Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass hunderte arbeitnehmer in xanthi ihren arbeitsplatz verlieren werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Tabakfabrik Michailidi wird in Kürze ihre Produktion von Xanthi nach Skopje verlagern, so dass Hunderte Arbeitnehmer in Xanthi ihren Arbeitsplatz verlieren werden. Auch das zur Delta-Gruppe gehörende Froza-Unternehmen in Larissa schickt sich an, seine Produktion nach Bulgarien zu verlagern, so dass in Larissa dieselben negativen Folgen für die Arbeitnehmer wie in Xanthi zu erwarten sind.

Tabaksfabriek Michaïlídi in de stad Xanthi bereid de verplaatsing van zijn bedrijfsactiviteiten naar de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië voor en ontslaat in dit verband honderden werknemers in Griekenland en het bedrijf Froza van de Delta-groep in Lárissa verhuist naar Bulgarije, met dezelfde nadelige consequenties voor het personeel in Griekenland.


Die Tabakfabrik Michailidi wird in Kürze ihre Produktion von Xanthi nach Skopje verlagern, so dass Hunderte Arbeitnehmer in Xanthi ihren Arbeitsplatz verlieren werden. Auch das zur Delta-Gruppe gehörende Froza-Unternehmen in Larissa schickt sich an, seine Produktion nach Bulgarien zu verlagern, so dass in Larissa dieselben negativen Folgen für die Arbeitnehmer wie in Xanthi zu erwarten sind.

Tabaksfabriek Michaïlídi in de stad Xanthi bereid de verplaatsing van zijn bedrijfsactiviteiten naar de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië voor en ontslaat in dit verband honderden werknemers in Griekenland en het bedrijf Froza van de Delta-groep in Lárissa verhuist naar Bulagrije, met dezelfde nadelige consequenties voor het personeel in Griekenland.


Darüber hinaus müssen die Kompetenzen, Fähigkeiten und Kenntnisse der Arbeitnehmer ständig aktualisiert und an die Erfordernisse der neuen Sektoren und Technologien angepasst werden, und zwar sowohl zum Vorteil der Wirtschaft als auch, um den Arbeitnehmern, die ihren Arbeitsplatz verlieren, bei der schnellen Anpassung an neuen Branchen und Technologien zu helfen;

De vaardigheden en kennis van werknemers moeten voortdurend op peil worden gehouden en op de behoeften van de nieuwe sectoren en technologieën worden gericht, ten behoeve van zowel het bedrijfsleven als werknemers die hun baan verliezen, opdat zij zich snel aan de nieuwe sectoren en technologieën kunnen aanpassen.


10. bedauert den Beschluss des Rates, die Verlängerung der „Krisenausnahmeregelung“ zu blockieren, unter der die Bereitstellung von Mitteln für Arbeitnehmer, die infolge der gegenwärtigen Finanz- und Wirtschaftskrise ihren Arbeitsplatz verloren haben - zusätzlich zu denjenigen, die schon wegen Veränderungen im Welthandelsgefüge ihre Stelle verlieren - sowie eine erhöhte K ...[+++]

10. betreurt het besluit van de Raad om de „crisisafwijking”, die het mogelijk maakt financiële steun te verlenen aan werknemers die worden ontslagen als gevolg van de huidige financiële en economische crisis of als gevolg van veranderingen in de wereldhandelspatronen, en die het tevens mogelijk maakt het percentage van medefinanciering door de Unie te verhogen tot 65% van de kosten van het programma, niet te verlengen voor programma's die na de einddatum van 31 december 2011 ...[+++]


52. fordert, Qualifikationsdefizite in den Bereichen Naturwissenschaften, Technologie, Ingenieurwesen und Mathematik zu beseitigen; betont die Bedeutung der Steigerung des Schulungsniveaus, der Verbesserung des Zugangs zu lebensbegleitendem Lernen und beruflicher Bildung, der Förderung der beruflichen Weiterbildung der Arbeitnehmer, bei der Formen des Zugangs und der Durchführung der Initiativen eingeplant sind, die integrativ sind und Frauen nicht di ...[+++]

52. vraagt inspanningen om de vaardigheidstekorten op het gebied van wetenschap, technologie, werktuigbouwkunde en wiskunde in te halen; benadrukt het feit dat de opleidingskwaliteit omhoog moet, de toegang tot een leven lang leren en tot beroepsopleiding moet worden verbeterd, permanente opleiding voor werknemers moet worden bevorderd en regelingen moeten worden getroffen voor de toegang tot en de organisatie van deze opleiding die inclusief zijn en niet discriminerend z ...[+++]


Wir werden die Arbeitnehmer, die infolge einer Umstrukturierung ihren Arbeitsplatz verlieren, nicht im Regen stehen lassen.

We zullen de werknemers, die getroffen worden door een herstructurering en hun werk verliezen, niet in de kou laten staan.


Wichtigste politische Zielsetzungen und Standards: Eine positive Einstellung zum Wandel am Arbeitsplatz und generell auf dem Arbeitsmarkt fördern und gewährleisten, dass Arbeitnehmer, die ihren Arbeitsplatz verlieren oder eine andere Stelle suchen, angemessen unterstützt werden.

Voornaamste beleidsdoelstellingen en -normen: Een positieve houding ten aanzien van verandering op de werkplek en op de arbeidsmarkt in het algemeen stimuleren en zorgen voor voldoende steun voor mensen die hun baan verliezen of van baan willen veranderen.


w