Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass herr siltschenko angeordnet " (Duits → Nederlands) :

17. begrüßt die positiven Schritte von seiten der staatlichen russischen Stellen im Hinblick auf eine Zusammenarbeit und eine Untersuchung des Falles Sergei Magnizki, drängt jedoch weiter darauf, dass die russischen Behörden die Verantwortlichen vor Gericht stellen und dass ein Einreiseverbot in die EU für russische Amtsträger, die in diesen Fall verwickelt sind, in Betracht gezogen wird, und legt den Strafverfolgungsbehörden in der EU nahe, zusammenzuarbeiten, wenn es darum geht, die Bankguthaben und anderen Vermögenswerte dieser russischen Amtsträger in allen EU-Mitgliedstaaten einzufrieren; nimmt zur Kenntnis, dass der russische Untersuchungsausschuss am 30. Mai erklärt hat, dass die Staatsanwälte alle gegen den leitenden polizeilichen ...[+++]

17. is ingenomen met de positieve stappen van de Russische autoriteiten om samen te werken en de zaak-Sergej Magnitski te onderzoeken, maar dringt erop aan dat zij de verantwoordelijken voor de rechter brengen, en vraagt de Raad te overwegen aan Russische functionarissen die bij deze zaak betrokken zijn een inreisverbod naar de EU op te leggen, en moedigt rechtshandhavingsorganen van de EU aan samen te werken om de bankrekeningen en andere activa van deze Russische functionarissen in alle EU-lidstaten te bevriezen; merkt op dat de Russische onderzoekscommissie op 30 mei heeft verklaard dat aanklagers de belangrijkste inspecteu ...[+++]


Da Herr Aziz nicht zur Verhandlung erschienen war, wurde die Vollstreckung angeordnet.

Aangezien Aziz niet is verschenen, is de uitwinning gelast.


Herr Verhofstadt hat hier Vorschläge angekündigt, die von oben angeordnet werden sollen, quasi gewisse formale, juristische und Legislativlösungen für bestimmte Mitgliedstaaten.

De heer Verhofstadt heeft hier voorstellen geformuleerd die erop gericht zijn om als het ware van bovenaf bepaalde formele, juridische en wettelijke oplossingen op te leggen aan een aantal lidstaten.


Herr Verhofstadt hat hier Vorschläge angekündigt, die von oben angeordnet werden sollen, quasi gewisse formale, juristische und Legislativlösungen für bestimmte Mitgliedstaaten.

De heer Verhofstadt heeft hier voorstellen geformuleerd die erop gericht zijn om als het ware van bovenaf bepaalde formele, juridische en wettelijke oplossingen op te leggen aan een aantal lidstaten.


Wie Sie soeben ausführten, Herr Gloser, hatte der Oberste Gerichtshof Libyens das erste Todesurteil vom 25. Dezember 2005 aufgehoben und einen neuen Prozess angeordnet.

Zoals u zojuist al zei, mijnheer Gloser, heeft het Libische hooggerechtshof het eerste doodvonnis op 25 december 2005 vernietigd en een nieuw proces gelast.


K. in der Erwägung, daß der politische Führer der PKK, Herr Öcalan, der zum Tode verurteilt ist, den Rückzug der bewaffneten Einheiten der PKK aus der Türkei mit Wirkung vom 1. September 1999 angeordnet hat und daß die PKK am 23. September 1999 auf Ersuchen von Herrn Öcalan beschlossen hat, daß bestimmte bewaffnete Einheiten sich ergeben werden, um ihren Willen zu unterstreichen, eine friedliche und demokratische Lösung für die Kurdenfrage in der Türkei zu finden;

K. overwegende dat de politieke leider van de PKK, Öcalan, die ter dood veroordeeld is, de terugtrekking van de gewapende PKK-eenheden uit Turkije bevolen heeft met ingang van 1 september ll., en dat de PKK op 23 september, op aanvraag van Öcalan, besloten heeft dat een aantal gewapende eenheden zich zullen overgeven om daarmee duidelijk blijk te geven van hun belangen naar een vreedzame en democratische oplossing voor de Koerdische kwestie in Turkije,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass herr siltschenko angeordnet' ->

Date index: 2023-03-30
w