Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bibel
Der Heilige Stuhl
Der Staat Vatikan
Die Vatikanstadt
H
HL
Heilige
Heilige Schrift
Heiliger
Heiliger Stuhl
Heiliges Jahr
Hlg
Koran
S
Sankt
Sankta
St
Sta
Torah
Vatikan

Traduction de «dass heilige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Heilige | Heiliger | Sankt | Sankta | H [Abbr.] | HL [Abbr.] | Hlg [Abbr.] | S [Abbr.] | St [Abbr.] | Sta [Abbr.]

Heilige | H [Abbr.] | Hl [Abbr.]


Heilige Schrift [ Bibel | Koran | Torah ]

heilige boeken [ Bijbel | heilige schrift | Koran ]


Heiliger Stuhl [ der Staat Vatikan | die Vatikanstadt | Vatikan ]

Heilige Stoel [ Vaticaan | Vaticaanstad ]








Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen


Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er wurde allgemein bei der Feier der heiligen Messe verwendet, was den Namen „heiliger Wein“ (vinsanto) erklären könnte.

Hij werd op grote schaal gebruikt voor de misviering, wat de term „heilige wijn” (vinsanto) kan verklaren.


Die Vereinigten Staaten und Israel beschuldigen Iran regelmäßig, dem Nahost-Friedensprozess feindselig gegenüberzustehen und extremistische Gruppierungen zu unterstützen, und zwar insbesondere bestimmte palästinensische Gruppen wie die Hamas und die Dschihad Islami (Islamischer Heiliger Krieg); seine Unterstützung für die Hisbollah in Libanon hat das Land nie verhüllt.

De VS en Israël beschuldigen Iran regelmatig van vijandige uitspraken in verband met het vredesproces in het Midden-Oosten en van het verlenen van steun aan extremistische groeperingen, in het bijzonder bepaalde Palestijnse groepen zoals Hamas en de Islamitische Jehad, terwijl ook de Iraanse steun voor de Hezbollah in Libanon nooit een geheim is geweest.


J. in der Erwägung, dass der ISIS/Da’ish am 23. Februar 2015 geschätzte 220 Assyrer in der Nähe von Tell Tamer am südlichen Ufer des Flusses Khabur im Nordosten Syriens entführt hat; in der Erwägung, dass die Extremisten im Zuge der gleichen Kampagne auch Eigentum und heilige Stätten von Christen zerstört haben; in der Erwägung, dass Dutzende Assyrer durch den Angriff des ISIS/Da'ish getötet wurden; in der Erwägung, dass der ISIS/Da'ish Berichten zufolge im Februar 2015 eine Erklärung veröffentlicht hat, in der gefordert wird, da ...[+++]

J. overwegende dat Da'esh/ISIS op 23 februari 2015 in Tell Tamer, langs de zuidelijke oever van de rivier de Khabur in Noordoost-Syrië, ongeveer 220 Assyriërs heeft ontvoerd; overwegende dat de extremisten tijdens dezelfde operatie ook christelijke huizen en heiligdommen hebben vernield; overwegende dat tijdens de aanval van Da'esh/ISIS tientallen Assyriërs zijn omgekomen; overwegende dat Da'esh/ISIS in februari 2015 een verklaring heeft gedaan waarin het eiste dat de inwoners van de Assyrische dorpen in het Syrische gouvernement Al-Hasakah djizja betalen (een belasting uit de tijd van het vroeg-islamitische bewind die werd opgelegd ...[+++]


Ich möchte Sie an dieser Stelle ebenfalls an die heilige Regel erinnern, die zur Grundlage jeder Pressearbeit in einer Demokratie geworden ist: Meinungen sind frei, Fakten sind heilig.

Ook wil ik u herinneren aan het heilige beginsel dat ten grondslag ligt aan de pers, ook weer in een democratie: meningen zijn gratis, feiten zijn heilig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich denke, dass dabei jeder dem anderen seine Gründe darlegte, dass der Heilige Franziskus über Jesus Christus sprach und der Sultan Passagen aus dem Koran vorlas, und dass sie sich schließlich über die Botschaft einigten, die der arme Heilige Franziskus von Assisi überall verkündete: „Liebe Deinen Nächsten wie Dich selbst“.

Ik hoop dat ze aan elkaar hun beweegredenen hebben verteld, dat Sint-Franciscus heeft gesproken over Christus, dat de sultan passages uit de Koran heeft voorgelezen, en dat ze het ten slotte eens geworden zijn over de boodschap die de arme Sint-Franciscus overal uitdroeg: “Bemin je naaste als jezelf”.


Drittstaaten Andorra, Heiliger Stuhl (Vatikanstadt), Liechtenstein, die Vereinigten Staaten von Amerika, sowie für Waren, die in den Tabellen I und II des Protokolls Nr. 2 des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft vom 22. Juli 1972 aufgeführt sind;

derde landen: Andorra, de Heilige Stoel (Vaticaanstad), Liechtenstein en de Verenigde Staten van Amerika en op de naar de Zwitserse Bondsstaat uitgevoerde goederen die zijn opgenomen in de tabellen I en II van Protocol nr. 2 bij de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat van 22 juli 1972;


Heiliger Maksymilian, heilige Edith, Schwester Benedikta vom Kreuz – betet für uns.

Heilige Maximiliaan, heilige Edith, zuster Benedicta van het Kruis, bid voor ons.


Ich bitte Sie, Abu Ala, mein Freund, wenn Sie zu Ihrem Volk zurückkehren, sagen Sie ihm, Jerusalem ist für die Muslime heilig, es ist für die Christen heilig – und für die Juden nicht minder.

Abu Ala, mijn vriend, ik vraag u met klem om, als u terug bent in uw land, de mensen te vertellen dat Jeruzalem heilig is voor de moslims en dat Jeruzalem heilig is voor de christenen, maar dat het niet minder heilig is voor de joden.


Die Ad-hoc-Arbeitsgruppe hat Fortschritte bei der Umsetzung des Arbeitsprogramms erzielt, in dem sie unter anderem den Entwurf von Empfehlungen über die Durchführung von Prüfungen der kulturellen, umweltbezogenen und sozialen Auswirkungen der Entwicklungen angenommen hat, die eingeleitet werden sollen oder die sich voraussichtlich auf heilige Stätten und auf Landflächen oder Gewässer auswirken, die traditionell von indigenen und lokalen Gemeinschaften genutzt bzw. bewohnt werden.

De werkgroep ad-hoc heeft vooruitgang geboekt bij de tenuitvoerlegging van het werkprogramma, onder meer door de goedkeuring van ontwerp-aanbevelingen voor het uitvoeren van evaluaties van de culturele, ecologische en sociale effecten van projecten waarvan de uitvoering gepland is op of die waarschijnlijk een effect zullen hebben op heilige plaatsen of gronden of wateren die traditioneel door autochtone en plaatselijke gemeenschappen worden bewoond of gebruikt.


Der Heilige Marinus nach einem Gemälde von Guercino, links das Namenszeichen des Gestalters CH und die Aufschrift SAN MARINO, rechts die Jahreszahl 2002 und der Buchstabe R; umringt von den zwölf Sternen der Europäischen Union; rechts unten die Initialen des Graveurs "ELF" und die Abkürzung "INC".

De Heilige Marino naar een schilderij van de School van Guercino met links de initialen van de ontwerper CH en de legende SAN MARINO en rechts het jaartal 2002 en de letter R; rondom de twaalf sterren van de Europese Unie; rechts onderaan de initialen van de graveur ELF en de afkorting INC.




D'autres ont cherché : heilige     heilige schrift     heiliger     heiliger stuhl     heiliges jahr     sankta     vatikan     der heilige stuhl     der staat vatikan     die vatikanstadt     dass heilige     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass heilige' ->

Date index: 2023-10-31
w