Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass ich nächstes jahr beim » (Allemand → Néerlandais) :

Selbst bei einem insgesamt weitgehend neutralen haushaltspolitischen Kurs dürfte sich die Defizitquote der EU von 2,9 % im Jahr 2014 auf 2,5 % in diesem Jahr verringern und nächstes Jahr auf 2,0 % zurückgehen.

Ondanks een per saldo min of meer neutrale begrotingskoers loopt het tekort in de EU, als percentage van het bbp, volgens de ramingen terug van 2,9% in 2014 naar 2,5% dit jaar en 2% volgend jaar.


Hauptmotor für das BIP-Wachstum ist die Binnennachfrage. Dieses Jahr wird mit einer Beschleunigung des privaten Verbrauchs gerechnet und nächstes Jahr soll wieder mehr investiert werden.

De binnenlandse vraag draagt het meeste bij aan de groei van het bbp. Voor dit jaar wordt een stijging van de privéconsumptie verwacht, voor volgend jaar een herstel van de investeringen.


„Wir glauben, dass dies für die EU eine wichtige politische Maßnahme ist, insbesondere in diesen wirtschaftlich schwierigen Zeiten. Nächstes Jahr soll die Regelung etwa 18 Mio. bedürftigen Personen helfen.

Wij achten dit beleid van groot belang voor de EU, met name in deze economisch zware tijden.


Wie von der Kommission vorgeschlagen, bleiben die 2005 und 2006 angenommenen Leitlinien (Dok. 10205/05 und 9471/06) unverändert; die nächste umfassende Überarbeitung der integrierten Leitlinien (beschäftigungspolitische Leitlinien und Grundzüge der Wirtschaftspolitik) ist für nächstes Jahr geplant.

Overeenkomstig het Commissievoorstel blijven de in 2005 en 2006 aangenomen richtsnoeren (10205/05 en 9471/06) ongewijzigd en zal de volgende volledige herziening van de geïntegreerde richtsnoeren (werkgelegenheid en globale richtsnoeren voor het economisch beleid) volgens plan volgend jaar plaatsvinden.


(2) Die Kommission teilt den Mitgliedstaaten bis zum 1. Juli jedes Jahres die Beträge mit, die ihnen für das nächste Jahr aus den Gesamtmitteln, die dem Fonds im Zuge des jährlichen Haushaltsverfahrens zugewiesen werden, berechnet nach den Modalitäten des Artikels 13, voraussichtlich zustehen.

2. De Commissie verstrekt de lidstaten jaarlijks uiterlijk op 1 juli een raming van de bedragen die hun voor het volgende jaar worden toegekend uit de totale kredieten die in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure aan het Fonds worden toegewezen, waarbij de in artikel 13 beschreven verdeelsleutel wordt toegepast.


(2) Die Kommission teilt den Mitgliedstaaten bis zum 1. Juli jedes Jahres die Beträge mit, die ihnen für das nächste Jahr aus den Gesamtmitteln, die dem Fonds im Zuge des jährlichen Haushaltsverfahrens zugewiesen werden, berechnet nach den Modalitäten des Artikels 12, voraussichtlich zustehen.

2. De Commissie verstrekt de lidstaten jaarlijks uiterlijk op 1 juli een raming van de bedragen die hun voor het volgende jaar worden toegekend uit de totale kredieten die in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure aan het Fonds worden toegewezen, waarbij de in artikel 12 beschreven verdeelsleutel wordt toegepast.


(2) Die Kommission teilt den Mitgliedstaaten bis zum 1. Juli jedes Jahres die Beträge mit, die ihnen für das nächste Jahr aus den Gesamtmitteln, die dem Fonds im Zuge des jährlichen Haushaltsverfahrens zugewiesen werden, berechnet nach den Modalitäten des Artikels 14, voraussichtlich zustehen.

2. De Commissie verstrekt de lidstaten jaarlijks uiterlijk op 1 juli een raming van de bedragen die hun voor het volgende jaar worden toegekend uit de totale kredieten die in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure aan het Fonds worden toegewezen, waarbij de in artikel 14 beschreven verdeelsleutel wordt toegepast.


(3) Die Mitgliedstaaten legen der Kommission bis zum 1. November jedes Jahres den Entwurf des Jahresprogramms für das nächste Jahr vor, der nach Maßgabe des Mehrjahresprogramms ausgearbeitet wurde und aus Folgendem besteht:

3. De lidstaten dienen jaarlijks uiterlijk op 1 november bij de Commissie een ontwerp-jaarprogramma voor het volgende jaar in, dat wordt opgesteld op basis van het meerjarenprogramma en bestaat uit:


Vereinfachung der Regeln und Verfahren für weniger bedenkliche staatliche Beihilfen, einschließlich Innovation, Forschung oder KMU-Unterstützung, rasche Annahme der für nächstes Jahr geplanten speziellen Mitteilung über staatliche Beihilfen für Innovationszwecke, Überarbeitung der gemeinschaftlichen Rahmenregelung für staatliche Beihilfen für Forschung und Entwicklung im Jahr 2005, Überarbeitung der Mitteilung über staatliche Beihilfen für Risikokapital im Jahr 2005, gebührende Berücksichtigung der Wettbewerbsfähigkeit bei einer künftigen Überprüfung der Leitlinien für region ...[+++]

Vereenvoudigde regels en procedures ontwikkelen voor kleinschalige steun, waaronder steun voor innovatie, onderzoek of het MKB; Ervoor zorgen dat de - voor volgend jaar geplande - specifieke mededeling van de Commissie over staatssteun voor innovatie spoedig wordt aangenomen; Ervoor zorgen dat het communautaire kader voor staatssteun voor onderzoek en ontwikkeling in 2005 opnieuw wordt bezien; Ervoor zorgen dat de mededeling over staatssteun voor risicokapitaal in 2005 opnieuw wordt bezien; In een toekomstige evaluatie van de rich ...[+++]


(1) Die Kommission teilt den Mitgliedstaaten spätestens zum 1. Juni jeden Jahres die geschätzten Beträge mit, die ihnen für das nächste Jahr im Rahmen der globalen, im Zuge des jährlichen Haushaltsverfahrens festgelegten Mittelausstattung zugewiesen werden.

1. De Commissie verschaft de lidstaten jaarlijks uiterlijk op 1 juni een raming van de bedragen die hun voor het volgende jaar worden toegekend uit de totale kredieten die in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure worden toegewezen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass ich nächstes jahr beim' ->

Date index: 2024-05-09
w