Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass frau bénédicte robert » (Allemand → Néerlandais) :

Frau Catherine DIEU, Herr Araldo FILIPPI, Herr Pierre GOT, Herr Jean-Michel DEGRAEVE, Frau Bénédicte ROBERT, Herr Bernard BARROO, Frau Coralie VIAL, Herr Christophe BREUER, Frau Christine CHERMANNE, Herr Alain MASSON.

Mevr. Catherine DIEU, de heer Araldo FILIPPI, de heer Pierre GOT, de heer Jean-Michel DEGRAEVE, Mevr. Bénédicte ROBERT, de heer Bernard BARROO, Mevr. Coralie VIAL, de heer Christophe BREUER, Mevr. Christine CHERMANNE, de heer Alain MASSON.


Seine Eminenz Metropolit ATHENAGORAS von Belgien, Exarch der Niederlande und Luxemburgs Seine Exzellenz Heinrich BEDFORD-STROHM, Bischof von Bayern und Vorsitzender des Rates der Evangelischen Kirche in Deutschland (EKD) Imam Hassen CHALGOUMI, Imam von Drancy (Frankreich) und ehemaliger Vorsitzender der Konferenz der Imame Frankreichs Seine Exzellenz Arie FOLGER, Oberrabbiner der jüdischen Gemeinschaft in Wien Seine Exzellenz Albert GUIGUI, Oberrabbiner von Brüssel und Ständiger Vertreter der Konferenz Europäischer Rabbiner Imam Benjamin IDRIZ, Direktor der islamischen Gemeinschaft in Penzberg Seine Exzellenz The Right ...[+++]

Zijne excellentie metropoliet ATHENAGORAS van België, exarch van Nederland en Luxemburg Zijne excellentie Heinrich BEDFORD-STROHM, bisschop van Beieren en voorzitter van de raad van de Evangelische kerk van Duitsland (EKD) Imam Hassen CHALGHOUMI, imam van Drancy (Frankrijk) en voormalig voorzitter van de conferentie van imams van Frankrijk Zijne excellentie Arie FOLGER, hoofdrabbijn van de joodse gemeenschap in Wenen Zijne excellentie Albert GUIGUI, hoofdrabbijn van Brussel en permanent vertegenwoordiger bij de EU-conferentie van Europese rabbijnen Imam Benjamin IDRIZ, directeur van de islamitische gemeenschap in Penzberg Zijne Excellentie de zeer eerwaarde ...[+++]


Das polnische Hauptinspektorat für den Straßenverkehr trägt vor, dass am 21. August 2014 um 23.46 Uhr in der Ortschaft Rawicz Robert Jarosław Iwaszkiewicz, als er ein Auto der Marke Opel mit dem amtlichen Kennzeichen DW404NA, dessen Halterin Frau Małgorzata Iwaszkiewicz sei, von einem Geschwindigkeitsmessgerät erfasst worden sei, als es in einem Bereich, in dem zulässige Höchstgeschwindigkeit 60 km/h beträgt, mit einer Geschwindig ...[+++]

Volgens het Poolse inspectoraat-generaal voor het wegverkeer werd de heer Iwaszkiewicz op 21 augustus 2014 om 23.46 uur, rijdend in een auto van het merk Opel met kenteken DW404NA, toebehorend aan mevrouw Małgorzata Iwaszkiewicz, in de stad Rawicz geflitst met een snelheid van 94 km/u waar slechts 60 km/u is toegestaan.


Frau Bénédicte Robert, Herr Bernard Barroo

Mevr. Bénédicte Robert, de heer Bernard Barroo


Dass Frau Bénédicte Robert eine in Raumordnung und Umwelt erfahrene Juristin ist, dass sie seit 2002 Koordinatorin der Erlasse zur Festsetzung der allgemeinen, sektoralen oder integralen Bedingungen für die Umweltgenehmigung ist, dass sie sich an der Ausarbeitung der Gesetzgebung über die Globalgenehmigung 2002-2004 beteiligt hat und dass sie seit 2003 Mitglied des RARO ist;

Dat Mevr. Bénédicte Robert rechtskundige is met ervaring inzake ruimtelijke ordening en leefmilieu, dat zij sinds 2002 instaat voor de coördinatie van de besluiten tot vastlegging van de algemene, sectorale en integrale voorwaarden voor de milieuvergunning, dat zij meegewerkt heeft aan de aanpassing van de wetgeving op de eenmalige vergunning 2002-2004 en dat ze lid van de 'CRAT' is sinds 2003;


(FI) Frau Präsidentin! Robert Schuman, der Gründer der EU, hat gesagt, dass sich die Europäische Union durch Krisen entwickeln würde; und diese Entwicklung wird nun wohl sehr schnell stattfinden, da wir derzeit eine ganze Menge Krisen haben.

− (FI) Mevrouw de Voorzitter, de oprichter van de Europese Unie, Robert Schuman, zei dat de Europese Unie zich via crises zal ontwikkelen. Dan zal de ontwikkeling nu wel snel gaan, aangezien er nogal wat crises zijn.


- Frau Bénédicte Robert, wegen ihrer spezifischen Kompetenzen als Juristin, ihrer Erfahrung in der Koordination und Ausarbeitung der Gesetzgebung bezüglich der Raumordnung und der Umwelt, und weil sie der Abteilung aktive Planung des RARO angehört;

- Mevr. Bénédicte Robert, vanwege haar specifieke bevoegdheden als rechtskundige, haar ervaring opgedaan bij de coördinatie en de aanpassing van de wetgeving inzake ruimtelijke ordening en leefmilieu, en omdat ze deel uitmaakt van de afdeling actieve inrichting van de 'CRAT';


(PL) Frau Präsidentin, angesichts der historischen Tatsache, dass die Gründerväter der Europäischen Union Christdemokraten waren: Konrad Adenauer, Alcide De Gasperi, Robert Schuman und Jean Monnet, die das, was sie errichteten, auf der Grundlage von christlichen Werten und Symbolen errichteten, möchte ich Sie daran erinnern, dass sich die Flagge der Europäischen Union, die aus einem Kreis von 12 goldenen Sternen auf blauem Hintergrund besteht, und di ...[+++]

– (PL) Mevrouw de Voorzitter, met het oog op het historische feit dat de oprichters van de Europese Unie christendemocraten waren: Konrad Adenauer, Alcide De Gasperi, Robert Schuman en Jean Monnet, die wat zij hebben opgebouwd baseerden op christelijke waarden en symbolen, wil ik u eraan herinneren dat de vlag die de Europese Unie heeft aangenomen, een cirkel van twaalf gouden sterren op een blauwe achtergrond, die achter u hangt, mevrouw de Voorzitter, verwijst naar de twaalf sterren op het hoofd van de heilige maagd Maria – Openbaring van Johannes, hoofdstuk 12.


Frau Präsidentin! In den vergangenen Jahren war Simbabwe so oft Thema dieser Aussprachen, dass uns schon fast die verurteilenden Worte ausgehen, aber wir müssen darüber sprechen, weil die Menschen von Simbabwe, die schon so lange leiden, von diesem gnadenlosen Despoten Robert Mugabe ihrer Stimme beraubt wurden.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, Zimbabwe heeft in de afgelopen jaren zo vaak een rol gespeeld in de debatten dat het ons vergeven zou kunnen worden als we geen afkeurende woorden meer over hadden, maar we móeten wel onze mond roeren, omdat het volk van Zimbabwe, dat al zo lang lijdt, het recht om te spreken ontzegd is door die meedogenloze despoot Robert Mugabe.


Blanca Reyes, „Damen in Weiß“ (ES) Herr José Borrell, Präsident des Europäischen Parlaments, meine Damen und Herren, verehrte Teilnehmer, Herr Robert Ménard, Frau Doktor Ibrahim, liebe europäische Freunde und in aller Welt lebende kubanische Brüder und Schwestern! Die Ehre, gemeinsam mit Frau Doktor Ibrahim und den fleißigen, selbstlosen Reportern ohne Grenzen mit dem Sacharow-Preis 2005 ausgezeichnet worden zu sein, hat die Herzen der Damen in Weiß und der fünfundsiebzig politischen Gefangenen, die während des schwarzen Frühlings 2003 in Kuba inhaftiert wurden, zutiefst gerührt.

Blanca Reyes, ‘Dames in het Wit’. - (ES) Mijnheer Borrell, Voorzitter van het Europees Parlement, dames en heren, geachte deelnemers, mijnheer Ménard, doctor Ibrahim, beste Europese vrienden en Cubaanse broeders en zusters overal ter wereld, de eer om te worden onderscheiden met de Sacharovprijs 2005, die wij delen met onze zuster, doctor Ibrahim, en de dappere, solidaire Journalisten zonder Grenzen, heeft ons - de Dames in het Wit - en de 75 gewetensgevangenen die in Cuba zijn opgepakt in de Zwarte Lente van 2003, zeer diep geroerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass frau bénédicte robert' ->

Date index: 2024-09-03
w