Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demokratie
Demokratische Gleichheit
Direkte Demokratie
Indirekte Demokratie
Mittelbare Demokratie
Parlamentarische Demokratie
Plebiszitäre Demokratie
Politischer Pluralismus
Repräsentative Demokratie
Unmittelbare Demokratie
VVD
Volkspartei für Freiheit und Demokratie

Traduction de «dass freiheit demokratie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jugendorganisation der Partei fuer Freiheit und Demokratie

Jongeren Organisatie voor Vrijheid en Democratie


Kulturausschuss der Volkspartei fuer Freiheit und Demokratie

Culturele commissie v.d. V.V.D.


Volkspartei für Freiheit und Demokratie | VVD [Abbr.]

Volkspartij voor Vrijheid en Democratie | VVD [Abbr.]


Demokratie [ demokratische Gleichheit | politischer Pluralismus ]

democratie [ democratische gelijkheid | politiek pluralisme ]


repräsentative Demokratie [ indirekte Demokratie | mittelbare Demokratie | parlamentarische Demokratie ]

representatieve democratie [ indirecte democratie | parlementaire democratie ]


direkte Demokratie [ plebiszitäre Demokratie | unmittelbare Demokratie ]

directe democratie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. in der Erwägung, dass Präsident Erdoğan am 17. Dezember 2014 – anlässlich des zehnten Jahrestags des Beschlusses des Europäischen Rates, mit der Türkei Verhandlungen über den EU-Beitritt aufzunehmen – die Kritik der EU an der Türkei entschieden zurückwies und bekräftigte, dass die EU der Türkei keine Vorträge über Freiheit, Demokratie und Menschenrechte halten könne; in der Erwägung, dass Kritiker von Präsident Erdoğan und seiner Regierung in Strafverfahren verwickelt wurden und viele ihre Arbeitsplätze verloren haben, wobei sie ...[+++]

E. overwegende dat president Erdogan op 17 december 2014, tien jaar na het besluit van de Europese Raad om de toetredingsonderhandelingen met Turkije te openen, resoluut inging tegen de kritiek van de EU op Turkije en verklaarde dat de EU niet het recht heeft om Turkije de les te lezen over vrijheid, democratie en mensenrechten; overwegende dat de tegenstanders van Erdogan en zijn regering in strafrechtszaken zijn verwikkeld geraakt en dat velen van hen hun baan hebben verloren, naar verluidt als gevolg van de pogingen van de overhei ...[+++]


1. erinnert daran, dass die Achtung der Rechtmäßigkeit einschließlich eines transparenten, rechenschaftspflichtigen und demokratischen Gesetzgebungsprozesses, auch bei der Verabschiedung eines Grundgesetzes, und eines robusten Systems der repräsentativen Demokratie, das auf freien Wahlen beruht und die Rechte der Opposition respektiert, Schlüsselelemente der Konzepte von Demokratie und Rechtsstaatlichkeit sind, wie sie in Artikel 2 EUV verankert sind: „Die Werte, auf die sich die Union gründet, sind die Achtung der Mensc ...[+++]

1. herinnert eraan dat eerbiediging van de legaliteit, met inbegrip van een transparant, controleerbaar en democratisch wetgevingsproces, ook bij de vaststelling van een Basiswet, en van een krachtige representatieve democratie op basis van vrije verkiezingen en eerbiediging van de rechten van de oppositie onlosmakelijk verbonden zijn aan de beginselen van de democratie en de rechtsstaat zoals vastgelegd in artikel 2 VEU, waarin het volgende wordt bepaald: "De waarden waarop de Unie berust, zijn eerbied voor de menselijke waa ...[+++]


Die Werte, auf die sich die Europäische Union gründet, sind die Achtung der Menschenwürde, Freiheit, Demokratie, Gleichheit, Rechtsstaatlichkeit und die Wahrung der Menschenrechte.

De waarden waarop Europese Unie is gegrondvest, zijn: eerbied voor de menselijke waardigheid, vrijheid, democratie, gelijkheid, de rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten.


In den vergangenen sechzig Jahren hat die Europäische Union einen durch den Kalten Krieg gespaltenen Kontinent in der Achtung von Werten wieder vereint, nämlich in der Achtung von Menschenwürde, Freiheit, Demokratie, Gleichheit und Rechtsstaatlichkeit und in der Achtung der Menschenrechte.

De afgelopen zestig jaar heeft de Europese Unie een werelddeel dat gespleten was door de koude oorlog, herenigd rond waarden als respect voor de menselijke waardigheid, vrijheid, democratie, gelijkheid, rechtsstaat en mensenrechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. nimmt die Initiative der Kommission zur Kenntnis, Belarus als Beobachter zur ENP-Konferenz am 3. September 2007 einzuladen; ist jedoch zutiefst besorgt über das Ausbleiben einer positiven Reaktion der Regierung von Belarus auf das mit Auflagen versehene Angebot zur Zusammenarbeit, wie es die Kommission in ihrem oben genannten Non-Paper vom 21. November 2006 formuliert hat; verurteilt die fortwährenden Hinrichtungen, die in Belarus vollstreckt werden, dem einzigen Land in Europa, das immer noch die Todesstrafe anwendet, sowie andere Menschen- und Grundrechtsverletzungen durch die belarussischen Behörden und fordert diese auf, alle politischen Gefangenen freizulassen und die Unterdrückung der demokratischen Kräfte einzustellen, damit ...[+++]

27. neemt nota van het initiatief van de Commissie om Wit-Rusland uit te nodigen de ENB-conferentie van 3 september 2007 als waarnemer bij te wonen; maakt zich evenwel ernstig zorgen over het uitblijven van een positieve reactie van de kant van de Wit-Russische regering op het voorwaardelijke aanbod tot samenwerking zoals dat is geformuleerd in het bovengenoemde non-paper van de Commissie van 21 november 2006, veroordeelt de voortdurende executies in Wit-Rusland, het enige land in Europa dat nog de doodstraf oplegt, en andere schendingen van fundamentele mensenrechten en vrijheden door de Wit-Russische autoriteiten en doet een beroep op hen om alle politieke gevangenen vrij te laten en alle onderdrukking van democratische krachten te stake ...[+++]


27. nimmt die Initiative der Kommission zur Kenntnis, Belarus als Beobachter zur ENP-Konferenz am 3. September 2007 einzuladen; ist jedoch zutiefst besorgt über das Ausbleiben einer positiven Reaktion der Regierung von Belarus auf das mit Auflagen versehene Angebot zur Zusammenarbeit, wie es die Kommission in ihrem oben genannten Non-Paper vom 21. November 2006 formuliert hat; verurteilt die fortwährenden Hinrichtungen, die in Belarus vollstreckt werden, dem einzigen Land in Europa, das immer noch die Todesstrafe anwendet, sowie andere Menschen- und Grundrechtsverletzungen durch die belarussischen Behörden und fordert diese auf, alle politischen Gefangenen freizulassen und die Unterdrückung der demokratischen Kräfte einzustellen, damit ...[+++]

27. neemt nota van het initiatief van de Commissie om Wit-Rusland uit te nodigen de ENB-conferentie van 3 september 2007 als waarnemer bij te wonen; maakt zich evenwel ernstig zorgen over het uitblijven van een positieve reactie van de kant van de Wit-Russische regering op het voorwaardelijke aanbod tot samenwerking zoals dat is geformuleerd in het bovengenoemde non-paper van de Commissie van 21 november 2006, veroordeelt de voortdurende executies in Wit-Rusland, het enige land in Europa dat nog de doodstraf oplegt, en andere schendingen van fundamentele mensenrechten en vrijheden door de Wit-Russische autoriteiten en doet een beroep op hen om alle politieke gevangenen vrij te laten en alle onderdrukking van democratische krachten te stake ...[+++]


26. nimmt die Initiative der Kommission zur Kenntnis, Belarus als Beobachter zur ENP-Konferenz am 3. September 2007 einzuladen; ist jedoch zutiefst besorgt über das Ausbleiben einer positiven Reaktion der Regierung von Belarus auf das mit Auflagen versehene Angebot zur Zusammenarbeit, wie es die Kommission in ihrem Non-Paper vom November 2006 formuliert hat; verurteilt die fortwährenden Hinrichtungen, die in Belarus vollstreckt werden, dem einzigen Land in Europa, das immer noch die Todesstrafe anwendet, sowie andere Menschen- und Grundrechtsverletzungen durch die belarussischen Behörden und fordert diese auf, alle politischen Gefangenen freizulassen und die Unterdrückung der demokratischen Kräfte einzustellen, damit das belarussische Volk in den G ...[+++]

26. neemt nota van het initiatief van de Commissie om Wit-Rusland uit te nodigen de ENB-conferentie van 3 september 2007 als waarnemer bij te wonen; maakt zich evenwel ernstig zorgen over het uitblijven van een positieve reactie van de kant van de Wit-Russische regering op het voorwaardelijke aanbod tot samenwerking zoals dat is geformuleerd in een non-paper van de Commissie uit november 2006, veroordeelt de voortdurende executies in Wit-Rusland, het enige land in Europa dat nog de doodstraf oplegt, en andere schendingen van fundamentele mensenrechten en vrijheden door de Wit-Russische autoriteiten en doet een beroep op hen om alle politieke gevangenen vrij te laten en alle onderdrukking van democratische krachten te staken om de Wit-Russische bev ...[+++]


"Ich bin sicher", habe ich Bundeskanzler Schüssel geschrieben, "daß Sie, wie Sie auch in Ihrer Deklaration "Verantwortung für Österreich - Zukunft im Herzen Europas" betonen, mit der gleichen Entschlossenheit wie Ihre Vorgänger für den Aufbau Europas und die Verteidigung der gemeinsamen europäischen Werte - Freiheit, Demokratie, Beachtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten und Rechtsstaatlichkeit - eintreten werden".

"Ik ben er zeker van", schreef ik in mijn brief aan de kanselier, "dat u overeenkomstig uw verklaring "Verantwoordelijkheid voor Oostenrijk - Een toekomst in het hart van Europa" blijk zult geven van hetzelfde engagement als dat waarvan uw voorgangers getuigden ten aanzien van de opbouw van Europa en de verdediging van de gemeenschappelijke Europese waarden van vrijheid, democratie, eerbiediging van de mensenrechten en van de fundamentele vrijheden, en de rechtsstaat".


Das Überleben der Europäischen Union hängt von der Beachtung der Grundsätze der Freiheit, Demokratie und der Wahrung der Menschenrechte ab.

Het voortbestaan van de EU hangt af van de wijze waarop zij zich aan haar fundamentele beginselen van vrijheid, democratie en eerbiediging van de mensenrechten houdt.


III. Die Europäische Union und der Europarat haben die gleichen Ziele hinsichtlich des Schutzes und der Förderung der Grundsätze von Freiheit, Demokratie, Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten und Rechtstaatlichkeit.

III. De Europese Unie en de Raad van Europa hebben dezelfde doelstellingen waar het gaat om de bescherming en de bevordering van de beginselen van vrijheid, democratie, naleving van de mensenrechten en fundamentele vrijheden en de rechtsstaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass freiheit demokratie' ->

Date index: 2023-11-20
w