Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass freundschaftlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen


Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
IN DEM BESTREBEN, die freundschaftlichen Beziehungen zwischen den Vertragsparteien weiter auszubauen, und von dem Wunsch geleitet, Reisen ihrer Bürger durch die Sicherstellung der Visumfreiheit für Einreise und Kurzaufenthalt zu erleichtern,

MET HET OOG OP de verdere ontwikkeling van de vriendschappelijke betrekkingen tussen de partijen en vanuit de wens om het reizen gemakkelijker te maken door voor hun burgers te zorgen voor vrijstelling van de visumplicht voor toegang en kort verblijf,


3. nimmt die Erklärungen von Präsident Medwedew in Davos hinsichtlich der großen Schwierigkeiten beim Aufbau der Rechtsstaatlichkeit und bei der Modernisierung der Wirtschaft in Russland zur Kenntnis und begrüßt die zum Ausdruck gebrachte Bereitschaft, freundschaftlichen Rat im Hinblick auf das Erreichen dieser Ziele zu erhalten;

3. neemt nota van de verklaringen die president Medvedev in Davos heeft afgelegd over de "(...) vele moeilijkheden die worden ondervonden bij de opbouw van de rechtsstaat en bij de modernisering van de economie (...)" in Rusland, en is ermee ingenomen dat de president zich van "vriendschappelijk advies" wil laten dienen bij het realiseren van deze doelstellingen;


Dies würde sich auf die wirtschaftliche Leistungsfähigkeit der gesamten Region sicherlich positiv auswirken und könnte, unter bestimmten Voraussetzungen, die traditionell freundschaftlichen Beziehungen zwischen diesen Ländern stärken und damit mögliche lokale Auseinandersetzungen und Konflikte verhindern.

Dat zal zeker een positieve invloed hebben op de economische situatie van de hele regio en kan, onder bepaalde voorwaarden, de traditionele vriendschapsband tussen deze landen versterken en zo mogelijk lokale onrust en onenigheid voorkomen.


Ein gemeinsames Vorgehen der europäischen Bürger sowohl im kulturellen als auch im sozialen und politischen Bereich ist einem freundschaftlichen Verhältnis dienlich, das sich an sich schon positiv auf die Bürgerbeteiligung an den öffentlichen Angelegenheiten auswirkt.

Een gemeenschappelijk cultureel, sociaal en politiek optreden van de Europese burgers leidt tot nauwe banden die automatisch leiden tot meer burgerparticipatie bij overheidsaangelegenheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am 7. Juni 2005 ersuchte der Vorsitzende des Rechtsausschusses, gestützt auf die Grundsätze der in Artikel 10 EGV beschriebenen und in Artikel 19 des PVB wiedergegebenen freundschaftlichen Zusammenarbeit den Obersten Gerichtshof Zyperns in einem Schreiben um seine Auffassung hinsichtlich der Zuständigkeiten des Generalstaatsanwalts.

Op 7 juni 2005 heeft de voorzitter van de Commissie juridische zaken op basis van het beginsel van loyale samenwerking in de zin van artikel 10 EG-Verdrag en artikel 19 van het PPI, een brief gericht aan het Hooggerechtshof van Cyprus met het verzoek om advies over de bevoegdheid van de procureur-generaal.


IN WÜRDIGUNG der ausgezeichneten Beziehungen, freundschaftlichen Bindungen und guten Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft, nachstehend "die Gemeinschaft" genannt, und der Islamischen Republik Pakistan, nachstehend "Pakistan" genannt,

GELET OP de uitstekende betrekkingen en de banden van vriendschap en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap, hierna "de Gemeenschap" te noemen, en de Islamitische Republiek Pakistan, hierna "Pakistan" te noemen,


IN WÜRDIGUNG der ausgezeichneten Beziehungen, freundschaftlichen Bindungen und guten Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft, nachstehend „die Gemeinschaft“ genannt, und der Islamischen Republik Pakistan, nachstehend „Pakistan“ genannt,

GELET OP de uitstekende betrekkingen en de banden van vriendschap en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap, hierna „de Gemeenschap” te noemen, en de Islamitische Republiek Pakistan, hierna „Pakistan” te noemen,


G. unter Hinweis auf die freundschaftlichen Beziehungen zu Argentinien, die nicht nur auf die Handelsbeziehungen, sondern auch auf starke soziale und kulturelle Bande zurückzuführen sind,

G. gezien de vriendschappelijke relatie met Argentinië, die niet alleen het gevolg is van de handelsbetrekkingen, maar ook van de sterke sociale en culturele banden,


IN ANBETRACHT ihrer traditionell freundschaftlichen Bindungen und der historischen, politischen und wirtschaftlichen Beziehungen, die sie verbinden,

GELET OP hun traditionele vriendschapsbanden en op de historische, politieke en economische relaties die hen binden,


EINGEDENK der traditionellen freundschaftlichen Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft, nachstehend "Gemeinschaft" genannt, und den Ländern des Abkommens von Cartagena, nachstehend "Andenpakt" genannt,

REKENING HOUDEND met de traditionele vriendschapsbanden tussen de landen van de Europese Gemeenschap, hierna "Gemeenschap" genoemd, en de lidstaten van de Overeenkomst van Cartagena, hierna "Andespact" genoemd;




Anderen hebben gezocht naar : dass freundschaftlichen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass freundschaftlichen' ->

Date index: 2021-12-02
w