Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass hauptgefahr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend


Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es sind die Transportgefahrenklassen (und die Nebengefahren) anzugeben, die den Stoffen oder Gemischen auf der Grundlage der von ihnen ausgehenden Hauptgefahr entsprechend den UN-Modellvorschriften zugeordnet wurden.

Vermeld de transportgevarenklasse (en secundaire risico's) waarin de stoffen of de mengsels overeenkomstig de modelreglementen van de VN zijn ingedeeld op grond van het belangrijkste gevaar dat zij inhouden.


Es sind die Transportgefahrenklassen (und die Nebengefahren) anzugeben, die den Stoffen oder Gemischen auf der Grundlage der von ihnen ausgehenden Hauptgefahr entsprechend den UN-Modellvorschriften zugeordnet wurden.

Vermeld de transportgevarenklasse (en secundaire risico's) waarin de stoffen of de mengsels overeenkomstig de modelreglementen van de VN zijn ingedeeld op grond van het belangrijkste gevaar dat zij inhouden.


Die Hauptgefahr in Tunneln sind Brände.

Het voornaamste gevaar is brand.


Es wäre besser gewesen, diese Kontrollen durch die Behörden der Länder durchführen zu lassen, für die die Arzneimittel bestimmt sind, da die Hauptgefahr der Fälschung genau aus solchen Drittländern kommt.

Het zou beter zijn geweest indien deze inspecties werden verricht door de bevoegde autoriteiten van het land van bestemming van de geneesmiddelen, omdat het grootste gevaar voor vervalsing juist uit derde landen komt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es sind die Transportgefahrenklassen (und die Nebengefahren) anzugeben, die den Stoffen oder Gemischen aufgrund der von ihnen ausgehenden Hauptgefahr entsprechend den UN-Modellvorschriften zugeordnet wurden.

Vermeld de transportgevarenklasse (en secundaire risico’s) waarin de stoffen of de mengsels overeenkomstig de modelreglementen van de VN zijn ingedeeld op grond van het belangrijkste gevaar dat zij inhouden.


- (PL) Herr Präsident! Zbigniew Brzeziński beschreibt den Bogen der Instabilität von Ägypten bis Pakistan als die Hauptgefahr für globale Stabilität und die weiteren Perspektiven der globalen Entwicklung.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, Zbigniew Brzeziński beschrijft een instabiliteitboog, die zich uitstrekt van Egypte tot Pakistan, als de belangrijkste bedreiging voor de stabiliteit in de wereld en de kans op mondiale ontwikkeling.


In diesem Zusammenhang wird der Mangel an liquiden Mitteln zur Hauptgefahr für diese Branche.

In die context vormt het gebrek aan liquide middelen het grootste risico voor deze industrie.


Zudem sind die Unterschiede in den Rechtsvorschriften zu diesen Fragen zu groß in Europa, was ihre Umsetzung auf Gemeinschaftsebene sehr erschweren wird, wobei die Hauptgefahr in einer Vereinheitlichung dieser Sicherheits- und Gesundheitsstandards auf niedrigstem Niveau besteht.

Bovendien loopt de wetgeving in Europa zo sterk uiteen dat deze zaken moeilijk op communautair niveau geregeld kunnen worden. Het grootste risico bestaat er in dat een eenmaking zou leiden tot minder strenge normen op het vlak van veiligheid en gezondheid.


Die Hauptgefahr in Tunneln ist der Brand.

Het voornaamste gevaar is brand.


B. in der Erwägung, dass die Hauptgefahr für die Institutionen der Union angesichts des Terrorismus aus politischer Sicht darin besteht, dass die europäischen Bürger das Gefühl haben, Terroranschlägen schutzlos ausgeliefert zu sein, insbesondere in dem Moment, in dem ein Anschlag verübt wird,

B. overwegende dat uit politiek oogpunt het grootste gevaar in verband met terrorisme voor de Europese instellingen dreigt indien de Europeanen zich machteloos voelen tegen terroristische aanvallen, met name wanneer een aanval zou plaatsvinden,




D'autres ont cherché : dass hauptgefahr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass hauptgefahr' ->

Date index: 2021-06-15
w