Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GSSB
Galileo
Galileo System Security Board
Gemeinsames Unternehmen Galileo
Satellitennavigationsprogramm Galileo
Satellitennavigationssystem Galileo

Vertaling van "dass galileo selbstverständlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Galileo | Satellitennavigationsprogramm Galileo | Satellitennavigationssystem Galileo

Europees satellietnavigatiesysteem | Galileo [Abbr.]


gemeinsames Unternehmen Galileo

Gemeenschappelijke Onderneming Galileo


Galileo System Security Board | GSSB

Beveiligingsraad van het Galileo-systeem | GSSB [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der zweite Schritt ist der, dass Galileo selbstverständlich ein ziviles Projekt ist, von seinem Ansatz her zwar anders als das amerikanische System, dass Galileo aber auch notwendig ist, dass es für Einsätze unserer Streitkräfte beispielsweise im Kongo oder in Bosnien und Herzegowina oder im Tschad zur Verfügung steht.

De tweede stap is dat Galileo natuurlijk een civiel project is, dat qua type wat verschilt van het Amerikaanse systeem, maar dat eveneens noodzakelijk is en dat het beschikbaar is voor operaties door EU-strijdkrachten in, bijvoorbeeld, Congo, Bosnië en Herzegovina of Tsjaad.


Die Europäische Kommission, Frau Kommissarin, und die Europäische Weltraumagentur, haben das Ausschreibungsverfahren für die Unternehmen eingeleitet, die an den verschiedenen zugeteilten Segmenten zur Durchführung dieses Systems beteiligt sein werden, und selbstverständlich ist die Einrichtung von Galileo auch für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie von großer Bedeutung.

De Europese Commissie, commissaris en het Europees Ruimteagentschap zijn gestart met de selectieprocedure voor bedrijven die betrokken zullen worden bij het uitvoeren van de verschillende onderdelen voor de implementatie van dit systeem; de totstandkoming van Galileo is natuurlijk ook van het allergrootste belang voor de concurrentiepositie van de Europese industrie.


Nimmt man diese einleitende Aussage wörtlich, dann folgen natürlich als logische Konsequenz die Empfehlungen des Berichts: eine gemeinsame europäische Weltraumpolitik, die Umsetzung der europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik, die Nutzung des Satellitensystems Galileo für militärische Zwecke und selbstverständlich ein Budget, um das alles zu bezahlen.

Als u deze prepositie in het begin voor zoete koek aanneemt, dan zijn de aanbevelingen in het verslag een logisch gevolg: een gemeenschappelijk Europees ruimtebeleid, de implementatie van het Europees veiligheids- en defensiebeleid, het gebruik van het Galileo-satellietsysteem voor militaire doeleinden, en natuurlijk een budget om dat allemaal te betalen.


(15a) in Anbetracht der Probleme, die bei Partnerschaften zwischen öffentlicher und privater Hand aufgetreten sind, wie derzeit im Fall Galileo, ist es nicht selbstverständlich, dass Beiträge des privaten Sektors geleistet werden.

(15 bis) Overwegende dat, gezien de problemen met de ppp's, zoals op dit moment met betrekking tot Galileo, bijdragen van de privésector niet op voorhand als 'zeker' mogen worden beschouwd.




Anderen hebben gezocht naar : galileo     galileo system security board     gemeinsames unternehmen galileo     dass galileo selbstverständlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass galileo selbstverständlich' ->

Date index: 2022-06-19
w