Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytisch denken
Etwas durchdenken
Hasenscharte
Logisch denken
Sachlich denken
Schiefe Brücke
Schiefe Mündung
Schiefe Verteilung

Vertaling van "dass etwas schief " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hasenscharte | schiefe Mündung

onvolledig gevormde koprand






etwas durchdenken | sachlich denken | analytisch denken | logisch denken

gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dazu erklärte der für den digitalen Binnenmarkt zuständige Kommissionsvizepräsident Andrus Ansip: „Allzu oft sind Menschen von den besten Online-Angeboten abgeschnitten oder entscheiden sich gegen Einkäufe im Ausland. Dies hat damit zu tun, dass die Zustellpreise zu hoch sind oder dass sich die Verbraucher Sorgen machen, wie sie ihre Ansprüche geltend machen können, wenn etwas schief geht.

Andrus Ansip, vicevoorzitter voor de Digitale Eengemaakte Markt: "Het komt maar al te vaak voor dat consumenten worden buitengesloten van de beste aanbiedingen op het internet of besluiten om geen producten in het buitenland te bestellen omdat de bezorgkosten te hoog zijn of omdat ze niet weten waar ze aanspraak op kunnen maken als er iets mis gaat bij de bezorging.


Es ist von entscheidender Bedeutung, dass die Verbraucher ihre unionsrechtlich verbürgten Rechte vertrauensvoll wahrnehmen und, falls doch etwas schief geht, auf eine wirksame Durchsetzung dieser Rechte und einen unproblematischen Zugang zu effizientem Rechtsschutz zählen können.

Het is van belang dat consumenten de rechten die zij op grond van EU-wetgeving genieten, vol vertrouwen kunnen uitoefenen en dat zij bij problemen kunnen rekenen op de doeltreffende handhaving van hun rechten en op gemakkelijke toegang tot doelmatige rechtsmiddelen.


ein Ansprechpartner, wenn etwas schiefuft: die Verbraucher können Beschwerden oder Ansprüche direkt beim Reisevermittler (Reisebüro) geltend machen, bei dem sie ihre Reise gekauft haben.

één contactpunt voor als er iets misgaat: consumenten kunnen klachten of claims rechtstreeks richten tot de doorverkoper (reisbureau) van wie zij de vakantie hebben gekocht.


Unent­geltlich informieren, beraten und helfen sie Bürgerinnen und Bürger, bei deren grenzübergreifenden Einkäufen etwas „schief gelaufen“ ist.

Zij verstrekken kosteloos informatie en advies aan burgers die grensoverschrijdend winkelen en helpen hen met hun klachten wanneer iets mis gaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Natürlich sollte eine gewisse Flexibilität vorhanden sein, aber wir brauchen klare Kriterien für die Bewertung, und um schnell reagieren zu können, falls erneut etwas schief laufen sollte.

Natuurlijk moet er een bepaalde flexibiliteit zijn, maar we moeten duidelijke criteria hebben voor de evaluatie en om snel te kunnen reageren als er weer iets misgaat.


Wenn bei einem dyna­mischen Urlaubsarrangement etwas schief geht, beträgt der durchschnitt­liche Verlust für den Verbraucher an die 600 EUR.

Gemiddeld kost een dynamische pakketreis waarbij iets misloopt, de consument bijna 600 euro.


Dass in Europa immer dann, wenn etwas schiefuft, Einwanderer ins Visier genommen werden, stellt eine große Gefahr für den sozialen Zusammenhalt in unseren Ländern dar.

Telkens als er iets mis gaat in Europa zijn de immigranten het doelwit, en dat is uitermate gevaarlijk voor de sociale samenhang van onze landen.


Der allgemeine Tenor – dem ich durchaus zustimme – ist, dass die Regierungen sich gern mit Erfolgen schmücken, aber geht etwas schief oder gibt es Anlass zur Kritik, ist immer Europa Schuld.

In algemene termen is gesteld – en ik ben het daar mee eens – dat regeringen met de eer gaan strijken als dingen goed gaan, maar als ze verkeerd gaan of er redenen voor kritiek zijn, Europa altijd de schuld krijgt.


Also ganz gleich, wie groß das Risiko ist, dass etwas schief läuft, wir können uns nicht vor der Frage der Entschädigung drücken, und auch wenn Solvabilität II nicht für alles eine Lösung vorsehen kann, ist es auf jeden Fall erforderlich, dass wir parallel dazu nach Möglichkeiten für die Entwicklung von Entschädigungsmechanismen suchen.

Wat het risico op mislukking ook moge zijn, wij kunnen ons niet aan de kwestie van de schadeloosstelling onttrekken. Hoewel het wellicht niet passend is om van Solvabiliteit II een kerstboom te maken met kerstballen voor iedereen, is het wel absoluut noodzakelijk om parallelle activiteiten te ontwikkelen met het oog op die mechanismen voor schadeloosstelling.


Sie können auch bei Problemen mit Händlern in anderen EU-Ländern (sowie Island und Norwegen) helfen, wenn etwas schief geht.

Het netwerk kan ook helpen bij problemen met handelaren in een ander EU-land (plus IJsland en Noorwegen).




Anderen hebben gezocht naar : hasenscharte     analytisch denken     etwas durchdenken     logisch denken     sachlich denken     schiefe brücke     schiefe mündung     schiefe verteilung     dass etwas schief     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass etwas schief' ->

Date index: 2023-06-07
w