, in der Lage sein m ...[+++]

1. Dienen de artikelen 2, onder e) en f), 15, 18, 28 en 29 van de richtlijn 2004/83/EG van de Raad van 29 april 2004 « inzake minimumnormen voor de erkenning van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als persoon die anderszins internationale bescherming behoeft, en de inhoud van de verleende bescherming » aldus te worden geïnterpreteerd dat niet alleen de persoon aan wie, op zijn aanvraag, de subsidiaire beschermingsstatus is toegekend door een onafhankelijke autoriteit van een lidstaat de sociale voorzieningen ...[+++]


weist erneut darauf hin, dass der Erfolg von ESVP-Operationen davon abhängt, inwieweit das militärische Personal angemessen ausgerüstet und versorgt ist; fordert den Rat auf, gemeinsame Standards für die medizinische Versorgung und funktionierende Sozialleistungen während des Einsatzes auszuarbeiten; vertritt die Ansicht, dass solche gemeinsamen Standards und ein regelmäßiger Austausch von bewährten Verfahren, koordiniert beispie ...[+++]

wijst er opnieuw op dat het succes van EVDB-operaties afhangt van een adequate toerusting en verzorging van het militair personeel; verzoekt de Raad gemeenschappelijke normen voor medische zorg en operationeel welzijn te ontwikkelen; is van mening dat dergelijke gemeenschappelijke normen en een regelmatige uitwisseling van beste praktijken, gecoördineerd door bijvoorbeeld de Militaire Staf van de EU, de afzonderlijke lidstaten zouden ondersteunen bij hun werk voor de ont ...[+++]


w