Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass gegenwärtig diskutierten vorschlag » (Allemand → Néerlandais) :

Im Übrigen sind gegenwärtig zwei Vorschläge für Verordnungen zur Errichtung weiterer Agenturen anhängig [6].

Twee ontwerp-verordeningen tot oprichting van andere agentschappen zijn momenteel in de maak [6].


Der gegenwärtige Vorschlag stellt die Aktualisierung einer bestehenden Qualitätsregelung der Gemeinsamen Agrarpolitik dar.

Met dit voorstel wordt een reeds bestaande GLB-kwaliteitsregeling bijgewerkt.


5. fordert, dass im gegenwärtig diskutierten Vorschlag für die Richtlinie über Angriffe auf Informationssysteme zur Aufhebung des Rahmenbeschlusses 2005/222/JI des Rates die Geschlechterdimension Berücksichtigung finden muss;

5. wenst dat het genderperspectief wordt opgenomen in het voorstel voor een richtlijn over aanvallen op informatiesystemen en tot intrekking van Kaderbesluit 2005/222/JBZ van de Raad, dat momenteel in behandeling is;


Die gegenwärtige Verknüpfung mit den „Haushaltsinstrumenten“ und die Verpflichtung, den Vorschlag zusammen mit dem Haushalts[vor]entwurf zu unterbreiten (siehe Nummer 27 Absatz 4 der geltenden IIV), sind nicht notwendig und könnten kontraproduktiv sein (z. B. könnte der Vorschlag künftig direkt im Konzertierungsverfahren vorgelegt werden).

De huidige samenhang met de "begrotingsinstrumenten" en de verplichting om het voorstel in het [voor]ontwerp van de begroting op te nemen (zie punt 27, 4e lid van het huidige IIA) zijn overbodig en kunnen een averechts effect sorteren (in de toekomst zou het voorstel bijvoorbeeld rechtstreeks tijdens de bemiddelingsfase kunnen worden ingediend).


Dieser Vorschlag soll das Gemeinschaftspatent erschwinglicher und attraktiver machen, als es das gegenwärtige europäische Patent ist.

Dit voorstel heeft tot doel het Gemeenschapsoctrooi betaalbaarder en aantrekkelijker te maken dan het huidige Europees octrooi.


Darüber hinaus hat der Boden auch eine überaus wichtige Funktion als Lagerstätte für Kohle und andere Rohstoffe, ganz zu schweigen von den gegenwärtig diskutierten Vorschlägen zur CO2 -Lagerung oder den Auswirkungen, auf die in der Gesetzgebung zur Wasserverknappung hinzuweisen wäre.

Bodems hebben ook een zeer belangrijke functie als opslagplaats van grondstoffen en koolstof, nog los van de voorstellen voor CO2 -opslag die momenteel worden besproken of de gevolgen die wellicht aangegeven zullen worden in de wetgeving over waterschaarste.


Darüber hinaus hat der Boden auch eine überaus wichtige Funktion als Lagerstätte für Kohle und andere Rohstoffe, ganz zu schweigen von den gegenwärtig diskutierten Vorschlägen zur CO2-Lagerung oder den Auswirkungen, auf die in der Gesetzgebung zur Wasserverknappung hinzuweisen wäre.

Bodems hebben ook een zeer belangrijke functie als opslagplaats van grondstoffen en koolstof, nog los van de voorstellen voor CO2-opslag die momenteel worden besproken of de gevolgen die wellicht aangegeven zullen worden in de wetgeving over waterschaarste.


17. unterstützt die Initiative der Kommission, in naher Zukunft eine Empfehlung in Bezug auf die detaillierte Offenlegung der Vergütung der Direktoren im Jahresabschluss herauszugeben, spricht sich jedoch dafür aus, dass dies in den gegenwärtig diskutierten Vorschlag für eine Transparenzrichtlinie aufgenommen wird;

17. steunt het initiatief van de Commissie om op de korte termijn een voorstel te doen voor een aanbeveling betreffende gedetailleerde informatie over de salarissen van bestuurders in de jaarrekening, maar zou liever zien dat dit wordt opgenomen in de ontwerp-transparantierichtlijn die momenteel in voorbereiding is;


Die gegenwärtig vom Rat diskutierten Vorschläge sehen vor, dass jeder Mitgliedstaat der Gemeinschaft einen Richter oder Staatsanwalt zu Eurojust entsendet.

In de voorstellen die momenteel door de Raad worden besproken, is opgenomen dat elke lidstaat van de Gemeenschap een rechter of officier van justitie afvaardigt.


Sie unterstreicht, dass einige der gegenwärtig erörterten Vorschläge den Zweck des SIS grundlegend verändern würden, da es von einem reinen Informationssystem zu einem Informations- und Fahndungssystem umgewandelt würde.

Zij wijst erop dat een aantal van de voorstellen die thans worden besproken het doel van het SIS fundamenteel zouden wijzigen, aangezien het daardoor zou worden veranderd van een meldingssysteem in een meldings- en onderzoeksysteem.


w